Спасение Веракко
Шрифт:
Затем она оказалась перед ним на коленях.
— Отойди! — рявкнул он, когда Стриги попытался дотянуться до неё.
— Пожалуйста! — закричал крылатый.
Едкий запах страха ударил Верракко в нос, и его хватка усилилась.
Её руки выдвинулись вперёд и схватили его за лицо. Громкий звон раздался в его ушах, но он сфокусировался на ней. Её глаза были полны слёз, и она беззвучно сказала: «Остановись».
Сначала пришло замешательство, но постепенно вернулся разум.
— Не смотри, — зарычал он.
Её глаза расширились, перед тем как она развернулась и попятилась прочь. «От меня».
Без промедления, он отпустил крылья. Быстрым рывком он сломал шею Стриги и побежал за Лили.
Она поскользнулась и упала, её босые ноги скользили по мокрым листьям. Он остановился перед ней и протянул руку, чтобы помочь ей встать, его глаза осмотрели всё её тело в поиске ранений.
Она перекатилась, чтобы встретиться с ним лицом, её взгляд остановился на его глазах, прежде чем она резко попятилась. Яркий запах страха вспыхнул.
Она боится меня? У Верракко перехватило дыхание. Он протянул руку к ней, затем замер, заметив нож, который она всё ещё крепко держала в пальцах.
Её рука дрожала, сжимая рукоять, её глаза были широко раскрыты, зрачки расширены. Кажется, она в шоке.
Одним быстрым движением он схватил её за запястье, заставив её вскрикнуть. Он сжал, пока она не уронила нож, затем притянул её к себе в объятия. Её тело оставалось жёстким на мгновение, прежде чем она содрогнулась и обняла его за шею.
— Лили, всё хорошо. Это я. Ты в безопасности, — сказал он.
Она кивнула, прижавшись к его плечу, впиваясь ногтями в его спину.
Его сердце всё ещё бешено стучало, совпадая с ударом её сердца, которое било по его груди. Впервые в жизни он не пожалел о причинённой боли.
Он наклонился и прошептал в её волосы:
— Я отведу тебя в безопасное место. Хорошо?
Не дожидаясь её ответа, он спрятал упавший нож в свой карман, прижал её к груди и побежал к тоннелю. Его взгляд то и дело устремлялся к небу, хотя, логически, он понимал, что никакие другие Стриги не знали, где они. Он опустился, чтобы собрать её мокрые туфли и брошенный рюкзак на берегу, едва замедляя шаг.
Он снова осмотрел небо, пытаясь убедить себя, что угроза миновала.
Тем не менее, тёмные туннели, ведущие в Митрандир, были самым безопасным местом, которое знал Верракко, в маловероятном случае, если ещё один Стриги находился поблизости. Никто из представителей крылатых рас не выбрал бы чёрный тоннель вместо открытого неба.
Лили дрожала в его объятиях, отчаянно цепляясь за него. Когда он снова нашёл скрытую панель доступа, он капнул немного яда себе на большой палец и приложил его к скрытому сканеру. Дверь с мягким шипением открылась, и он прошёл внутрь.
Глава 14
Тоннель Свэдеа, построенный для транспортировки ценных товаров из Митрандира в лесной город Саувен, имел очень мало света. Частично потому, что освещение редко используемого извилистого прохода через недра горы было бы дорогим и сложным, но в основном потому, что доступ в эти тоннели могли получить только Свэдеа, используя каплю своего яда, а Свэдеа не нуждались в свете.
Он шёл, держа Лили на руках, всего несколько минут, но его беспокоило, что горький запах её страха не исчезал.
— Не волнуйся, я вижу. Ты в безопасности.
Тело Лили напряглось.
— Поставь меня на землю.
С неохотой, он опустил её.
Как только её ноги коснулись пола, она зашипела.
— Чёрт, как холодно. Где мои туфли? — Она потянулась в темноту, её руки приземлились на его обнажённую грудь. Пальцы сжались, прежде чем она их убрала. Он ухватился за её запястье и направил её руки к её обуви, затем поддержал её, пока она надевала их. Её кожа была ледяной.
— По этому маршруту есть комнаты с горячими источниками. Я посетил одну из них давно, когда присоединился к конвою матери в Саувен.
Лили молчала, но он видел, как её глаза метались по сторонам, не видя ничего, и широко раскрывались. Она снова начала дрожать. Он попытался обнять её, но она оттолкнула его, покачав головой.
— Давай просто найдём место, где можно переночевать.
Следующий час они провели в тишине, идя по тоннелю. Он тянул Лили за собой, её рука была сжата в его. Внутри его что-то скручивалось от контакта, зная, что она разрешает это только потому, что не может видеть сама.
Во время нападения что-то в нём изменилось. Лили принадлежала ему. Он не сомневался в этом. Но только потому, что он был уверен, не означало, что она его захочет, и даже если захочет, он не мог гарантировать, что они смогут быть вместе, по крайней мере, сейчас. Ему нужно было убедить её подождать его. Он не видел другого выхода.
Тусклый синий свет освещал путь впереди, и он подвёл её к себе.
— Ты видишь этот свет? Там источник.
Она выдернула свою руку из его и пошла вперёд. Неужели он уже потерял свой шанс? Каждый инстинкт в нём подсказывал ему бежать за ней, обнять её и держать, пока она не успокоится, как раньше. Но теперь всё казалось другим. Она была тихой и замкнутой, и, судя по её запаху, напуганной.
Обычно множество эмоций отражалось на её лице, когда он смотрел на неё, но теперь её глаза казались почти пустыми, лишёнными всех чувств. Веракко запустил пальцы в волосы и поплёлся за ней. Боже, как он хотел знать её сокровенные мысли больше, чем когда-либо.
Она подошла к запечатанному входу в источник и уставилась на мох, растущий на потолке. Он светился тёплым электрическим синим цветом и обычно находился в тоннеле возле любых влажных, тёплых, тёмных мест.
Веракко активировал входной панель ещё одной каплей яда и толкнул дверь внутрь. Порыв густого, горячего воздуха вырвался наружу, и Лили издала тихий вздох удовольствия. Она ринулась внутрь и уставилась на большой светящийся бассейн с горячей водой.
Он должен был бы подождать снаружи, дать ей время собраться с мыслями, но он не мог. Он последовал за ней и закрыл дверь, как магнитом притянутый к ней. Мысль о том, чтобы выпустить её из виду после того, как видел, как её чуть не унесли от него навсегда, была невыносима.
Веракко осмотрел смутно знакомую комнату. Свечение мха росло в трещинах и углах каменных стен и до самых верхних сводов. Свет пульсировал, как мерцающие вены, заливая туманную комнату мягким синим светом. Он нагнулся, чтобы снять сапоги, затем снял их ногой, решив провести ночь в тепле.
Лили повернулась к нему и внимательно изучила его обнажённую грудь. Веракко выпрямился, никогда ещё не чувствуя такого дискомфорта от женского взгляда. Её челюсть была стиснута в непонятном выражении. Она посмотрела прямо в его глаза и сглотнула.