Современный зарубежный детектив-23. Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:
Надо позвонить в полицию. Эдмунду хуже уже не будет. Ты не предаешь его. Он, наверное, хотел, чтобы ты это увидела, сам ведь отправил тебя сюда. И ты пришла, верно? Отправилась в это маленькое путешествие и даже взяла с собой скорбную разумом сестру. Что стало бы с Эбби, если бы она это увидела? Вот ведь ты идиотка.
Мысли метались, одна сменяла другую. Лори провела рукой по лицу, пытаясь выровнять дыхание. Снова открыв глаза, она заметила какое-то движение. Сфокусировала внимание на трупе, но он не шевелился. Должно быть, с ней сыграла злую шутку темнота, от ужаса начала мерещиться всякая дрянь.
Труп снова шелохнулся.
Лори отшатнулась, споткнувшись о нижнюю ступеньку. Она упала на задницу, но продолжала светить на труп фонариком. Брюшная полость шевелилась, черные внутренности извивались огромным клубком змей. Что-то забулькало и лопнуло, а затем нечто вырвалось на свободу, пережевывая и раздирая когтями останки.
Крыса.
Грызун высвободился только затем, чтобы снова забраться в труп через изуродованный пах. Лори встала и бросилась назад, перепрыгивая две ступеньки за раз, ее снова мутило. Выбираясь из ямы, она кашляла и давилась. Ей казалось, что это самая длинная лестница, по которой она когда-либо взбиралась. Наконец Лори выбралась из подвала и захлопнула за собой дверь, стараясь не расплакаться. Она не хотела пугать Эбби.
Эбби.
Она забеспокоилась, на месте ли сестра. Найдя тело, Лори преисполнилась острой, иррациональной паранойи.
Что, если это была даже не жертва Эдмунда? Что, если в этих лесах завелся другой маньяк?
Она вспомнила ухмылку иссохшего, костлявого старика.
А как насчет Речника, друга Эдмунда? Может, он и есть тот старик.
– Эбби? – позвала Лори из хижины.
– Да?
Она выдохнула.
– Просто проверяю. У тебя все в порядке?
– Да, Сестрен. Но я съела свой сэндвич. Я слишком проголодалась и уже не могла ждать. Прости.
– Ничего.
– Ты готова идти?
Лори застыла у люка. Она осмотрела все, но так и не нашла того, за чем приехала. Она вздохнула, угнетенная тяжестью очередной неудачи. Где еще можно поискать? Она не увидела ни одной… клетки.
Волосы на теле встали дыбом.
Ключ – в клетке, вот как он сказал.
Она закрыла глаза.
Нет…
Лори оглянулась на люк.
Он же не имел в виду…
Но она уже знала, что он имел в виду именно это.
Глава 9
Ей словно разбередили рану. Лори потянула за кольцо, и дверь погреба открылась. При виде этой черноты тело покрылось гусиной кожей. Лори сомневалась, что справится. Что сможет хотя бы туда спуститься…
Она напрягла плечи. Прикусила ногти. Подумала об Эдмунде и о том, как много он стал значить за такой короткий срок. Не слишком ли быстро несло ее течение? Не грозила ли опасность утонуть?
Она всегда слишком легко влюблялась. Так ли уж отличается случай с Эдмундом? Лори трудно было приучить себя к одной мысли: «Если кажется, что что-то слишком уж хорошо, чтобы быть правдой, – так и есть». Ей казалось, что она впервые за долгое время нашла что-то значимое. Неужели это был всего лишь плод ее воображения, перевоплотившийся в кошмар наяву? Эдмунд правда считал, что Лори совершает для него подвиг? Или она просто повелась как дура, приняла роль девочки на побегушках?
Ты снова пытаешься сама себя перемудрить. Господи, как всегда! Происходит что-то хорошее, а ты с непривычки ищешь какой-то подвох. Ты так привыкла, что жизнь – океан дерьма, выплыть из которого невозможно. Неужели ты не можешь рискнуть, как раньше? После Мэтта мужчин у тебя не было, да и его ты оттолкнула своей неуверенностью. Слишком сильно за него цеплялась, всегда хотела знать, где он, была уверена, что при первой возможности он бросит тебя ради кого-то другого. Ну, в итоге Мэтт и правда тебя бросил, но только потому, что ты безо всякой причины вела себя с ним как с обманщиком. Он заслуживал доверия, которого ты никогда не оказывала.
Что ж, настало время довериться. Отношения без доверия – ничто.
Лори распахнула люк.
Спустившись по лестнице, она какое-то время собиралась с духом. Наконец она смогла развернуться и посмотреть на труп. В этот момент ей потребовались все решимость и стойкость, которыми она располагала. Глубоко вздохнув, Лори направила луч фонарика на почерневшую массу. Там копошилось что-то ползучее. Она старалась не смотреть на лицо мертвой женщины, сосредоточившись на том, зачем пришла.
Надо было взять с собой перчатки.
Ну, в рюкзаке хотя бы был тюбик антисептика для рук.
Сосредоточься на самой середине. Так мозг не будет воспринимать ЭТО как человека.
Все равно что цыпленка ощипывать…
Но нет. Готовка тут ни при чем. Сейчас она осквернит труп. Переступит черту, как бы ни пыталась это отрицать. Она вступает в мир Эдмунда со всей его отвратительной жестокостью. Должно быть, он с самого начала задумывал именно это, таков был истинный смысл его задания. Дело было не в ключе, а в том, что придется совершить, чтобы его достать. Эдмунд не просто испытывал Лори. Он показывал ей холодную, кошмарную реальность, которую так хорошо знал и которую она страстно желала понять.
Так ты станешь ближе к нему.
Вывод ее, можно сказать, потряс. Да, она совершала сейчас нечто запретное, но отнюдь не первый раз в жизни. Конечно, с трупами Лори раньше дел не имела, но переступала многие табу. Некоторые отпечатывались в мозгу так крепко, что даже годы психотерапии не могли облегчить душевные страдания. Облака стыда так и не рассеялись, не пустили в душу лучи самопрощения. Неужели теперь ей предстоит создать еще одно облако?
Лори стояла над телом, забыв, как дышать. Закатав рукава, она зажала фонарик в зубах. Лучше всего встать на колено, но тогда придется склониться к трупу девушки всем корпусом. Нет. Наклонившись, Лори сунула руку в раскрытую грудную клетку.
Черные сгустки скользили сквозь пальцы, растекаясь в жижу. Желудок Лори скрутило. Она вытащила из груди трупа комки личинок, зарылась в нее и принялась искать. Какого размера этот ключ? Раз за разом она запускала руку под ребра, каждый раз выгребая горсть ядовитой массы. Тело содрогнулось: это грызун вылез и со всех лап бросился в темноту подвала. На глаза Лори навернулись слезы, отчего-то вдруг ставшие липкими. За весь этот непогожий день ей не было так холодно, как сейчас, но дрожала она по другой причине.
Сосредоточься.
Лори продолжала перебирать оставшиеся в этой массе твердые частицы. Но пока извлекала только осколки костей, пожелтевшие хрящи и затвердевшие куски плоти. Она гребла и гребла, не останавливаясь, чтобы не осознавать реальность происходящего до конца.
Что-то блеснуло, отражая свет.
Лори потянула за твердый плоский предмет, и он лег ей в руку. Потянув, она обнаружила, что вместе с ним оторвалась нитка высохшей плоти. Она провела пальцами, очищая находку от гнили. Это был длинный старомодный ключ с круглым отверстием для пальца. Она разжала руки, и отгнившая плоть посыпалась на пол. Лори испачкалась по локоть, но справилась. Она нашла этот чертов ключ.