Спасенная инопланетным воином
Шрифт:
— Не-а. Я счастлива со своим милым зайчиком. Мы даже спарились и все такое. — Она поднимает руку, и я смотрю на великолепный золотой браслет, обвивающее его. Я видела подобные и раньше, но никогда не думала спросить Зарикса, что они означают.
— Спарились?
— Да, знаешь, по сути, это означает, что мы женаты.
— Так ты теперь как королева?
— Ага. И мне даже не нужно было выходить замуж за лысеющего плейбоя, чтобы это произошло.
Она подмигивает мне, и я не могу удержаться от смеха. У меня голова идет кругом от наплыва информации.
— А как насчет других женщин? — спрашиваю я.
— О, — она щелкает пальцами. — Элли беременна. Так что она тоже не присоединится к девичьему вояжу. Кстати, именно поэтому ее здесь нет. Ей нужно держаться поближе к лагерю и целителям. Вивиан хочет вернуться домой, и я знаю, что Алексис работала на НАСА или что-то в этом роде, так что она, вероятно, не фанатка всей этой отсталой, варварской планеты. И если Чарли еще жива, держу пари, она будет первой на этом корабле.
Она хмурится, ее лицо вытягивается, и мы некоторое время сидим в мрачной тишине. Затем она приподнимает одну бровь, поскольку ей, очевидно, приходит в голову какая-то мысль.
— Как ты вообще здесь оказалась?
Я выпаливаю все. Как Зарикс нашел меня в ловушке, отвел к целителям, а потом отвез в свой лагерь. Невада прищуривается, и я хмуро смотрю на нее.
— Что?
— Ты была в лагере Дексара? Ты видела Алексис?
— Да, видела.
— С ней все было в порядке?
— Да, конечно. Дексар, кажется, хорошо к ней относится, и я думаю, что самое большее из неудобств это то, что ей скучно.
— Ладно. Если мы переживем эту битву, мне нужно, чтобы ты рассказала мне всю подноготную о безопасности того лагеря. Мы с Элли, может быть, и не пойдем с вами, но мы поможем вам всем вернуться на Землю.
Мы обе поворачиваемся, когда входит Джавир, встречаясь со мной взглядом.
— Ты думаешь, что сможешь вернуться на свою планету? — спрашивает он.
Невада бросает на него такой взгляд, что я бы испугалась.
— Стукачам зашивают рот, — говорит она.
Джавир просто насмехается над ней, демонстрируя щели, где должны быть его передние клыки, и она смеется.
— Ты, должно быть, Джавир.
Джавир обнажает еще больше зубов, глаза его сузились.
— Кто интересуется?
Невада издает смешок.
— Мне нравится этот парень.
Я встаю на ноги, посылая ему предупреждающий взгляд.
— Это пара Ракиза, — говорю я. — Королева племени.
Он слегка бледнеет, но сердито смотрит на нее еще некоторое время, а затем поворачивается и молча выходит за дверь.
— Не знаю, что нашло на этого ребенка, — бормочу я, и Невада смеется.
— Да ладно тебе. Пойдем надерем задницу какому-нибудь вуальди.
***
Я была готова к этому страху. Ужасу, от которого слабеют колени. Молитвам к богам, в которых я никогда не верила.
Знаете, к чему я не была готова?
К скуке.
Прошло два дня с тех пор, как прибыла Невада, и, хотя было несколько стычек, когда вуальди проверяли нашу оборону, пока ничего особенного не произошло. По-видимому, Ракиз послал гонцов в другие племена, но они расположены достаточно далеко, так что это время простоя на самом деле хорошо, когда дело доходит до создания нашей армии.
В чем проблема?
Если мы не вступим в бой с вуальди в ближайшее время, у нас могут закончиться запасы провизии. Нужно накормить много ртов, и мы не можем рисковать, посылая слишком много охотников.
Это напряженная скука. В то время как прибытие Ракиза и его воинов немного подняло настроение, мы все хорошо знаем о том, что на кону. Люди погибнут в этой битве, и от этой мысли у меня потеют ладони и пересыхает во рту.
Зарикс каждую ночь забирается в наши меха, притягивая меня к себе. Мы не разговариваем — мы оба не хотим тратить те немногие драгоценные мгновения, которые у нас есть, на препирательства. Он больше не пытался отослать меня. К настоящему времени он знает, что здесь я в большей безопасности, хотя я часто ловлю на себе его пристальный взгляд, когда наши взгляды встречаются.
Я хочу встряхнуть его, заставить признаться, что он боится заботы, боится быть уязвимым, и что это влияет на то малое время, которое мы могли бы провести вместе.
Но я влюбилась в упрямого воина. Теперь я это поняла. Он сделал то, чего никогда не смогли бы сделать те немногие красноречивые мужчины, с которыми я встречалась на Земле, — он показал мне, что после балета еще есть жизнь, которую можно прожить, даже когда я не особенно хотела ее проживать.
— Бэт?
Я поворачиваюсь и встречаю вопросительный взгляд Невады. Она протягивает мне кусок дерева, и я передаю его одному из воинов. Очевидно, этот лагерь находится в стратегическом месте, но Текар не использовал его должным образом. У него нет настоящего дозорного, поэтому, хотя вход в лагерь находится на небольшом холме, Невада заставляет нас построить несколько небольших сторожевых вышек, которые помогут нам защитить лагерь, когда придет время.
Невада смотрит мимо меня, туда, куда я смотрела на Зарикса. Она приподнимает бровь.
— Хочешь поговорить об этом симпатичном сукином сыне?
— Все очень сложно.
Она смеется.
— Знакомо. С Ракизом и со мной тоже все было сложно.
— И как же вы все уладили?
— Он пытался ради меня сложить с себя полномочия короля племени.
Я подавленно вздыхаю.
— Зарикс пытался отослать меня прочь, чтобы «защитить», а потом предложил мне перейти к другому мужчине, потому что того любят и уважают в племени.
Невада морщится.
— Оу.
— Да. Он недавно узнал кое-какие новости о своем отце, которые его расстроили, и вместо того, чтобы поговорить об этом, он отталкивает меня. Я не знаю, как до него достучаться.
— Вот в чем дело. Эти воины не похожи на людей. Они всерьез верят, что их обязанность — обеспечивать нашу безопасность. Похоже, Зарикс во многом похож на Ракиза — оба считают себя ответственными за нашу безопасность. Мы должны постепенно заставить их смотреть на вещи по-нашему.
Она улыбается мне, отступая назад. Я обдумываю ее слова, пока мы наблюдаем, как воины загружают кучу маленьких круглых предметов в большие ящики.
Невада повышает голос.
— Мне нужны факелы, горящие в каждой из этих точек, но ради Бога, не подносите их близко к этим стручкам, пока я не скажу.
Она обводит всех стальным взглядом, и воины кивают.
— А что это за стручки? — спрашиваю я, наклоняясь ближе. Они похожи на гроздья маленьких кокосовых орехов, но воины обращаются с ними так бережно, как будто они новорожденные младенцы.