Стурлур - место, где все началось
Шрифт:
На вопрос Грома он ответил коротким взглядом, затем поднялся и, молча, последовал за остальными.
Спустя примерно двадцать минут поисков, компания наконец наткнулась на здание, в котором скрывался тайный проход. Как и остальные здания вокруг, оно было заброшено и пусто. Пыль и затхлость окутывали этот немыслимый огромный сарай с каменным полом, который выглядел как голый фундамент. Тем не менее, тень подозрения в том, что это не просто сарай, падала от одинокого тканевого полотна, натянутого в самом конце комнаты.
Под этим полотном оказалась скрыта плита площадью в пару метров, по периметру которой виднелись тёмные щели, из которых тянул лёгкий сквознячок.
«Похоже, это то, что мы искали. Теперь нам нужно понять, как сдвинуть эту плиту», — сказал Володус.
«Это проще простого», — отозвался Гром и попытался открыть преграду собственными силами. Полный решимости, он подошёл к здоровенной каменной плите и попытался поддеть её пальцами. Однако его руки оказались слишком громоздкими и неуклюжими, чтобы надёжно ухватиться за плиту. Каждое его усилие лишь вызывало смех — пальцы скользили по поверхности плиты, не находя опоры, и отскакивали обратно. Эта комичная попытка Грома поднять плиту выглядела смешно и бесполезно.
«Вы просто будете таращиться, или, может быть, поможете?!» — возмутился Гром, пытаясь справиться в одиночку, в то время как остальные лишь молча наблюдали. Но даже совместные усилия Малдуста и Володуса не увенчались успехом — плита оставалась неподвижной.
«Как же вы смешны», — заявил Цедрус, прислонившись к стене и скрестив руки. — «Очевидно, что здесь следует воспользоваться рычагом. Да, сразу видно, что вы лишены всякой мудрости».
Цедрус нашёл длинную деревянную доску и просунул один конец в щель между плитой и каменным полом. Прилагая усилия, Цедрус, Гром, Володус и Малдуст внезапно завалились друг на друга, так как доска не выдержала и сломалась пополам.
«Гениально, просто гениально! Ты — настоящее олицетворение мудрости, Цедрус!» — с сарказмом пробормотал Володус, поднимаясь и отряхиваясь от пыли.
«Всё бы получилось, если бы вы так сильно не давили на доску! Плита почти поддалась», — настаивал Цедрус.
«Боюсь, что одним рычагом тут не обойтись. Неизвестно, как выглядело это место в прошлом, но внутренний двор не всегда был в таком состоянии, как сейчас. И эта постройка, вероятно, тоже не всегда была пустым складом для сбора пыли», — сказал Алатар. Его голос изменился, былая бодрость исчезла, и стало заметно, что ему трудно и больно говорить.
«С тобой всё в порядке, Алатар?» — с тревогой спросил Малдуст, заметив его состояние.
«Не тревожься. Мне просто нужен отдых, вот и всё. Нам нужно как можно скорее найти способ открыть проход. Я рискну предположить, что здесь скрыт какой-то механизм», — с трудом произнёс Алатар. Во время боя во дворе никто не обратил на это внимание, но решимость, с которой действовали его товарищи, не была спонтанной. Это было результатом намеренного влияния Алатара, который незримо направлял свою магическую энергию, чтобы укрепить боевой дух и уверенность своих союзников. После того, как хашшарий ранил его, синему магу пришлось воспользоваться способностями, к которым он не прибегал много лет, чтобы изменить исход сражения. Всё это истощило волшебника и требовало восстановления, но времени терять было нельзя.
«Какой ещё механизм может быть скрыт? Мы стоим среди полуразрушенного пустого склада с голыми деревянными стенами», — сказал Гром, недоумевая.
Прежде чем Алатар смог ответить, он сдержал вздох от боли. «Как я уже говорил, это место не всегда было таким. Осмотритесь внимательнее — возможно, что-то ещё скрывается от наших глаз».
«А может, ты просто взмахнёшь своим посохом и обрушишь эту проклятую плиту?» — предложил Гром, поднимая брови.
«Не уверен, что у меня хватит сил на это», — ответил Алатар с ноткой сожаления.
«Ну а вы?» — обратился Гром к Володусу и Малдусту. — «Вы тоже волшебники, как я заметил. Может, вы что-нибудь придумаете, или нам снова придется полагаться на мудрость Цедруса?» — указал он на фигуру в темном плаще, которая в это время рисовала что-то на пыльном полу.
«Ха! Максимум, на что способен этот дед, — это наколдовать утренний калач», — заметил Володус, указывая на Малдуста.
Слова Володуса вызвали у Малдуста ярость, и даже белки его глаз покраснели от злости. От неожиданности очередного язвительного выпада он замялся, не зная, что ответить. «А ты… А ты… Ты идиот, Володус! Что я тебе вообще сделал, что ты продолжаешь меня оскорблять?»
«Оскорблять? Как ты мог подумать об этом? Я просто здраво оцениваю наши возможности и делюсь своими размышлениями, чтобы мы могли вместе найти решение нашей проблемы», — ответил Володус серьезным тоном, хотя под пышными черными усами и бородой пряталась довольная улыбка. Ему было истинное удовольствие наблюдать за реакцией Малдуста на его колкости.
«Да что ты говоришь? А сам-то? А? Вот что ты можешь своими фокусами?» — не успокаивался Малдуст.
«Ну, для начала я бы привел твою неряшливую бороду в порядок», — произнес Володус, поднимая руки и делая магический жест. В этот момент его глаза засверкали зеленоватым светом, и магическая энергия потекла в длинную, взъерошенную седую бороду Малдуста. Под воздействием магии борода приобрела гладкость и послушность, каждый волосок выровнялся и принял идеальную форму. Цвет седины стал более ярким и блестящим, придавая бороде элегантный вид.
Малдуст старался не выдать своего одобрения и сделал вид, что не обращает внимания на преобразившийся облик своей бороды. «Тоже мне, магия», — пробормотал он, отвернувшись от Володуса и сделав шаг к другому концу здания, чтобы осмотреть его. В этот момент Володус намеренно наступил на подол халата Малдуста, заставив его резко отступить и потерять равновесие.
Малдуст едва не упал назад, врезавшись в деревянную стену и пробив её. Деревянные доски треснули и разлетелись вокруг, и Малдуст оказался внутри разрушенного отверстия, покрытый пылью и обломками. Его глаза расширились от удивления, а лицо исказилось от боли и смущения. Оказалось, что стена здания была общей с соседней постройкой, в которой хранились различные хозяйственные вещи и полки с непримечательными книгами.
«Ну всё! Мне это надоело! Это уже переходит все границы!» — разъярённый Малдуст был готов взорваться, его глаза вспыхнули оранжевым пламенем, и он намеревался направить жгучий огонь на Володуса.
Громкий треск, вызванный проломом стены, привлек внимание всех присутствующих. «Погодите, похоже, что когда-то эти постройки были единым целым. Возможно, мы найдём способ открыть проход из того места», — сказал Алатар, пытаясь успокоить Малдуста.
Малдуст, покрытый пылью, встал на ноги и отряхнулся. Сделав глубокий вдох, он попытался усмирить свою злость. Резко, без слов, он повернулся и начал осматривать комнату соседнего здания в поисках подозрительных предметов. Остальные также присоединились к исследованию, за исключением Цедруса, который предпочел остаться в одиночестве, развлекая себя рисованием изящных и загадочных узоров на пыльном полу.
В комнате, где предметы были разбросаны и местами сложены, царил толстый слой пыли, свидетельствующий о том, что здесь давно никого не было. В какой-то момент Малдуст заметил на книжной полке, что рядом с одной из книг слой пыли был заметно тоньше. «Ага, вот оно,» — подумал он и резко потянул за корешок книги, будучи уверенным, что это скрытый рычаг. Однако книга оказалась просто книгой, и от неожиданности Малдуст снова неуклюже отступил назад, споткнулся об хлам на полу и врезался в одну из полок, заваленную разнообразным хламом.