Современный зарубежный детектив-16. Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
– Если вы спросите мое мнение как врача, то я скажу, что вы слишком спешите. Он пришел в сознание менее двух недель назад.
– Я не могу просто сидеть и ждать. Он…
– Он болен.
– Что сделать, чтобы вернуть ему память?
Хан Чжису встала со своего места. Кажется, бесполезно пытаться узнать у доктора что-то еще. Она собиралась выйти даже не попрощавшись, но доктор Хан остановил ее, постучав по столу кончиком шариковой ручки.
– Могут помочь его прошлые дела.
– Каким образом?
– Стресс, испытываемый в процессе воссоздания событий, будет стимулировать мозг пациента.
– А если это негативный случай?
– В качестве защитного механизма, запрограммированного избегать стресса, воспоминания могут быть стерты навсегда.
– Зачем прятать тело? – Ли Суин все-таки первым нарушил долгое молчание.
– Это вполне разумный выбор.
Ли Суин едва понимал, что Хан Чжису бормотала себе под нос.
– Вы сказали «разумный выбор»? – переспросил Ли Суин.
Цель сокрытия тела – задержать раскрытие преступления. Создать алиби и выиграть достаточно времени для побега. Однако обычный преступник отличается от серийного убийцы Подражателя. Он не стремится скрывать свои преступления, а наоборот – старается сделать так, чтобы о них все узнали. Такой серийный убийца не стал бы прятать тело. Поэтому в словах детектива Хан не было логики.
Чжису часто вздыхала, как человек, который постоянно спорил и цеплялся за каждое слово.
– Знаете ли вы, что Подражатель убивает подозреваемых, освобожденных из-за отсутствия улик?
– Начальник О сказал мне об этом.
– На этот раз целью Подражателя стал мужчина, который убил свою жену и замаскировал это под исчезновение. Его зовут Ким Ёнхак. Тело жены до сих пор не нашли. Его отпустили, но предполагается, что он пропал сразу же после освобождения. Прошло уже пять месяцев.
Конечно, не было необходимости говорить, что за ним велось наблюдение.
– Значит, это убийство без тела…
– Да, верно. Нет ни первого, ни второго тела.
– Два расследования исчезновений превратились в два расследования убийств без тела.
– В итоге следственная группа переквалифицировала расследование исчезновения жены в расследование убийства. Но абсолютно никакого результата это не принесло. Подражатель всегда так поступает. Поэтому это и есть разумный выбор. В каком-то смысле.
Ли Суин ждал, что детектив Хан продолжит свой рассказ. Вдруг он почувствовал сильный жар и онемение, как будто где-то в его теле щелкнул переключатель. У него вспотели ладони, он схватил покрывало и не отпускал. Нарастало возбуждение.
Казалось, что все его инстинкты снова проснулись. Он снова чувствовал, будто гонится за серийным убийцей, которого знал в прошлом.
Ли Суин понял, что погоня за убийцей – это лучший для него способ снова найти себя. Он крепко стиснул зубы, чтобы не было заметно, как они стучат.
Чжису продолжала объяснять, наблюдая за едва уловимой реакцией тела инспектора Ли. Метод заключался в том, чтобы сначала рассказать о деле в общих чертах, а потом добавить деталей.
Инспектор Ли навострил уши, чтобы не упустить ни одного сказанного ею слова. Детектив Хан просматривала протокол расследования, послышался шорох бумаги. Время от времени Ли Суин кивал головой в знак того, что он слушает и понимает ее.
Чжису медленно пролистывала материалы дела, где шла речь о ключевых моментах, которые нельзя упускать из виду, и быстро – когда дело доходило до скучных и ненужных подробностей.
Просто слушая, как она листает страницы, Ли Суин узнал все важные детали расследования. Он уже представил себе все дело, основываясь на объяснениях детектива. Инспектор мысленно представил большую схему с фигурантами дела, взаимоотношения между которыми как будто были соединены красными нитями на доске. Все же в рассказе Хан Чжису оставался один пробел.
– А каков же был мотив убийства? – спросил инспектор.
– Это до сих пор непонятно. Если бы это было очевидно, то Ким Ёнхака так легко не отпустили бы из полицейского отделения Йонсана.
– Так почему же Подражатель решил убить Ким Ёнхака? – снова спросил Ли Суин.
Хан Чжису не сразу ответила. Она заговорила спустя несколько секунд – время, которого было бы достаточно, чтобы дойти от двери больничной палаты до кровати. В ее голосе слышалось сомнение:
– На этот вопрос… должны ответить вы, старший инспектор.
Ли Суин знал, что у нее в голове крутился тот же вопрос, которыми задавался он сам. Он также понял, что они оба не знают на него ответ.
Разговор опять оборвался. Тишина воцарилась на несколько минут.
Инспектор стер необходимые ответы в схеме, которую нарисовал в своей голове. Там было пусто, поэтому он стер еще и те факты, которые не мог проверить. Картинка стала намного проще и понятнее. Также было стерто дело об убийстве жены Ким Ёнхака, которая пропала без вести и осталась парить где-то в воздухе. Оставался лишь один последний факт.
– Подражатель потерпел неудачу. По крайней мере, на этот раз, – Ли Суин сказал первое, что пришло ему в голову, даже не задумываясь об этом.
– Неудачу? – голос Чжису повысился на полтона, и она с недоверием спросила: – Неужели Ким Ёнхак жив?
– Нет, его точно убили.
Ли Суин понял, что начал разговор неправильно, и быстро добавил:
– Оба дела объединяет одно: жертвы пропали, но цели преследовались разные.
– Что касается первого исчезновения – жены, – то Ким Ёнхак хотел таким образом скрыть убийство. И это у него получилось. Почему же тогда второе исчезновение было неудачным, если оно полностью повторяло первое?
Речь была осторожной и размеренной. Казалось, что Хан Чжису пытается найти упущенную деталь, пока говорила:
– Подражатель планировал преступление, исходя из того, что следственная группа найдет тело Ким Ёнхака. Нельзя было слишком быстро его найти, но и нельзя было не найти его вовсе. Если бы они нашли тело Ким Ёнхака слишком быстро, то нельзя было бы сравнивать его убийство с убийством его жены, которое было замаскировано под исчезновение. Тогда нет никакого смысла в подражательстве. Если же тело вообще не будет найдено, то это станет просто еще одним делом о пропаже человека. Следственная группа должна найти тело Ким Ёнхака, чтобы завершить задуманное Подражателем преступление.