Священное писание. Современный перевод (CARS)
Шрифт:
— Раз в семь лет, в год прощения долгов, на празднике Шалашей, 11 когда Исраил приходит, чтобы предстать перед Вечным, твоим Богом, на место, которое Он выберет, читай этот Закон вслух перед всем Исраилом. 12 Собери народ — мужчин, женщин и детей, и чужеземцев, живущих в твоих городах, — чтобы они слушали и учились бояться Вечного, вашего Бога, и прилежно следовать всем словам этого Закона. 13 Их дети, которые не знают этого Закона, должны слушать его и учиться бояться Вечного, вашего Бога, всё время, пока вы будете жить на земле, куда вы переходите за Иордан, чтобы завладеть ею.
Предсказание о мятеже Исраила
14 Вечный сказал Мусе:
— День твоей смерти близок. Позови Иешуа, встаньте у шатра встречи, и там Я дам ему наставления.
Муса и Иешуа пришли и встали у шатра встречи. 15 Тогда Вечный явился у шатра встречи в облачном столбе, и облако встало над входом в шатёр.
16 Вечный сказал Мусе:
— Скоро ты отойдёшь к своим предкам, а этот народ станет распутничать с чужими богами той земли, куда он входит. Он оставит Меня и нарушит священное соглашение, которое Я с ним заключил. 17 В тот день Я разгневаюсь и оставлю его; Я скрою от него Своё лицо, и он будет уничтожен. Множество бедствий и тягот постигнет его, и в тот день он спросит: «Не потому ли постигли меня эти бедствия, что мой Бог не со мной?» 18 Я же непременно скрою Своё лицо в тот день из-за всего нечестия, которое он совершит, обратившись к другим богам.
19 Итак, запишите себе эту песню. Научи ей исраильтян и прикажи им петь её, чтобы она была свидетельством за Меня против них. 20 Когда Я приведу их в землю, где течёт молоко и мёд, землю, которую Я с клятвой обещал их предкам, и когда они будут есть досыта и разжиреют, они обратятся к другим богам и станут служить им, отвергая Меня и нарушая Моё священное соглашение. 21 И когда множество бедствий и тягот постигнут их, эта песня будет свидетельствовать против них, потому что их потомки её не забудут. Я знаю, к чему они расположены уже сейчас, ещё до того, как Я ввёл их в землю, о которой клялся им.
22 В тот день Муса записал эту песню и научил ей исраильтян.
23 Вечный дал Иешуа, сыну Нуна, такое повеление:
— Будь твёрд и мужествен, потому что ты введёшь исраильтян в землю, которую Я с клятвой обещал им, и Сам Я буду с тобой.
24 Записав в свиток слова этого Закона от начала до конца, 25 Муса дал левитам, которые носили сундук соглашения, такое повеление:
26 — Возьмите этот свиток Закона и положите его рядом с сундуком соглашения Вечного, вашего Бога. Свиток будет находиться там как свидетельство против вас. 27 Я ведь знаю, как вы мятежны и упрямы. Если вы мятежны перед Вечным, пока я ещё жив и с вами, то что же будет после моей смерти! 28 Соберите ко мне всех старейшин ваших родов и всех ваших приближённых, чтобы я мог сказать им вслух эти слова и призвать небо и землю свидетельствовать против них. 29 Я ведь знаю, что после моей смерти вы непременно развратитесь и свернёте с пути, держаться которого я вам повелел. В будущем вас постигнет бедствие, потому что вы будете делать зло в глазах Вечного и разгневаете Его делами своих рук.
Песня Мусы
30 Муса произнёс слова этой песни от начала до конца вслух всего народа Исраила:
Глава 32
1 «Внимайте, небеса, я буду говорить;
слушай, земля, слова моих уст.
2 Пусть польётся моё учение, словно дождь,
пусть сойдут мои слова, как роса,
словно ливень на зелень,
как дождь на побеги.
3 Имя Вечного провозглашу,
славьте величие нашего Бога!
4 Он — скала, Его дела совершенны,
все Его пути праведны.
Верен Всевышний, не творящий неправды,
Он праведен и честен.
5 Перед Ним они развратились,
и не дети они Ему,
но род упрямый и извращённый,
к своему стыду.
6 Так ли воздаёте вы Вечному,
народ безрассудный и глупый?
Разве Он не Отец, не Творец твой,
Тот, Кто создал, основал тебя?
7 Вспомни древние дни;
подумай об ушедших поколениях.
Спроси своего отца, и он скажет тебе,
своих старейшин, и они объяснят тебе:
8 когда Высочайший давал народам их наследие,
когда Он разделил весь человеческий род,
Он поставил пределы народов
по числу сынов Исраила a.
9 Ведь доля Вечного — народ Исраила,
потомки Якуба — наследственный удел Его.
10 В пустынной земле Он его нашёл,
в степи печальной и дикой.
Ограждал его, пёкся о нём;
хранил его, как зеницу Своего ока.
11 Как орёл защищает своё гнездо b
и парит над своими птенцами,
простирает свои крылья, берёт птенцов
и несёт на своих перьях,
12 так Вечный Один его вёл;
чужого бога не было с Ним.
13 Он вознёс его на высоты земли
и питал плодами полей.
Он кормил его мёдом из сот,
что в скалистых расщелинах,
и маслом из оливкового дерева,
что растёт на каменистой почве,
14 творогом и молоком от стада и отары
и упитанными ягнятами и козлами,
лучшими баранами Башана
и отборной пшеницей.
Ты пил вино, кровь винограда.
15 Исраил c растолстел и стал упрям;
растолстел, обрюзг и разжирел.
Он оставил Всевышнего, Который создал его,
и отверг Скалу своего спасения.
16 Они возбудили в Нём ревность чужими богами
и разгневали Его мерзкими идолами.
17 Они приносили жертвы демонам, а не Всевышнему –
богам, которых не знали,
богам, появившимся недавно,
богам, которых ваши предки не боялись.
18 Вы покинули Скалу, родившую вас;
вы забыли Всевышнего, создавшего вас.
19 Вечный увидел это и отверг их,
так как разгневался на Своих сыновей и дочерей.
20 “Я скрою от них Своё лицо, — сказал Он, –
и увижу, каков будет их конец;
потому что они — извращённый род,
неверные дети.
21 Они пробудили во Мне ревность тем, что не Бог,
и разгневали Меня ничтожными идолами.
Я пробужу в них ревность теми, кто не Мой народ;
Я разгневаю их невежественными язычниками;
22 потому что от Моего гнева запылал огонь,
что жжёт до дна мира мёртвых.
Он пожрёт землю и её урожаи
и подожжёт основания гор.
23 Я соберу на них беды,