Строптивая невеста магистра
Шрифт:
— Не волнуйтесь, госпожа Боррель, по таким пустякам мы родителей адептов не беспокоим.
— Благодарю вас, архимагистр.
— Тогда все свободны.
К нам тут же потеряли интерес. Ректор уткнулся в бумаги.
— Леонайд, сообщишь Доре, что я ей назначил еще четверых помощников?
— Да, я как раз хотел проверить лабиринт перед практическим испытанием.
—Постойте, — подала голос Марси. — Я не ослышалась, вы сказали четверых?
— А вас разве не четверо?
Ректор с хитрым прищуром посмотрел на Залман. На лице той отразилось легкое недоумение. Попасть под раздачу она не рассчитывала.
— Но я же…
— Вы еще с прошлого раза напрашиваетесь на отработку. Так что… ничего не было, — упрямо повторил ректор слова принца, явно раскусив нашу игру. — Так что отработка за то, что вы навели шум в столовой и потратили мое время попусту. В том числе и вы, леди Залман. Впрочем, вас я тоже не держу. Можете покинуть академию прямо сейчас.
Марселина недовольно поджала губы и прожгла ректора таким взглядом, что даже мне стало страшновато. Но все-таки ей пришлось смириться с наказанием.
Кабинет Доминика Аксельдора мы покидали в скорбном молчании. Похоже, я была единственной, кто особо не расстроился. Агата не подверглась гнусному унижению. Ее репутация была спасена. Отделались мы малой кровью. Так что расстраиваться из-за отработки не стоило. Тем более надо еще два экзамена пройти. Теорию магии и практику. Что там говорили о лабиринтах?
Вот это меня, пожалуй, волновало. Может, воспользоваться положением и расспросить жениха подробнее. Хотелось бы понимать к чему готовиться.
Словно читая мои мысли Леонайд снова задержал меня, когда мы спустились в холл на первом этаже. Остальные не стали задерживаться. Только Залман бросила на меня обеспокоенный взгляд. На что я ей махнула рукой. Мол все нормально, можно меня не ждать.
— Снова будете проводить индивидуальный допрос, магистр Аксельдор? — скрестив руки на груди я прямо посмотрела на жениха. Надеюсь, напускная уверенность сработает и у Леонайд поверит, что мне нечего скрывать.
Темный выдержал мой взгляд стоически и сумел опять меня удивить.
— В этом нет необходимости. Я по другому поводу. Пойдем, здесь недалеко.
Меня бесцеремонно подхватили под руку и повели прочь совершенно в другую сторону.
— Куда это мы?
Жених и не подумал отвечать.
Остановились мы в одном из коридоров на третьем этаже. Где именно… Да Первородная знает! Боюсь, обратно дорогу я найду с трудом.
Леонад открыл дверь ключом и втолкнул меня внутрь темного помещения.
— Где мы? — не на шутку напряглась я.
Когда дверь за нами закрылась зажглись тусклые магические светильники на стенах, и я увидела где нахожусь. Небольшой диванчик, два кресла, шкафы с книгами… И кровать, высокая, с резными столбиками и пестрым балдахином.
— Ты зачем меня сюда притащил?!
Возмущению не было предела. Я готова была толкнуть Леонайда в грудь, чтобы он посторонился с дороги и дал мне уйти. Но в последний момент передумала. Так и замерла на расстоянии меньше вытянутой руки.
— Забери эту нечисть назад.
Голос темного мага прозвучал как-то угрожающе. Он ткнул пальцем куда-то в сторону, и я проследила за направлением.
Куда-то вверх в районе кровати.
Нечестью оказался пушистый комочек, который я вручила жениху в качестве подарка. Кажется, он забрался на полог и там уснул. Мордочка была сонная и донельзя милая. Видимо, наши голоса разбудили его и теперь он недовольно щурился, глядя на свет.
— Ты не можешь отказаться, — напомнила я.
Леонайд сжал губы и на лице его заходили желваки.
— Ну или ты можешь отказаться от невесты. Тогда я, так и быть, заберу свой подарок.
Чем-то наш разговор напомнил недавний, в кабинете ректора. Когда тот предложил нам отправиться на выход, если не хотим отрабатывать. Н-да, я всегда быстро училась. Жаль не только хорошему.
— Хотя бы помоги его снять, — процедил темный.
— Магия тебе в помощь… — и я опять попыталась устремиться к выходу. Но жених не пустил, продолжая перегораживать путь.
— Когда я назвал его нечистью, я не шутил. Он не восприимчив к магии.
Жених вперил в меня строгий взгляд, скрестил руки на груди и чего-то ждал.
Кто бы мог подумать, что я умудрилась сделать поистине «дорогой подарок». Магические животные весьма ценятся среди магов. Но не конкретно одним высокомерным темным.
— А от меня ты что хочешь? — признаваться, что понятия не имела о происхождении котенка, я не собиралась.
— Может, тебя он послушается и спустится.
Я не удержалась и закатила глаза.
— Я похожа на ловца нечисти?
— Ты же как-то умудрилась поладить с ним до этого, — пожал плечами темный. А я снова осмотрелась. Только сейчас заметила, что комната магистра не совсем в порядке.
Точнее, здесь творился настоящий беспорядок, который точно не свойственен одному педантичному магу. Возле кофейного столика разорванная в клочья газета. Надеюсь, что газета, а не какой-то важный документ. Хотя я была бы рада, если котик расправился с нашим брачным договором.
В углу стояла большая кадка с фикусом. Земля была старательно разрыты мелкими лапками и разбросана вокруг. И это только то, что бросалось в глаза. Неудивительно, что у магистра чуть ли не глаз нервно дергался.
— Подожди, когда он сам спустится, — предложила я.
Желания заниматься ловлей пушистой нечисти у меня не было. В конце концов, я его для этого и подарила: чтобы темный как следует мучился. И никак не рассчитывала, что нам придется страдать вдвоем.
— Тебе совсем не жалко животное? — насупился темный.
— С чего ты взял?
В душе поселилось нехорошее предчувствие. Несмотря на пакостный характер пушистой нечисти все-таки было жалко найденыша. Подарив жениху, я не только собиралась отомстить, но и обеспечить пушистика домом. Теплым углом и сытым пузом. Но не учла одного. Мой жених темный маг. А в народе говорят, вместо сердца у них сгусток тьмы.
— Его нельзя оставлять там. Если он прыгнет на меня ночью с такой высоты, я могу принять это за нападение и ненароком… испепелить, например.
— Живодер, — вынесла я вердикт зло прищурившись.
— Ненароком, — подметил Леонайд. — Так что прояви участие к судьбе своего «подарочка».
Очень надеюсь, что в том фикусе котик устроил себе туалет. Иначе нет в этом мире справедливости!
— Можно попробовать выманить его едой, — наконец сдалась я.
Леонайд достал из кармана сверток бумажных салфеток и протянул мне.