Стирая границы
Шрифт:
Она выбегает из комнаты, и я начинаю считать. Топот босых ножек по керамической плитке эхом разносится по дому.
Пока я жду возвращения сестер с украденным, звонит мой телефон. Это Рико хочет сообщить, что будет у моего дома через пять минут. Он везет меня в спортзал, чтобы похвастаться своими бойцовскими навыками, но, если честно, для меня это просто способ выпустить пар.
Мне нужно чаще выбираться. Хотя мы и живем в огромном поместье, здесь у меня иногда приступы клаустрофобии.
Пока я надеваю шорты и майку, Галена складывает охапку косметики на мой комод.
– Это было в нашей комнате.
– Правда? – спрашиваю я. – Как оно туда попало?
Она пожимает плечами. Ее маленькая сообщница, стоящая рядом, тоже пожимает плечами.
Я прошу девочек сесть на край кровати и сажусь на корточки лицом к ним.
– Я не против, чтобы вы играли с моей косметикой, но в следующий раз вы должны спросить. Или дать мне это сделать, и тогда мы можем устроить мейкап-вечеринку. – Я протягиваю руку и взъерошиваю волосы на их макушках. – Но больше не прокрадывайтесь в мою комнату и не берите мои вещи. Понятно?
Коко яростно кивает.
– Мы поняли, – соглашается Галена.
– Прости нас, Далила, – вставляет Коко.
– Еще одно. Вы особенны и прекрасны. Вам не нужен макияж, чтобы быть красивыми. Теперь идите и умойтесь, прежде чем мама или Лола увидят вас и заставят еще раз принять душ.
После этого они выскальзывают из моей комнаты, словно их секретная миссия – спрятаться от любого, кто собирается заставить их принять душ.
Спеша вниз, я врываюсь на кухню. Лола жарит свежие тортильи, которые я начала делать этим утром. От запаха во рту появляются слюнки.
– Где мама?
– На веранде заднего дворика, – говорит она.
Я выхожу туда и вижу, что она смотрит на поля за домом. Она хмурится и кажется взволнованной.
– Мама, я уезжаю с Рико.
Она кивает.
– Твой отец сказал мне.
– Все нормально?
– Конечно. Просто… будь осторожней.
– Обязательно.
Не знаю, почему она ведет себя так отстраненно, но после смерти Лукаса она иногда уходит в себя. Порой это длится неделями, и папа говорит, что лучше оставить ее в покое, чем пытаться утешить.
– Я рядом, если нужна тебе, – тихо говорю я.
– Знаю.
Вернувшись внутрь, я смотрю на себя в зеркало в коридоре. На мне нет макияжа, и волосы просто завязаны в хвостик. Мне ведь не надо наряжаться, чтобы провести время со старым другом и побоксировать.
Несколько минут спустя я вижу Рико. Он ждет меня, сидя на скамейке.
– Готова? – спрашивает он, оценивающе глядя на меня.
На нем узкие джинсы и дизайнерская рубашка на пуговицах, а его волосы идеально уложены, словно он собирается позировать для фотосессии. Он выглядит совершенно не готовым к тренировке на боксерском ринге, но это типичный Рико. Мода важнее удобства.
– Э-э-э… ты захватил с собой спортивную одежду? – спрашиваю я его. – Мы же едем в боксерский зал, разве не так?
Уголки его губ поднимаются в улыбке.
– Конечно. Я всегда так одеваюсь, когда куда-то еду.
Я не смогла бы завести серьезные отношения с парнем, который заботится о своей внешности больше меня. В то время как я просто что-то натянула на себя, Рико, скорее всего, планировал, что именно надеть, с той самой минуты, как мы это задумали.
В машине Рико включает радио и смотрит прямо перед собой. Когда мы добираемся до главной дороги и оставляем «Ла Хоя де Сандоваль» позади, он кладет руку на спинку моего кресла. Жест слишком интимный, и я гадаю, встречается ли он все еще с той девушкой, с которой был в прошлом году. Мне не хочется спрашивать, вдруг он подумает, что я флиртую.
– Мне нужно остановиться в Нуэво Ларедо, чтобы оставить кое-что моему кузену, – говорит он, словно в этом нет ничего особенного. – Это будет хорошая поездка. Его дом пуст, так что мы можем потусить там, прежде чем поехать в Севилью.
Сначала я думаю, что он меня разыгрывает, но нет. Он совершенно серьезен.
– Рико, я не поеду с тобой в Нуэво Ларедо.
Он бросает на меня косой взгляд.
– Только не говори мне, что не готова к маленькому приключению.
Во что я ввязалась?
– Единственное нужное мне приключение – урок бокса в Севилье, Рико. – Я держу телефон на коленях, зная, что могу позвонить папе, чтобы он забрал меня, если понадобится сбежать от Рико. – Я думала, мы сразу едем в спортзал.
– Планы поменялись. Не забивай свою красивую головку, chica. Это просто еще одна быстрая поездка.
Он сворачивает с главной дороги в сторону шоссе, ведущего к Нуэво Ларедо.
– Рико, отвези меня в спортзал, – говорю я. – Мне не по себе от поездки в Нуэво Ларедо.
– Я защищу тебя, – говорит он, открывая среднюю консоль и показывая пистолет, словно это все, что нам нужно для защиты. – Поверь мне, никто не станет с нами связываться.
Что случилось с парнем, которого я знала? Мы играли в карты и прятались в полях позади моего дома. А теперь Рико хвастается деньгами и оружием. Я указываю на пистолет:
– От этого мне должно стать легче?
Он смеется.
– Типа того. Что, когда за тебя дерется hombre, это не твое представление о хорошем свидании?
Его слова напоминают мне о Райане, у которого не было пистолета. У него были кулаки.
– Ненавижу оружие. – Я качаю головой, надеясь, что он поймет намек. – Я серьезно. Если хочешь поехать в Нуэво Ларедо, отвези меня домой.
Он громко вздыхает, а затем разворачивает машину и направляется назад к главной дороге.
– Ладно, твоя взяла. Раньше ты любила приключения.
– Я люблю приключения.
На его лице мелькает улыбка.
– Какое безумие ты сотворила в последний раз?
– Я… пересекла границу и пошла на панк-концерт. Мои родители понятия не имеют, что я это сделала. Достаточно безумно для тебя?
Он кивает.
– Это совсем маленькое безумие. Я могу отвезти тебя в кое-какие дикие места, если ты к этому готова.
– Скоро фестиваль Панче. Я иду с парочкой подруг, которые точно любят приключения. Тебе нужно с ними познакомиться.
Он кивает:
– Похоже на план.
Я выглядываю в окно на яркое солнце, танцующее на керамических крышах маленьких домиков, мимо которых мы проезжаем. Они напоминают мне дом, в котором живет бабушка. Он маленький, но уютный. По крайней мере, я так помню. Я многие годы ее не видела.