Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Я улыбнулась девочкам. Они смущенно потупили взгляд.

— Что ж, вы пока пообщайтесь, а я скоро вернусь, — и женщина упорхнула в противоположную от нас сторону.

— Здравствуйте, мои милые! Как же вас зовут? — спросил Блэйк.

— Меня Катрин, а ее Селена, — ответила одна из девочек.

— Ну, а так, как вам тут? Нравится?

— Нравиться, но очень уж домой хочется.

— Я думаю, госпожа настоятельница отошлет вашим семьям письма, и они обязательно найдут как вас отсюда забрать.

У девочек глаза засверкали. И со счастливой улыбкой они убежали вглубь сада.

— Я так поняла, сестры среди них нет? И что теперь?

— А теперь, топаем на корабль, — спокойно ответил капитан. — И я наконец-то сниму этот балахон и выкину эту мочалку, что у меня на голове. — Я прыснула от смеха. Но когда мы подошли к выходу из участка монастыря, нам навстречу вышла настоятельница. Но она была не одна. На этот раз женщина вела за руку старушку преклонных лет. Она делала осторожные шаги, попутно опираясь на деревянную трость.

— Ох, а я как раз к вам шла, — улыбнулась настоятельница, когда мы подошли ближе. — Ну, как? Пообщались?

— Конечно, мадам. Девочки у вас просто душки, — наигранно хихикнул Блэйк. Снова по спине побежали мурашки.

— Я очень рада это слушать. Ну, так что? Вы остаетесь?

— Мне очень жаль, мадам, но моя драгоценная девочка закапризничала и сказала, что не хочет здесь быть. Я ее уговаривала, а она все свое! Голубушка, может, передумаешь? — И Блэйк глянул на меня. Я надула губы и демонстративно отвернулась. — Видите? Дома мы обсудим все с женихом, и я думаю, что обязательно вернемся сюда. Мне очень жаль, мадам…

— Ну, что вы, не стоит так убиваться. На все воля Богов, — и женщина подняла глаза к небу.

— Что ж, тогда, пожалуй, мы пойдем. Нужно отдохнуть с дальней дороги, а завтра в путь, — и Блэйк начал направляться в сторону выхода.

— Да хранят вас Боги, — пожелала женщина и улыбнулась. Но не успели мы и пары шагов сделать, как Блэйк остановился. Та самая женщина, что шла рядом с настоятельницей, схватила капитана за запястье.

— Матушка, — тихо обратилась настоятельница к старушке.

— Я вижу, — тихо прохрипела женщина. Кажется, я услышала, как мое сердце упало в пятки. Неужели, она догадалась о нашем секрете?..

— Простите, мадам, но нам нужно спешить, — извинился Блэйк и попытался убрать руку старушки, но та не желала его отпускать.

— Я вижу, что ты ищешь, — прохрипела женщина и подняла трясущуюся костлявую руку и показала на Блэйка. — То, что ты ищешь находиться не здесь. — Лицо Блэйка заметно потемнело. — Ответы найдешь… на месте, где на землю… обрушилась кара Богов. — И женщина тут же отпустила руку пирата.

— Ох, матушка, ну, что же вы пугаете наших гостей, — добродушно улыбнулась настоятельница и погладила руки женщины. — Простите, пожалуйста, за это. Матушка иногда не ведает, что говорит.

— Это мелочи, — улыбнулся Блэйк и потер место, где недавно его держала морщинистая рука старушки. — До свидания.

— Да хранят вас Боги, — пожелала нам женщина и мы направились к выходу. Я еще раз оглянулась на «матушку», но та даже в нашу сторону уже и не смотрела.

На нашем пути теперь был влюбленный поклонник Блэйка. Послышался тяжелый вздох. Влюбленный гвардеец, увидев предмет своей страсти, выпрямился и заулыбался во весь рот, от чего длинные усы показались еще длиннее. Блэйк демонстративно отвернулся от гвардейца и гордой походкой прошел мимо него. Неземная печаль отразилась в глазах мужчины.

— Ах, какая женщина!!! Женюсь, — решительно произнес гвардеец и попытался схватить Блэйка за попу.

Капитан «Странника» тут же развернулся и со всего размаху врезал по челюсти гвардейца. Тот отлетел на метр в сторону, а молодой напарник кинулся к нему.

— Хам! — рявкнул пират и гордой, но быстрой походкой покинул стены монастыря. Я еле успевала за ним.

У ворот нас ждал экипаж. Джим и Змей открыли дверцы кареты, и мы быстро запрыгнули в нее и помчались подальше от монастыря. Блэйк снял шляпу и парик и печально вздохнул, глядя в окно кареты. Мне стало жалко его, и я пододвинулась к нему и, положив руку на плечо, сказала:

— Мы обязательно найдем ее. Нужно немного подождать.

Блэйк повернулся ко мне и грустно улыбнулся:

— Спасибо, тебе Илис, за все. И за то, что спасла меня тогда в темном переулке, и сейчас играя роль племянницы.

— Да не за что, — смущенно ответила я.

Блэйк отвернулся к окну и замолчал, а я боялась потревожить тишину. Спустя некоторое время, увидела бухту, а в ней стоял «Странник». Счастье переполнило меня. Соленый морской воздух защекотал нос, от чего — чихнула. Но это не помешало мне поднять подол платья повыше и побежать навстречу соленой глади воды и огромному фрегату. Не видела корабль и море пару часов, а ощущение, что целую вечность. Я на ходу снимала надоевшие за пару часов туфли. Ноги утопали в теплом желтом песке, и наконец, почувствовала под ногами теплую воду. Море осторожно ласкало щиколотку и затем снова отбегало от берега.

— Ну и куда мы так бежали? — поинтересовался Блэйк. Я оглянулась на капитана и улыбнулась.

— Просто, соскучилась. — Блэйк протер лицо и направился к мостику, чтобы подняться на фрегат. Джим и Змей подхватили меня под руки и бегом поднялись на корабль.

— Отдать швартовый! Задраить паруса! — кричал капитан.

— Ну, и куда теперь? — поинтересовался Кайл. Капитан посмотрел в сторону моря.

— Берем курс на Арию.

«Странник» качнулся на волнах и отправился в путь. И что ждет нас дальше, известно только Богам…

Глава 9

Марсе остался далеко позади. «Странник» на всех парусах мчался навстречу морю и приближающемуся вечеру. Небо медленно начинало окрашиваться в оранжевые оттенки. Облака темнели, и, кажется, будто небо становилось намного выше. Я стояла на палубе, облокотившись на борт, и рассматривала, как рябью ложатся на воду лучи солнца, при этом «играла» пальцами с колбочкой порошка сафрана.

Он искрился и переливался алыми оттенками в лучах солнца. Теплый морской воздух коснулся кожи, а запах сырости и соли коснулся носа. Небо уже начало окрашиваться в розоватые оттенки. Реи и мачты поскрипывали от ветра. Снасти переплетались среди мачт, будто нити паутины.

— Как!? — вдруг раздался гневный рык Ивара на всю палубу. На противоположной стороне фрегата раздался дружный мужской хохот. Любопытство пересилило меня, и я направилась на голоса ребят. И что вижу? Половина команды столпилась возле Блэйка и Ивара, которые играли в карты.

— Блэйк, вот только не говори, что ты не жульничал, — произнес Ивар, ударяя кулаком о бочку, на которой была разложена игра. Карты слегка оторвались от поверхности и мягко на нее приземлились.

— Не скажу, — ухмыльнулся капитан.

Поделиться с друзьями: