Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Спасенная босом
Шрифт:

— Джаспер! Bonjour, mon garcon! (Здравствуй, мой мальчик! Пер. фр.) — к нам подошел сияющий владелец отеля, Луи, явно намереваясь подлизаться. — А кто эта прекрасная роза? — его внимание переключилось на Скарлетт, его глаза страстно блуждали по ее телу.

Ради бога, ему было за шестьдесят. Инстинктивно я крепче сжал талию Скарлетт.

— Она мой секретарь, — рявкнул я, и потащил ее к стойке регистрации.

— Мистер Куин! — она метнула на меня взгляд.

— Пока мы находимся в этой поездке, как твой работодатель, я несу единоличную ответственность за тебя, и не позволю, чтобы на тебя пялился человек, который годится тебе в дедушки, — холодно произнес я.

— Я в состоянии позаботиться о себе, мистер Куин, — процедила она сквозь стиснутые зубы.

— Правда? Настолько в состоянии, чтобы не добавлять шрамов на свое тело?

— Что? — прошептала она, в неверии распахнув глаза. — Как…?

— Добро пожаловать, мистер Куин, — прервала нас администратор отеля, — у вас будет номер вместе с… вашим секретарем, — произнесла она, с отвращением глядя на Скарлетт. — Вот ваши ключи.

— Merci, — ответил я, вырывая ключ из ее рук и провожая Скарлетт к лифту.

Она притихла, как только мы вошли в номер, и тщательно старалась избегать меня.

— Скарлетт, — громко окликнул я, садясь напротив нее на стул.

— Да, мистер Куин?

— Объясни мне.

— Объяснить?

— Этот шрам на твоем теле.

— Мистер Куин, я не хочу говорить об этом.

— Тогда мне придется пойти в полицию. Если ты в опасности, по крайней мере, я могу попросить полицейских защитить тебя.

— Вы не посмеете, — прошептала она, но выражение ее глаз говорило о том, что она знала, что я сделаю это, если понадобится.

— Просто скажи мне, откуда он.

— Это не ваше дело, мистер Куин. — отрезала она, сложив руки на груди.

— Ну, я собираюсь сделать это своим делом.

— Я ничего вам не скажу.

— Тогда я тебя уволю.

— Даже я знаю, что вы бы не стали этого делать, — уверенно сказала она, и я вздохнул.

— Нет, не стал бы. Скарлетт…

— Я не скажу вам ничего, потому что просто нечего говорить.

— Отлично! — сердито закричал я, все больше раздражаясь, — Я ухожу. Вокруг отеля будет круглосуточная охрана, — бросил я, схватил пиджак и вышел, чувствуя себя полным засранцем.

— Я более чем способна позаботиться о себе, мистер Куин! — крикнула она за мной, распахнув дверь.

— Мне просто нужно быть уверенным, что с тобой все в порядке, Скарлетт, — сказала я чуть мягче.

— Хорошо. Тогда идите. — Она захлопнула дверь, и я сердито ушел, чтобы организовать охрану.

***

Через пару часов после встречи со старым другом я решил, что пришло время вернуться к Скарлетт. Почему я не могу получить от нее ответ? Я мог получить абсолютно все от кого угодно — деньги, машины, дома, но не ответ от женщины?

Я же Джаспер Куин, ради Христа!

Я подходил к машине, где меня ожидал шофер, когда услышал звук выстрела, резонирующий в моем ухе, и тут все, включая меня, полностью отключилось.

Скарлетт

Джаспер был так несносен, я понятия не имела, сколько еще мне придется это терпеть. Несколько часов его все еще не было.

«Вероятно, нашел какую-нибудь прекрасную француженку, с которой можно заняться любовью», — с горечью подумала я.

Я распаковывала вещи, когда охранник лихорадочно открыл дверь.

— Мисс Валентайн? Боюсь, у меня плохие новости. В мистера Куина стреляли. Около часа назад.

— И вы только сейчас мне об этом говорите? — громко вскричала я.

— Мисс Валентайн. Пожалуйста. Он не был предполагаемой целью, но стрелок был опознан и в данный момент находится под стражей в полиции. В настоящее время мистер Куин находится в частной больнице, его состояние стабильное.

— Мне нужно, чтобы кто-нибудь отвез меня туда, — быстро сказал я, хватая пару боксеров, футболку, спортивные штаны и зубную щетку для Джаспера.

— Не думаю, что это безопасно для вас…

— Немедленно! — закричала я, глядя на него и, запихнув содержимое в маленький чемоданчик, выскочила за дверь к лифту.

Спустившись вниз, в сопровождении охраны я села в машину, и уже через десять минут была в больнице.

— Мне нужно увидеть Джаспера Куина, пожалуйста, — проговорила я администратору больницы.

— Сожалею, но время посещений закончено, — скучающим тоном сказала женщина, совершенно не выглядя при этом расстроенной.

— Я его сестра, только что приехала из Нью-Йорка, прошу вас, — я начала умолять, и она закатила глаза.

— Хорошо. Палата 105.

Не поблагодарив ее, я побежала в палату, в которой находился Джаспер. Она была окружена охраной снаружи, поэтому я достала удостоверение личности, подтверждающее, что я его секретарь.

Войдя внутрь, я увидела его лежащим на больничной койке, его глаза были закрыты, а тело замотано в бинты. Чувство вины охватило меня, и я ощутила, как слезы текут по моим щекам.

Почему я предположила, что он был с другой женщиной, хотя на самом деле его чуть не убили?

— Мне очень жаль, — тихо всхлипнула я, положив руку ему на плечо. — Это моя вина.

— Слезы для твоего босса-придурка, Скарлетт? — раздался его хриплый голос. Он нежно сжал мою руку.

— Мистер Куин! — воскликнула я раздраженно. — Боже, вы в порядке?

Очевидно же, что нет, идиотка!

— Бывало и лучше, — он лениво улыбнулся и попытался сесть, но вздрогнул от боли.

— Не надо! — прикрикнула я, и он удивленно уставился на меня.

— Что, черт возьми, случилось? — он нахмурился.

— Вы… В вас стреляли несколько часов назад, — тихо сказала я.

— Ну, я же не умер, — наконец сказал он.

— Пожалуйста, никогда больше так не делайте, — выдохнула я.

— Поверь, я не собираюсь умирать в ближайшее время, — ухмыльнулся он, и я с облегчением опустилась на стул рядом с его кроватью.

Поделиться с друзьями: