Степкино детство
Шрифт:
— Ты знаешь, чьи это ребята? — шепотом спросил он у матери, тыча пальцем в царский портрет.
Васена прикрыла ладонью его палец и ничего не ответила.
«Чего молчит, — досадливо подумал Степка, — и так тошно». И стал смотреть на писарей, согнувшихся над столами и бумагами.
Шевелятся продранные локти писарей. Скрипят перья. Все пишут. А чего пишут?
Около каждого писаря стоят табунками какие-то люди — мужики без шапок, бабы держат в руках узелки. Все стоят тихо-смирно и чего-то ждут. А писарь настрочит бумажку, посыплет ее песком из песочницы, щелкнет по бумажке пальцем, и голову набок — тоже ждет. И сразу стоящий перед ним проситель робко протянет к столу руку — или узелок положит, или сунет строчиле монету под бумажку.
Но вот пристав шумно откинулся на спинку кресла, скосил глаза на кончики своих усов — сперва на левый, потом на правый — и спросил Чувылкина:
— Ты что-то там, кажется, бубнил?
Чувылкин шагнул к барьеру, пристукнул каблуком о каблук и козырнул:
— Так точно-с, бубнил.
— Н-ну-у?
— Привел из тюгулевки арестованных, как приказывали-с.
— Во-первых, ду-ра-лей, — сказал пристав, отстукивая пальцем по столу, — отвыкай от хамских уличных привычек — не тюгулевка, а камера. Слышишь? Ка-ме-ра. Во-вторых, кого привел?
— Слушаю-с, ваше благородие, — камора-с, а привел-с бабу с татарином и сынков ихних.
Тут только его благородие взглянул на стоящих перед ним Васену и Бабая.
— Ты! — ткнул он в Бабая пальцем. — Фамилия? Местожительство?
Бабай посмотрел на пристава, с трудом выговорил: «Слободам жительство!» — и мешком повалился перед барьером.
Рахимка глянул на отцовскую спину и тоже ткнулся коленями в пол.
— Встаньте, черти. Какая слобода? Как фамилия, спрашиваю? Кто? — повернулся пристав к Чувылкину.
Чувылкин, знавший в слободе всех наперечет, отрапортовал:
— Татарин Ахметджан Худадаев, по-уличному — Нога-Бабай прозывается, а баба — Васена Засорина, дочь старого Ефима, сторожа при таможне. С Горшечной слободки оба, ваше благородие. Оба на примете у Ларивона Иваныча.
Бабай кряхтя поднялся на ноги.
— Ваша высокая благородия, яй-богу, ны купался мой малайка, лошадь мыл.
— Ну?
— Рахимка, говорю, лошадка мыл.
— Что такое? Чувылкин, что он там бормочет, этот вислоухий?
— Известно, врет он, ваше благородие, — затараторил Чувылкин. — Малайка его, вот этот, купался в Шайтанке и лошадь оставил без присмотра, а лошадь, не будь дура, ваше благородие, и давай тутовые деревья щипать.
«Вот врет, вот врет, — подумал Степка. — Она и близко к деревьям не подходила».
— Что, гололобый, скажешь? — спросил пристав Бабая.
— Яй-богу, дерево не кушал лошадь, — мыл его малайка…
— Помолчи, татарин. Ты знаешь, кто я? Ты знаешь мой приказ? Что? Ну, слушай: «Кто лошадей будет пускать за перила набережной и купаться в реке, расположенной в черте города, с того взимать денежный штраф от трех до десяти рублей». Знаешь ты, азиат, про такой приказ?
Бабай молчал.
— Тебя спрашиваю: знаешь? — гаркнул пристав. — Деньги плати, понятно?
Бабай поморгал на пристава своими маленькими глазками и наконец понял. Он запустил руку в карман бешмета и, вытащив свою засаленную мошну, вывернул ее наизнанку:
— Яй-богу, ваше благородие, ничего нет. Вот посмотри сам. — И он протянул приставу свой мешок.
— Ты что мне свою грязную тряпку тычешь? А? — закричал пристав. Он встал и подошел к барьеру. — А ну-ка, иди сюда, поближе, поближе…
Бабай шагнул вперед.
А пристав одной рукой оперся о барьер, а другой вдруг сдернул со стола хлыст.
Вжжиг! — свистнул хлыст. Удар пришелся прямо по лицу.
Бабай мотнул головой. Желтая растрепанная бороденка его вскинулась кверху, тюбетейка свалилась с головы. Хватаясь за Васену, за ребят, он пятился от барьера. Из носу у него потекла кровь, капая на бешмет.
Высокая худая женщина, стоявшая около стола писаря, молча сняла с головы платок и шагнула к Бабаю.
— Куда лезешь? Прочь! — топнул на нее пристав и взмахнул хлыстом.
Потом сел на свое место и, не поворачивая головы, негромко позвал кого-то:
— Протоколист Рамеев, подойдите сюда.
«Про-то-ко-лист? Какой такой протоколист? Должно быть, подмогу себе зовет — еще бить», — подумал Степка и облизнул пересохшие губы.
Писаря приподняли головы. От стола к столу пополз торопливый шепот:
— Протоколист Рамеев, их благородие требуют.
— Протоколист Рамеев, вас.
Между столами уже пробирался человек с цветистым носом на грязном, в наростах лице. На его длинной шее болтался засаленный галстук. Из коротких рукавов старого засаленного сюртука вылезали красные, в чернилах руки. За ухом торчало перо.
У Степки полегчало на сердце: «С пером, в чернилах… Нет, этот бить не будет».
Пристав мельком взглянул на стенные часы и сказал человеку с пером за ухом:
— Изготовьте протокол: «Извозчик Ахметджан Худадаев штрафуется на три рубля за потраву его лошадью тутовых деревьев и на пять рублей за купанье его несовершеннолетнего сына в реке Шайтанке».
— Слушаю-с, — поклонился протоколист. — Будет исполнено-с! — и он попятился назад, прикрывая ладонью рот.
— Ну-с, а с мадамой с этой что? — спросил пристав Чувылкина и в упор посмотрел на Васену.
У Степки дрогнуло сердце. «Сейчас все решится. Только бы Чувылкин не наврал чего-нибудь…»
А Чувылкин уже докладывал:
— Баба эта, ваше благородие, шабра татарину этому. Стало быть, когда забирали малайку его, сына, значит, Бабайкиного, баба эта шумела, всю дорогу к нам вязалась, спокою не давала… При всем народе страмила нас…
— Что значит «шумела», «спокою не давала»? Значит, народ булгачила? Так, что ли? Ты толком говори! — прикрикнул пристав на городового.
— Так точно, ваше благородие, это самое… булгачила…
— Значит, толпу собирала?
— Так точно, ваше благородие, толпу собирала.
Пристав прищурился на Васену.
— Так… Русская, а с татарином хороводишься? Да еще народ мутишь. Ты что же это, баба? А?
— Я ничего, — прошептала трясущимися губами Васена и опустила глаза к полу.
— Знаю я ваше «ничего». Тут-то вы все шелковые!
Писаря перестали скрипеть перьями и навострили уши. Люди около них зашушукались.
Пристав быстро оглядел канцелярию, рванул со стола хлыст и шагнул за барьер.