"Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:
Но, держу пари, магазины мечей и ядов здесь были безупречны.
Этим борделем управляла голубоглазая улыбающаяся женщина, почти такая же бледная, как Сенера.
Я миролюбиво вскинул руки:
– Вы говорите по-гуаремски?
Она что-то ответила, и, судя по всему, ответ был отрицательным.
Я хлопнул Турвишара по плечу:
– На этот раз ты не ускользнешь от своих обязанностей.
– Да, вижу. – Турвишар изобразил на лице сияющую улыбку и шагнул вперед. Поначалу он даже не пытался говорить на том же языке, что и эта женщина. Однако, когда он говорил что-то по-гуаремски, она отвечала ему на родном языке [665] . Как я понял, в ее языке было много слов, заимствованных из гуаремского, и я почти что понимал, что она говорит. Иногда.
665
На капаке.
После небольшого торга и большого количества того, что вполне могло называться веселой пантомимой, из рук в руки перешла большая сумма денег. Наконец она улыбнулась. И действительно, почему ей не улыбаться?
Она подвела нас к двери, ведущей в бар. Или, скорее, к месту, где можно было, если бы захотелось, напиться до беспамятства – до того или после, как удовлетворил иные аппетиты. Здесь было столь же чисто, как и в остальной части бархатного дома, а это означало, что мне здесь совершенно не хотелось пить – или заниматься чем бы то ни было еще, включая кровопролитие.
Турвишар сразу же заметил нашу цель.
Не знаю, чего я ожидал. Внушительно он не выглядел, хоть и был черноволосым мужчиной, ростом выше обычного куурца. И хотя он не смотрелся столь продуманно обыденно, как Релос Вар, я вряд ли бы взглянул на него дважды на улице.
– Гахан! – закричала женщина, а вслед за этим последовало то, что, как я предположил, означало что-то вроде «Люди хотят тебя видеть».
Волшебник поднял голову и моргнул. Я ошибся в одной детали: у него были необыкновенные глаза – сверкающие, янтарно-золотые.
К тому же он был очень пьян. Он смотрел не столько на нас, сколько сквозь нас – тем отстраненным взглядом, который говорил не только о глубоком и серьезном опьянении, но и о неприкрытом горе.
– Можем мы поговорить с тобой наедине? – спросил Турвишар.
– Отвалите от меня, – коротко бросил мужчина и уронил голову на руки.
Стоило ему это сделать, и что-то вспыхнуло красным – мой взгляд прикипел к его рукам.
На нем был перстень Людей Грифонов. Точно такой же носил мой приемный отец Сурдье. Точно такой же носил отец Турвишара, Санд, а сейчас носил Турвишар, и на нем было написано настоящее имя его отца. Точно такой же, что был сейчас на мне.
Конечно, может быть, существуют перстни-печатки с рубином, которые не являются волшебными устройствами связи, но я еще не видел ни одного такого.
И это был знак принадлежности к тайной клике, чьи цели все еще были для меня немного туманны, но я знал одно: Сурдье, вероятно, вырастил меня на задворках бархатного дома по их приказу. То есть по приказу императора Санда.
И мне всегда было интересно, работал ли Санд с кем-нибудь еще или, что еще хуже, на кого-то еще.
Вспыхнувший гнев застал меня врасплох. На каком-то глубоком интуитивном уровне я знал, что Санд на самом деле не был ответственен за смерть Сурдье, но… [666]
Но Санд был другом моего отца, и он отплатил за эту дружбу тем, что спрятал меня в Нижнем Круге, чтобы я мог вырасти в трущобах Столицы. Санд был плохой мишенью для моего гнева, но Гризт? Он сейчас сидел прямо здесь, передо мной и вдобавок требовал, чтоб мы от него отвалили!
666
Действительно, очень многие события были запущены, когда Санд попросил верховного главнокомандующего Корана Миллигреста заменить сломанную арфу Сурдье на Валатею (находящуюся тогда в форме арфы), но, учитывая другие совпадения, связанные с этими событиями, я чувствую, что здесь есть некая вина Ксалторат. И, может быть, Таджи.
– Милое кольцо, – ровным голосом сказал я.
Турвишар шумно вдохнул воздух, и я понял, что он наконец тоже заметил его.
Гризт вытер рукой затуманенные глаза.
– Да, – сказал он. – Я его украл у ребенка. А теперь проваливай, пока не разозлил меня. Ты мешаешь мне пить.
Я напомнил себе, что это был смертоносный волшебник, который, вероятно, мог превратить нас обоих в мелкую грязь, даже если он был слишком пьян, чтобы стоять на ногах. Выбивать из него все дерьмо было непрактично, как бы мне этого ни хотелось.
И, о Вуали, как же мне все-таки этого хотелось. Я положил руку на стол перед ним.
– Думаешь, меня это волнует, – прошипел я, – Гризт.
Турвишар огляделся по сторонам, словно опасаясь, что кто-то мог услышать произнесенное мною имя. Казалось, он удивлен, что я так злюсь. Я полагаю, он просто не совсем понял, что может значить тот факт, что Гризт носил кольцо Людей Грифонов. Или что это могло значить для меня.
Гризт повернулся ко мне, оглядел меня с ног до головы и начал что-то говорить. (Я предположил, что там будет его любимое матерное слово.) А затем он меня узнал. Я увидел, как это произошло, увидел выражение его глаз, когда он понял, кто смотрит на него сверху вниз. Он выругался себе под нос и встал, опрокинув при этом стул.
– Отлично, – пробормотал он. – Поговорим где-нибудь наедине.
Он провел нас через раздолбанную дверь в комнату, которая, казалось, использовалась для самых разных целей и никогда не убиралась. Потерев глаза, он прислонился к стене и тут же поспешно вытер руку, явно нащупав что-то неприятное. Покачнувшись, он неуверенно глянул на нас:
– Чего вам надо?
– Начнем с того, что протрезвим тебя, – предложил Турвишар. В отличие от меня он не гневался, а лишь смотрел на Гризта с какой-то долей нежности.
– Малыш, я не трезвел уже двадцать лет, – проворчал он. – И то для особого случая… – Этот ублюдок глянул в мою сторону.
– Отлично, – согласился я. – Турвишар, открой врата. Разговор не стоит продолжать здесь.
Гризт выпрямился.
– Хорошая мысль. Не следует здесь конфля… конфлю… конфи… – Он замолчал. – Нет смысла разрушать это место.
Я скрестил руки на груди и слабо улыбнулся мужчине. По крайней мере, он понял, что будет дальше.
Турвишар бросил на нас обеспокоенный взгляд, но врата открыл. По ту сторону портала нас ждал чей-то грязный кабинет или библиотека, которая почему-то нуждалась в уборке даже больше, чем комната, в которой мы находились. И это впечатляло. Честно говоря, я не думал, что это возможно. Гризт уставился на врата, на библиотеку за ними, а затем отшатнулся:
– Что за?..
– Я подумал, что мы могли бы пойти куда-нибудь, где тебе будет удобнее, – пояснил Турвишар. – Обещаю, что позже объясню, откуда мне известно это место. Только не сейчас.
Гризт заморгал.
– И будет лучше, если ты это сделаешь. Или я превращу тебя в золотую рыбку и скормлю гигантскому карпу, который живет в моем озере. Проклятье. – Он вздохнул и провел рукой по лицу. Вздрогнул и тут же стал выглядеть гораздо бодрее и трезвее. Он явно что-то сделал – использовал какие-то заклинания, а затем прошел сквозь портал.