Современный зарубежный детектив-17. Компиляция. Книги 1-19
Шрифт:
– Вот это! – восторженно вскрикивает Холли, указывая на кольцо в витрине.
Я через силу улыбаюсь, не в силах сопротивляться ее энтузиазму.
– Мы еще даже внутрь не зашли, – говорю я по-мужски снисходительным тоном.
– Я в курсе, – отвечает Холли, прикусывая губу и прищуриваясь. И то и другое не особо для нее характерно. Теперь, когда мы помолвлены, видимо, она не собирается всегда быть «пай-девочкой». С другой стороны, разве не так ведут себя все женщины?
– Ты видела ценник?
– Думаю, я этого достойна. – Мягкая улыбка намекает, что моя Холли вернулась.
– Конечно, достойна. Просто мне понадобится вечность, чтобы отдать пять сотен.
Она продевает руку под мою и шепчет:
– Я же сказала, отдавать не обязательно.
– Помню. Но так нельзя. Я мужчина.
– Мой мужчина. – Она прижимается ко мне, и ее довольный вздох у самого уха убеждает меня: все будет хорошо. А как же иначе.
– Винс!
Я вздрагиваю и резко оборачиваюсь на знакомый голос. Каждый волосок на теле встает дыбом: на нас надвигается Лия – с убийственным взглядом и язвительной усмешкой. Ее пальцы сжимают ручку коляски Сэффи так, что костяшки побелели. Ее настроение мне совершенно понятно!
Не успевает она приблизиться, как выпаливает:
– Только не говори, что ты уже собрался жениться!
– Лия! – Я заглядываю в коляску в надежде увидеть улыбку Сэффи, однако моя малышка крепко спит. Глаза наполняются слезами – так сильно хочется взять ее на руки. С усилием перевожу взгляд на двух женщин, уставившихся на меня. – Это Холли, – представляю я, кашлянув для солидности. – Холли, это Лия.
Мои бывшая подружка и новая невеста оценивающе смотрят друг на друга. Затем Лия снова открывает рот, явно намереваясь втоптать Холли в грязь.
– Я смотрю, кое-кто понизил планку.
Даже не знаю, что меня больше бесит: вид Холли, опускающей голову от обиды, или ее попытка прикрыть родимое пятно.
– Лия, хватит вести себя как сука, – предупреждаю я.
Она фыркает.
– Сука, значит? Вот как ты готов меня назвать после двух лет отношений? – Во рту у нее, как всегда, жвачка, губы поджаты от злости. Она продолжает, неудержимая в своей ярости: – Двух лет, за которые у тебя мозгов не хватило сделать мне предложение или хотя бы кольцо купить!
Холли резко вскидывает голову.
– Ты этого не заслужила, только лживые сказки рассказывала, – бросает она. – Ты заставила Винса растить чужую дочь.
Хоть я и благодарен Холли за защиту – не думал, кстати, что она на такое способна, – Лия, по правде говоря, злится не без причины. Она демонстративно не обращает внимание на сказанное и тычет мне в лицо своим бриллиантом.
– Я охренительно рада, что Сэффи не твоя! По крайней мере, когда Уэйн узнал, что он отец, у меня сразу кольцо на пальце оказалось.
Я бросаю на нее свирепый взгляд и подчеркнуто язвительно замечаю:
– И не только кольцо… Фингал под глазом тоже долго выпрашивать не пришлось, да, Лия?
Она бледнеет. И у меня, полного идиота, сразу смягчается сердце. Неужели еще остались к ней чувства? Хочется прижать ее к себе и сказать, что все будет хорошо, что я всегда буду рядом с ней и Сэффи. Но как же такое сделаешь перед Холли? Боюсь представить, что она подумает!
Вместо того чтобы огрызнуться или встать на защиту Уэйна, Лия неожиданно разворачивается и бросает через плечо:
– Гребаный никчемный урод!
Глава 61
Бабушка
На лобовом стекле моей машины прикреплена записка. Уже третья за неделю. «Ты не та, за кого себя выдаешь», – гласит она, как и предыдущие. Листок пахнет старухой. Не нужно быть Эйнштейном, чтобы догадаться, кто ее оставил. Конечно же, гребаная Джорджина, мать ее, Белл. Честно, она как подлый персонаж в фильме про зомби – уже укушена, но пытается это скрыть.
Дейзи из любопытства последовала за мной к водительской двери. По крайней мере, девочка снова со мной разговаривает – после того как я пообещала самый большой сюрприз в их жизни; скорее, самый большой шок, когда они узнают, что я задумала. А еще я неохотно, но все же «смирилась» с их решением переехать к отцу и заверила, что не буду чинить препятствий. Как говорится, «доверие невинных – самый полезный инструмент лжеца», ведь ни Дейзи, ни Элис не могут быть на сто процентов уверены, что изуродованная кукла – моих рук дело. Это не значит, конечно, что я полностью оправдана в их глазах… и что с моей стороны все забыто. Никому еще не удавалось так жестоко отвергнуть Нэнси Тиррелл и уйти безнаказанным.
Под маской любезности я безумно зла на детей. И разве можно меня винить после всего, что я для них сделала? Да, они никогда не простят мне то, что я намерена сделать, но, учитывая, что их я уже потеряла – из-за проклятого Винса Спенсера, – больше мне терять нечего. Ни секунды не сомневаюсь, что как только девочки переедут к нему, никто со мной поддерживать отношения не будет.
– Что это? – спрашивает Дейзи, показывая на записку в моей руке.
– Ничего, – бурчу я, засовывая ее в карман.
– От кого?
– Ни от кого. – Я пресекаю дальнейшие расспросы строгим взглядом, и Дейзи закатывает глаза, забираясь на заднее сиденье рядом с пристегнутой сестрой.
Полчаса спустя мы в шикарном салоне красоты в Стэмфорде. Девочки робеют перед сотрудницами, каждая из которых похожа на модель «Викториа Сикрет». Зеркала в изысканных золотых рамах украшают стены, с потолка свисают хрустальные люстры, а кроваво-красные кушетки обиты плюшевым бархатом. Честно говоря, смахивает на старомодный бордель.
– Зачем мы сюда пришли? – шепчет Дейзи мне на ухо. Элис, конечно, увереннее себя чувствует с незнакомыми. Не успеваю глазом моргнуть, а она уже сидит в кресле.
– Это мой особый прощальный подарок, – объясняю я, мило улыбаясь парикмахеру, которая стоит с накидкой наготове и ждет, чтобы надеть ее на плечи Дейзи.
– Но я не хочу стричься, – возражает Дейзи, нервно приглаживая свои волосы до талии, словно боится потерять хотя бы сантиметр.
– Просто подровняем кончики. Чтобы вы с Элис приехали к папе опрятными.
Девочка в сомнении хмурится, однако все же идет за стилистом. Усаживаясь в кресло рядом с сестрой, она ловит мой взгляд в зеркале, и я одобрительно киваю.
Хозяйка салона все это время незаметно наблюдала за нами, и я тихо отвожу ее в сторону, чтобы пошептаться.
– Как я говорила по телефону, у обеих полно вшей, никак не выведем.
– Вы уверены, что хотите состричь все? – недоверчиво спрашивает она.
Я решительно киваю.
– Да, практически налысо.
– Молоденькие девчонки прямо трясутся за свои волосы. Это их гордость… – Вот именно, думаю я, а тебе не стоит лезть не в свое дело. Чтобы заткнуть ей рот, делаю страдальческое лицо. – Так они еще не знают…