Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Спасите меня, Кацураги-сан! Том 18
Шрифт:

Правда, стоит отметить, что сам император играет далеко не самую важную роль в стране. Есть фраза, которая очень хорошо описывает суть его функций.

«Правит, но не управляет».

То есть фактически он является правителем государства, но все вопросы решает другой человек. Реальной властью владеет только премьер-министр Японии. Император же является чем-то вроде идола. Живое божество, которое присутствует только для того, чтобы объявлять решения, принятые министром.

Конечно же, император может консультировать министра, давать советы и предостережения, но на этом его власть ограничивается.

Можно сказать, что он советник министра, не более того.

— Я полагал, что в императорский дворец нет доступа посторонним, — обратился к Такаторе я.

— Так и есть. Туда могут входить только те, кого избрали. Вам дали доступ, Кацураги-сан, на этот счёт не беспокойтесь. Одна из причин, по которой проводилось это соревнование… Хотя нет, стойте. Лучше пусть об этом расскажет сам император. Боюсь, я не должен говорить об этом.

Такатора достал платок и протёр им вспотевший лоб.

— Всё в порядке, успокойтесь, Такатора-сан, — произнёс я. — Не стану я из вас вытягивать информацию. Подожду личной встречи с Тэнно-хэйка.

Хотя на самом деле мне очень хотелось поскорее узнать, зачем же я вдруг понадобился императору. Такатора Нобу упомянул соревнование. Возможно, мне хотят вручить какую-то награду, о которой ранее не упоминалось. Но зачем тогда проводить эту встречу тайно?

Вскоре мы добрались до района Тиёда. Дворец императора находился недалеко от моего дома, но так близко к нему я ещё никогда не подбирался. Охрана осмотрела нас с Такаторой, несколько раз перепроверили наши документы и только после этого повели внутрь.

Я сразу отметил, что здания, что находились за стенами, не все были выполнены в восточном стиле. Некоторая часть комплекса явно напоминала европейскую архитектуру.

Но я пришёл сюда не на экскурсию. Очевидно, встреча пройдёт не в тронном зале. Нас уже увели в другую сторону от него. Мы с Такаторой Нобу оказались около двухэтажного дома, который, судя по всему, служил для императорской семьи главным местом жительства.

Тэнно-хэйка нечасто выходит за пределы территории дворца. Ограничения действуют не только на вход, но и на выход.

— Дальше может пройти только Кацураги Тендо, — произнёс сопровождавший нас мужчина из службы охраны. — Такатора-сан, вам лучше остаться снаружи.

Секретарь неуверенно кивнул, поклонился сначала охраннику, затем мне.

— Я свою задачу выполнил. Доставил вас на место, — произнёс он. — Дальше действуйте сами, Кацураги-сан. Домой вернуться сможете самостоятельно или вас лучше подождать?

— Не волнуйтесь, дальше я сам, — кивнул я. — Если ещё понадоблюсь, мой номер у вас есть, Такатора-сан. До встречи.

Я поднялся по деревянным ступеням и прошёл через раздвижные двери внутрь здания. Охрана за мной тут же перекрыла проход внутрь. Один из сотрудников службы безопасности повёл Такатору Нобу назад, к выходу. А второй велел мне следовать за ним на второй этаж.

Вскоре я оказался в просторном зале, в центре которого стояло два кресла и диван. Мебель совсем не напоминала японскую. Видимо, император предпочитал смешанный стиль.

Ацухито сидел в кожаном кресле лицом ко входу. Императором оказался мужчина лет сорока пяти. Длинные аккуратно уложенные волосы, небольшая бородка. Среди чёрных волос уже начала появляться седина.

— Тэнно-хэйка, — поклонившись, поприветствовал императора я.

Он ответил коротким кивком, затем перевёл взгляд на своего охранника и жестом попросил его удалиться.

— Но, Тэнно-хэйка… — решил воспрепятствовать приказу императора охранник.

— Не волнуйтесь. Я уверен, что Кацураги-сан не представляет для меня опасности, — с нездоровым придыханием произнёс Ацухито. — Мы должны поговорить наедине.

Странно. С ним явно что-то не так. «Анализ» автоматически не активируется, но интуиция подсказывает, что император болен.

Когда охранник покинул комнату и закрыл дверь с той стороны, Ацухито указал на кресло и произнёс:

— Присаживайтесь, Кацураги-сан. Благодарю, что так быстро ответили на мой зов.

Располагаясь в кресле, я заметил необыкновенную ауру вокруг императора.

Чёрт подери, а ведь легенды не врут. В нём определённо есть крупицы жизненной энергии Аматэрасу. Ощущение практически такое же, как и в её храме. А я, честно говоря, не верил, что эта династия относится к её прямым потомкам. Уж слишком это походило на красивую легенду.

— В первую очередь хочу вас поздравить с победой в соревнованиях, Кацураги-сан, — произнёс император. — А также хочу перед вами извиниться.

— Извиниться? — удивился я. — За что?

Не каждый день приходится слышать нечто подобное от императора.

— Я должен был торжественно вручить вам медаль. Причём дважды, — заявил он. — В декабре прошлого года вы защитили всю верхушку правительства Токио от биологического террориста.

Да уж, историю с бывшем мужем Сайки забыть сложно. Томимура Ичиро чуть не заразил какой-то дрянью половину Токио. Хорошо ещё, что у него в руках не оказалось «Фебрис-12». С прежним уровнем сил я вряд ли смог бы остановить зарождающуюся эпидемию.

— Я должен был лично признать вас героем Японии, — произнёс император. — Но меня подвело здоровье. Поэтому медаль вам передали другие люди. То же самое случилось и в этом месяце. Я собирался наградить победителя за победу в соревновании. Ваша медаль за заслуги в сфере здравоохранения Японии здесь, — Ацухито указал взглядом на стол. На нём лежал футляр, в котором, как я понял, и находилась медаль. — На этот раз у меня получилось вручить её вам лично, но, к сожалению, не прилюдно.

— Это — мелочи, — ответил я. — Слава меня интересует меньше всего. Благодарю за поздравления. Для меня это большая честь, Тэнно-хэйка.

Я взял коробок с медалью, исполнил короткий поклон и положил награду в свою сумку. Но я прекрасно понимал, что вручение медали — это не главная причина приглашения меня во дворец. Ацухито уже намекнул, почему я на самом деле здесь оказался.

— На самом деле я был одним из инициаторов этого соревнования. У этого мероприятия было две задачи, — откашлявшись, произнёс император. — Первая — стимулировать работу частных клиник и обнаружить лучшую среди них, чтобы министерство здравоохранения знало, куда направить поток из своего бюджета. Вторая же задача — найти человека, которому я смогу доверить свою жизнь.

Поделиться с друзьями: