Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Судьба на волне удачи
Шрифт:

Глава 5

Сырые каменные стены излучали холод. У них отобрали корзину и пустую котомку. В маленькой, три на четыре метра, камере единственный луч света пробивался через узкое окошко под потолком. Лишь дважды в день появлялся охранник с хлебом и водой.

— Держать будут, пока не сдохнем, — мрачно заключил Карл. — Хоть бы нож оставили… У тебя ничего нет?

Дарья достала книгу и веревочную закладку с металлическим кольцом и ключиком:

— Только это. По крайней мере, почитать можно.

Пока она изучала заговоры у окошка, Карл возился с кольцом. Выпрямив его, замер:

— Смотри! Оно изменило цвет.

Дарья равнодушно надела кольцо на палец:

— Просто окалина осыпалась. Может, золотое? Предложим стражникам за свободу…

Опираясь на стену, сперва ее рука, а затем и она сама вдруг провалилась в камень, словно в воду.

— Где ты? — крикнул Карл в пустоту.

Через минуту Дарья так же неожиданно появилась из стены, держа кусок мяса.

— Теперь мы не умрем с голода, — сказала она, протянув добычу.

— Откуда это?

— Из кладовой за стеной.

Карл жадно впился зубами в мясо.

— С этим кольцом мы можем выбраться!

— А если попробовать его по-другому? — Дарья надела кольцо на палец другой руки. — Бабушка говорила, что в нашем роду были колдуны… Может, и мне что-то передалось?

Держась за руки, они прошли сквозь стену — получилось! Потоптавшись в кладовой, решили вернуться назад и обдумать, что делать дальше. С каждым новым пальцем, на который Дарья надевала кольцо, открывались невероятные способности: невидимость, управление огнем, полет, превращения…

— Надо запомнить, какой палец за что отвечает, — восторженно прошептала она.

— Действуем ночью, — предложил Карл, кладя в карман брюк книжицу. — Сначала побег, потом — как можно дальше отсюда.

Под покровом темноты они выбрались из камеры. В высокой башне Дарья с помощью своего кольца зажгла огненный факел в ладони. Призрачные тени скользили по стенам, цепляясь за старинные доспехи.

Центральный зал поразил роскошью: позолоченный трон, богатые балдахины. На квадратном столике у трона лежал скипетр. Они осторожно приблизились…

— Раз уж мы собрались бежать, давай прихватим его, — сказал Карл. — Это твой шанс вернуться домой.

Дарья потянулась к необычному скипетру, усыпанному сапфирами и бриллиантами, но, едва ее пальцы приблизились, в воздухе вспыхнула искрящаяся завеса.

— Не дается, — с досадой пробормотала она, отдернув руку. — Бесполезно.

— Дай я попробую, — сказал Карл и уверенно схватил скипетр.

В тот же миг его тело пронзила резкая боль, будто ударило током.

— Я… узнаю это место, — проговорил парень, и голос его звучал отрешенно, словно во сне. — Здесь я родился… Здесь вырос. Это мой дом.

Он шагнул к тяжелой портьере и откинул ее. За тканью открылась огромная картина, написанная маслом: на ней в богатых одеждах стоял статный мужчина с бородой и короной, а рядом в плетеном кресле сидела прекрасная женщина в розовом платье. У нее на коленях примостился белокурый мальчик в бархатном камзольчике.

— Это я… А это мои родители, — прошептал Карл, не отрывая взгляда от полотна.

Вдруг зал озарился ярким светом, и сверху раздался хриплый голос:

— Не думал, что папенькин сынок выберется из темницы. Хотя… — Голос усмехнулся. — Без помощи не обошлось. Наверняка мой старый враг постарался.

Прямо перед ними, словно из воздуха, материализовался колдун, восседающий на троне.

— Пришли вещички мои стащить?

Карл встал чуть прямее, сжимая скипетр.

— Насколько я понимаю, они никогда не принадлежали тебе.

— Попробуй отнять, если осмелишься. — Колдун лениво махнул рукой. — Твой отец не смог. Сломался и сдался.

— Потому, что ты боролся нечестно, — парировал Карл. — Победил подлостью.

— Хоть так, хоть иначе… Что вы можете сделать, жалкие букашки? — Колдун зевнул, будто разговор ему наскучил.

— Мне нужен только скипетр. Оставь себе это королевство — топись в своем болоте. — Карл бросил взгляд на разрушенные залы. — Ты уже превратил все здесь в руины. Мне нечего терять.

— Не спеши, — голос колдуна внезапно зазвучал ледяной сталью. — Ты забыл, кто здесь решает.

Его пальцы сжались, и темная энергия вспыхнула вокруг ладони, нацеленной прямо в грудь Карла.

Дарья резко схватила друга за руку, и в тот же миг вокруг них возникла переливающаяся сфера, словно гигантский мыльный пузырь. Отразившийся от защитного купола магический луч рикошетом ударил в колдуна, и оглушительный взрыв окутал все темнотой.

Они очнулись лишь утром, с трудом приходя в себя. Было странно видеть за окном мирное солнце, ласково освещающее замковые стены. Здесь уже не было так мрачно.

Весь день Карл водил Дарью по знакомым с детства покоям, показывая удивительные детали королевского быта, которые казались ей диковинкой.

— А здесь раньше был прекрасный сад, — сказал он, когда они вышли в пустынный дворик. — Но, думаю, скоро на выжженной земле снова зацветут розы. Спасибо тебе за все.

Парень склонился на одно колено и поцеловал ее руку.

— А тут, — кивнул он в сторону, — была конюшня. Может, сохранилась хоть одна лошадь?

Они зашли в небольшое каменное строение. Там действительно оказались кони. Карл научил Дарью держаться в седле.

— Так мы доберемся быстрее, — объяснял он, помогая подруге освоить поводья.

К вечеру, раскрасневшиеся от быстрой скачки, они уже подъезжали к замку соседнего королевства, где их ждал колдун, обещавший помочь девушке с возвращением домой.

Достав из дорожной сумки сияющий скипетр, Карл протянул его магу.

— Символ власти моего отца. Бери, хотя теперь он тебе вряд ли понадобится — твой враг повержен, королевство свободно.

— Так легко расстаешься с властью? — удивился колдун.

— Богат не тот, у кого полная казна, а тот, кто богат душой, — улыбнулся Карл, обнимая Дарью. — Главное, я обрел то, что дороже любых сокровищ.

— Как пожелаете, — кивнул колдун.

Взяв скипетр, он взмахнул рукой — и в центре зала разверзлась черная бездна. Маг взглянул на девушку.

— Дверь в твой мир. Выбирай.

Поделиться с друзьями: