Сверхъестественный дневник сумеречного Хогвартса
Шрифт:
– Дамблдор. Дурное имя.
– Сэмми, это фамилия.
– Все равно дурная. Легенду помнишь?
– Помню, – шепнул Дин. – Главное – задержаться здесь. Убьем вампиров, и домой, идет?
– Согласен.
Они прошлись по вымощенной булыжником дорожке, минуя толпы студентов.
– Смотри, какая у детей странная форма, – заметил Сэм.
– Может у них день двойников Бэтмена, – предположил Дин, глядя на развевающиеся черные мантии студентов. – Или поминки. Куда дальше?
– Спроси у кого-то.
– Эй, кефирчик! – рявкнул Дин в ухо проходящему мимо Драко Малфою.
Малфой обернулся, глядя на Винчестера как на слизняка.
– Это ты мне? Да как ты смеешь, магловское отродье?
– Как пройти к директору? – спросил Сэм, отталкивая Дина, который уже разминал кулаки.
– Чего к нему идти, вон он.
К ним действительно величественно шагал Дамблдор.
– Добрый день! Вы ведь из Министерства магии?
Дин и Сэм переглянулись.
– Нет.
Дамблдор напрягся.
– Ступайте, мистер Малфой. Господа, а что вы здесь делаете?
– Мы пришли наниматься на работу! – хором сказали Винчестеры.
Дамблдор чуть не упал.
– Вы издеваетесь сегодня что ли? – возведя глаза к небу, протянул он. – И кем же, если не секрет, вы надеетесь работать?
– Я – трудовиком, он – поваром, – ответил Дин, под шокированный взгляд Сэма.
– Трудовиком? – переспросил Дамблдор.
– Естественно, неужели у вас нет трудов? Что за школа? Везде есть, у вас нет…
– А вы значит поваром?
– О, да, Сэм просто кулинар от Бога, – опять встрял Дин. – В лучших ресторанах творил, из подорожника и уксуса может состряпать пир на триста персон…
– И разве не вы говорили, что каждый, кто приходит в Хогвартс за помощью, получает ее? – невинно спросил Сэм.
Лицо Дамблдора смягчилось. Так в Хогвартсе появились трудовик и повар.
– Откуда ты знал про его фразу? – спросил Дин, переступая порог замка.
– Прочитал вчера в газете, ну той, на которой шашлычки жарились….
====== Глава 3. ======
– Первый урок – урок труда, – прочитал Рон на своем смятом кусочке расписания. – Что такое этот урок труда, Гарри?
– Это когда пьяный мужик с трехдневной щетиной вдалбливает тебе как забивать гвозди и не прибить пальцы, – пояснил Гарри, вспомнив своего учителя трудов в магловской школе. – Только вот зачем нам труды в Хогвартсе?
– Уж лучше так, чем история магии, – заметил Рон. – Кстати, про историю магии, а где Гермиона?
– А как вы познакомились с Беллой? – заинтересовано спросила Парвати, протягивая Каллену коробку шоколадных котелков.
С самого утра Эдварда и Беллу окружили впечатлительные девочки, которые о любви знали только из слухов и книжек. Гермиона, хоть и скрывала свою романтичную натуру под личиной книжного червя, не могла не присоединиться к подругам по интересам.
– О…девоньки, это целая история, – мечтательно протянул Эдвард.
– Он сбил меня на машине, – ответила за него Белла.
– Ой как романтично! – пропищал девчачий поток умиленных голосков.
– Белла, я не сбивал тебя, я тебя спас! – возразил Эдвард.
– Мой папа совсем другое записал в протоколе!
– Твой папа приукрашивает!
– Не смей так говорить о моем отце!
– Белла, я буквально вытащил тебя из-под колес! – возмутился Эдвард.
– А попала я под колеса, потому что ты меня послал! – рявкнула Белла.
Девочки вертели головы то в сторону Эдварда, то в сторону Беллы, будто наблюдали за настольным теннисом.
– Я тебя не посылал, я же люблю тебя…
– Хватит врать мне! Думаешь, я не видела, как ты пялился на грудь той долбанутой азиатки?!
– Я впервые вижу ее, Белла!
– Хоть бы подумал о нашей дочери!
– Белла, у нас нет детей!
– А могли бы быть! Кто тебя просил обращать меня?
– ТЫ!
Губы Беллы дрожали. Эдвард понял, что сейчас его бессмертной жизни наступит неминуемый кирдык.
– ПОЧЕМУ ТЫ НА МЕНЯ КРИЧИШЬ!!!!!!! – проорала она противным визгливым голосом.
Девочки-студентки были довольны. Любовная драма Калленов сделала их день ярким и незабываемым.
* * *
– Приветствую вас на вашем первом уроке труда! – важно провозгласил Дин.
Лишнего классного кабинета в замке не нашлось, но Дамблдор не растерялся и предоставил новому учителю ангар для лодок, оборудовав его партами. Дина устраивало все, а вот ученики изрядно притомились, переступая размокшую от дождя землю, направляясь на урок.
– Мы живем в сложное время, – драматично дергая бровями сказал Дин. – И в эти темные часы уроки труда станут для вас спасением. Кефирчик, закрой жувало и не трынди, когда я говорю!
Малфой обомлел от такого хамства. Гарри и Рон достают заранее приготовленные значки с надписью «Профессор Винчестер – гордость Хогвартса».
– Итак, сегодня на уроке я покажу вам как сделать осиновый кол, – сообщил Дин. – Видите материалы на столе?
Ученики закивали, разглядывая с интересом бревна осины, рубанки, молотки, топоры, канистру святой воды, мешок соли, акриловый лак и акварельные краски.
– А зачем нам краски? – спросил Рон.
– У нас будут эстетичные осиновые колы, – пояснил Дин. – Вы их потом раскрасите.
Ученики закивали.
– Значит так, показываю. Берем бревно, рубим, сюда хуярим гвоздик, забиваем, стругаем…так…берем болгарку…шлифуем, затачиваем, в водичку святую обмакнули, солью посыпали…разукрасили красками. Все ясно?
– НЕТ!
– Отлично, чтоб к концу урока у каждого было по четыре кола, – пропустив возгласы мимо ушей, сказал Дин.
– А что нам потом с ними делать? – робко спросил Невилл.
– Покажите их профессору Сальваторе. Работаем, работаем, не сидим! Если кто отрубит себе палец, получит двойку!
* * *
Близилось время обеда. Ученики спешили в Большой зал, по обыкновению надеясь на превосходную стряпню от домовых эльфов, которая появилась бы на блюдах в долю секунды. Надо ли описывать их смесь шока и ужаса, когда они увидели, что факультетские столы сдвинуты в круг, а посреди зала, на табуретке, опираясь на огроменный закопченный казан, стоит новый повар с половником.