ЖАНРЫ

"Современная зарубежная фантастика-3". Компиляция. Книги 1-29
Шрифт:

Предприняв отчаянное усилие, Фрэнк сделал последние несколько шагов.

– Держись, Ди! Держись! Не паникуй, я уже и…

Он лишился дара речи, увидев открывшееся его взору зрелище. Смерчи. С десяток, а то и больше, сказать было трудно, кружились и извивались змеями, надвигаясь на него. Бледные призрачные колонны растворялись расширяющимися воронками высоко в небе, но у основания они были белыми от кружащейся пыли.

– Фрэнк, что нам делать?

Фрэнк зачарованно застыл. Светлые столбы быстро приблизились, и вот уже люди оказались среди них. Один смерч прошел по прицепу за багги Фрэнка, затем прямо через него. Он услышал стук песчинок по шлему, однако, вместо того чтобы засыпать его мусором, смерч, наоборот, забрал все, что скопилось на нем, и унес это прочь.

Вихревой столб спустился в кратер, стирая все следы. Остальные смерчи двигались по своим траекториям, все приблизительно в одном направлении. Воздух очистился, смерчи удалились прочь, растаяв в туманной дымке на горизонте.

Фрэнк вздрогнул, услышав в ухе другой голос. Алиса.

– Фрэнк, доложи, что там у вас!

– Все в порядке. Все в порядке. Просто… удивился, только и всего. На нас напала свора марсианских смерчей. Я сейчас проверю наши скафандры и багги, но, по-моему, все в порядке. Мы достали устройство выработки воздуха.

Похоже, Алиса была удовлетворена. Подойдя ко второму багги, Фрэнк строго посмотрел на Ди.

– В следующий раз ты говоришь мне, что конкретно случилось. – Он никак не мог отдышаться после бега вверх по склону. – Или, черт возьми, всю обратную дорогу я буду лупить тебя по заднице. Понятно?

Потребовалось какое-то время, но ему удалось выбить из Ди извинение.

– Я… извини. Я виноват, Фрэнк.

– Да уж, черт побери, ты виноват. Ты не ребенок. Ты астронавт. Постарайся вести себя подобающим образом. – Развернувшись, Фрэнк направился к своему багги. – Находим жилой модуль и возвращаемся домой.

Он был зол. Зол на Деметриуса, но в первую очередь зол на самого себя. Он понимал, что нужно было реагировать быстрее и уходить с пути смерчей, а не стоять на месте как идиот. Он понятия не имел, что могло произойти, и итог мог бы быть плачевным.

Фрэнк решил потратить несколько минут на то, чтобы побыть одному и успокоиться. Потому что в противном случае он совершит какую-нибудь еще более страшную глупость, а этого ему не хотелось. Только не сейчас.

Глава 15

[Внутренний меморандум: проект «Спарта» Бруно Тиллеру, 6.07.2040 (расшифровка по бумажной копии)]

Минимальные требования к экипажу

Исходя из предположения, что мы отправляем ноль (0) роботов и используем ноль (0) автоматических систем, принимая в расчет то, что для возведения с нуля жилого модуля, заполнения его воздухом, оснащения и приведения в состояние, пригодное для жилья, потребуется, по оценкам, от ста двадцати (120) до ста пятидесяти (150) человеко-часов:

(Нам требуется точная цифра необходимых человеко-часов.)

Однако на основании приведенных выше цифр мы в настоящий момент рекомендуем, чтобы на этапе строительства экипаж насчитывал не меньше шести и не больше восьми человек. Это предполагает минимальный вклад от каждого члена экипажа восемь (8) человеко-часов в марсианские сутки, с увеличением до двенадцати (12) человеко-часов в марсианские сутки после возведения первого жилого модуля.

Следовательно, по предварительным расчетам, продолжительность этапа строительства составит больше одного месяца, но не больше двух.

Вслед за завершением возведения основных модулей и инфраструктуры начнется этап тестирования, призванный проверить то, что все компоненты функционируют так, как предполагалось, а все потенциальные неисправности выявлены и устранены: ожидается, что трудозатраты сократятся до четырех (4) – шести (6) человеко-часов в марсианские сутки на каждого члена экипажа.

Ожидается, что этап тестирования продлится не больше месяца.

После чего база перейдет в режим ожидания. По оценкам, на этом этапе трудозатраты сократятся до значения, близкого к нулевому (0).

Следовательно, ожидается, что активная фаза строительства продлится не больше трех (3) месяцев.

* * *

Наконец проснулись все. Все, кроме Марси. Эта мысль глодала Фрэнка. Да, произошел несчастный случай. Система очистки воздуха в скафандре Марси проработала исправно восемь часов сорок пять минут, после чего отказала. Он тут ни в чем не виноват. Никто не виноват. У них обоих системы жизнеобеспечения были на пределе. И могло случиться так, что Марси оставила бы его умирать.

И все-таки эта мысль ворчала у Фрэнка в животе, словно тяжелая непереваренная пища, упорно не желая утихомириться и оставить его в покое.

Фрэнк ожидал, что план будет скорректирован в соответствии с местом приземления и база будет возведена непосредственно рядом со спускаемым аппаратом, но он ошибся. Брэк заявил, что жилые модули будут собираться именно там, где и было первоначально намечено, почти в полутора милях в стороне, на самом дне долины, рядом с которой возвышались отложения горных пород – Вершина, – где и совершил посадку спускаемый аппарат. Трудно было осмыслить то, что это была самая настоящая долина, образованная водяным потоком, достаточно мощным, чтобы смыть мелкие камни с вершины вулкана и унести их к подножью; но долина уходила вверх, к самому кратеру, миль тридцать постоянного уклона, с перепадом высот почти пятнадцать тысяч футов.

Когда-то на Марсе была река, и Ди назвал ее Санта-Кларой.

Все ворчали насчет места строительства, потому что до него было сорок пять минут пешком, но тут ничего нельзя было поделать. Именно там НАСА хотело устроить свою базу, и именно там, по-видимому, она и будет возведена.

– А нельзя, ну понимаете, передвинуть спускаемый аппарат ближе? – спросил Зевс.

Брэк презрительно поджал губы.

– Ты умеешь управлять космическими кораблями?

– Да нет, конечно. Я просто подумал, может быть, ты умеешь.

– Заткнись, Седьмой. У тебя есть своя работа.

Деклан смущенно кашлянул. Похоже, в сухой, разреженной атмосфере он перестал потеть, но по-прежнему по привычке постоянно тер руки. Быть может, это было от нервов.

– Да, кстати, – сказал он. – Я тут подумал…

– А ты умеешь думать? – язвительно поинтересовался Брэк.

Но, как это ни странно, Деклан его оборвал:

– Кто-то должен разобраться с ситуацией, которая сложилась из-за того, что «Ксеносистемы» разбили солнечные батареи и оставили нас практически без электроэнергии. И когда я говорю «практически», я имею в виду то, что мы могли бы погибнуть, если бы не предприняли решительные меры. Так что, если ты сделаешь одолжение и заткнешься, твою мать, и будешь слушать, я скажу, что мы должны делать.

Все молчали, ожидая реакцию Брэка на неприкрытый вызов в словах Деклана. Нижний уровень спускаемого аппарата, где они были втиснуты всемером, был настолько тесный, что все чувствовали себя неуютно.

Никакой реакции не последовало, и общее напряжение несколько ослабло.

– Мы имеем три киловатта от ядерного генератора, но эта штуковина пышет жаром, словно печка-буржуйка. Сто киловатт, согласно техническим характеристикам. Нужно ли объяснять кому-либо, что такое сто киловатт? Нет? Хорошо. Мы теряем всю эту энергию, потому что она является побочным продуктом: вылетает прямиком в трубу. Что я предлагаю: использовать эту энергию для обогрева жилых модулей.

– Продолжай, – сказал Зевс. Он тоже напряженно думал, столпив вместе татуировки на лбу.

– Генератор представляет собой здоровенный кусок радиоактивных материалов, так давайте же смотреть на него как на ядерный костер. Мы прокладываем вокруг радиаторов охлаждения трубки с холодной водой, вода нагревается, проходит в жилой модуль, отдает свое тепло и, остывшая, возвращается обратно. Замкнутая система. Никаких потерь. Если очень постараться, можно сделать ее полностью пассивной, никаких движущихся частей, всё за счет силы притяжения.

Поделиться с друзьями: