Строптивая Ведьма для Снежного Лорда
Шрифт:
К слову сказать, одеться начальник таможни успел по всей строгости: форменный камзол, нашивки, начищенные до блеска сапоги, и трудно понять, застал ли мой визит его врасплох или нет.
— Госпожа ин Атей! Премного рад нашей встрече! — растянул он губы в широкой улыбке, показавшейся мне немного неестественной. — Позвольте представиться, начальник северного гарнизона Реджинальд Орфиус.
— Очень приятно, господин Орфиус, — сладко улыбнулась ему в ответ. — А я к вам по делу.
— По делу? — белая кустистая бровь вопросительно взлетела на лоб, а руки, аккуратно лежащие по швам смирно, дрогнули и сомкнулись за спиной в замок. — Заинтриговали, — весело поцокал мужчина и махнул рукой в сторону коридора, резко разворачиваясь на каблуках. — Продолжим беседу в моем кабинете? Как вы на это смотрите, госпожа ин Атей?
— Хорошая мысль, господин Орфиус, поддерживаю, — мягко кивнула ему в ответ. Мужчина сделал несколько шагов по коридору, а потом неожиданно приостановился и встал ко мне вполоборота:
— Вы пришли одна?
Я, немного удивленная его вопросом, остановилась и неуверенно переступила с ноги на ногу. Даже обернулась, рукой проводя за своей спиной. Чувствовала, что дракон рядом, но видно его не было.
— Как видите, я одна, — послала сдержанную улыбку начальнику гарнизона и выжидающе посмотрела ему в глаза.
— Брайсон, убраться на посту! Развели свинарник! Слишком много луж растеклось у вас прямо под носом! — грозно рявкнул господин Орфиус дежурному и, перехватив мой взгляд, мягко продолжил: — Пройдемте в мой кабинет, госпожа ин Атей.
Я вновь сладко улыбнулась ему в ответ, а про себя уверилась, что во невнимательности господина Орфиуса не обвинить, все подмечает ушлый старик.
— Честно говоря, я думал, что вы почтите меня своим обществом сразу же по приезду в провинцию, — задумчиво протянул мужчина и хищно зыркнул в мою сторону.
— Я спешила, — беззаботно пожала плечами.
— Вы забыли отразить в проходном листе некоторую важную информацию, госпожа ин Атей, — шутливым тоном пожурил меня мужчина и для строгости пригрозил указательным пальцем.
— Я ничего не забывала, господин Орфиус, — спокойно ответила ему. — Напротив, специально не заполнила графы, касающиеся моей должности и магической степени. В служебных целях. Вы же понимаете?
— Я мог бы догадаться, — хмыкнул старик.
Конечно, ведь укажи я свой истинный статус, вряд ли бы мне подали карету с разбойничками. Скорее всего господин Орфиус встретил лично и чинно проводил в драконий замок.
Мы зашли в кабинет, заваленный многочисленными бумагами и папками, и господин Орфиус жестом предложил мне присаживаться в кресло.
— Итак, госпожа ин Атей, чем я могу быть вам полезен? — мужчина расположился за столом напротив и сцепил пальцы в замок, приготовившись внимательно слушать меня.
— Мне нужны въездные и выездные листы вот по этим людям, — не стала увиливать и тратить попусту время, и из внутреннего кармана платья достала список пропавших без вести магов.
— Вы желаете взглянуть на списки посетивших и покинувших провинцию? — с тонкой непонимания в голосе уточнил у меня господин Орфиус. На запрашиваемый список магов даже не взглянул.
— Нет, любезный, — криво улыбнулась я и придвинула бумагу мужчине прямо к носу. — Те списки, о которых говорите вы, я получила в императорской канцелярии два дня назад. И теперь бы мне хотелось свериться с фактическими бумагами, в которых стоит собственноручная подпись магов, покинувших долину, дата их прибытия и отбытия.
— Ах, это! — махнул рукой мужчина, расценивая моя просьбу как пустячную. — Конечно-конечно, только мне необходимо несколько минут на поиск запрашиваемых вами бумаг. Сами видите, какая неразбериха царит на наших столах, — криво улыбнулся господин Орфиус, поднимаясь из-за стола, а я сдержанно кивнула. — Госпожа ин Атей, что вы предпочитаете — чай или кофе, дабы скрасить минуты ожидания? — любезно поинтересовался он.
— Чай, — улыбнулась мужчине.
— Я распоряжусь, — пообещал он, быстро выходя из кабинета. — Ожидайте, это займет не более десяти минут.
Я кивнула в сторону закрывшейся двери и(дождавшись, когда шаги мужчины стихнут, тихим шепотом обратилась к дракону:
— Думаете, я ошиблась на его счет? Слишком уж быстро он пошел на уступки.
— Думаешь, на уступки? — ехидно хмыкнул дракон и придвинулся ко мне провокационно близко. — Или, может, он просто не догадывается о роли, которую ему отвели? — хрипло прошептал мне в самое ухо этот наглый ящер. Я дернулась и подскочила со своего стула, тут же молниеносно принимаясь расхаживать по комнате.
— Он не похож на дурака, Орфиус все подмечает и задает правильные вопросы, — скосила взгляд на дверь, из которой только что вышел начальник таможни. Подошла к ней и надавила на ручку — та с легкостью поддалась, значит, нас не заперли. И это хорошо.
— Посмотрим, какие документы он нам принесет, — усмехнулся дракон. — Честно говоря, мне очень хочется проверить, чем он там занимается.
— Честно говоря, мне тоже, — насмешливо улыбнулась мужчине, представляя, как и на его губах играет подобная моей улыбка.
Дверная ручка медленно двинулась вниз под тяжестью руки дракона, и когда дверь распахнулась на приличное расстояние для того, чтобы мужчина без проблем выскользнул из комнаты, в коридоре послышались быстрые торопливые шаги.
Кто-то нервно толкнул дверь ногой, она резко отлетела в сторону и едва не задела дракона.
— Чай, госпожа верховный маг! — озвучил свое появление дежурный и принялся расставлять чашки на столе. — Господин Орфиус велел передать, что он скоро вновь составит вам компанию.
Я сдержанно кивнула, а дежурный принялся осторожно разливать горячий напиток по двум чашкам — для меня и для господина начальника.
— Благодарю вас, — вежливо улыбнулась пареньку, когда тот закончил с чаем. Он учтиво кивнул, подхватил поднос и выбежал за дверь, а я игриво вскинула бровь и посмотрела в ту сторону, где предположительно должен был находиться Эйнар.
— Да, ну нет! — устало выдохнул он, понимая выражение моего лица без лишних слов, а я представила, как сардонически искривилось его лицо.
— Да, ну да! — тихо хохотнула и придвинула к себе чашку с чаем. Кольцо на моем пальце изменило свой цвет. О смертельной опасности оно не сигнализировало, но четко давало понять, что в чай явно что-то подмешали.
— Яд? — угрожающе воскликнул Эйнар, оказываясь совсем рядом. Его тяжелые ладони легли на спинку моего стула, а сам он нагнулся к столу через мое плечо.
— Нет, наверное, какое-нибудь снотворное, — успокоила его и потянулась рукой к чашке господина Орфиуса. Кольцо вновь изменило цвет. — Ничего опасного. Видите, он смело испортил весь чай, не сильно страшась за свое здоровье. Ну, или просто хотел добиться стопроцентной гарантии.