Священное писание. Современный перевод (CARS)
Шрифт:
— Ты знаешь, что Твои слова обидели блюстителей Закона?
13 Иса ответил:
— Каждое растение, посаженное не Моим Отцом, Который на небесах, будет вырвано с корнем. 14 Оставьте их, они слепые поводыри слепых. А если слепой поведёт слепого, то оба упадут в яму.
15 Петир же попросил:
— Объясни нам эту притчу.
16 — Так и вы тоже до сих пор не понимаете? — сказал Иса. — 17 Неужели вы не понимаете, что всё, что входит в человека через рот, проходит через желудок, а потом выходит вон? 18 Но то, что исходит из уст, исходит из сердца, это и оскверняет человека. 19 Потому что из сердца исходят злые мысли, убийства, супружеская неверность, разврат, воровство, лжесвидетельство, клевета. 20 Именно это оскверняет человека, а не то, что он не омывает рук перед едой.
Вера язычницы
(Мк. 7:24–30)
21 Покинув это место, Иса отправился в окрестности Тира и Сидона. 22 Там к Нему с плачем подошла местная женщина-хананеянка и стала кричать:
— Повелитель, Сын Давуда, сжалься надо мной! Моя дочь одержима демоном и ужасно мучается!
23 Иса не отвечал ей ни слова. Тогда Его ученики стали просить:
— Отошли её, а то она идёт за нами и кричит.
24 Иса сказал женщине:
— Я послан только к народу Исраила, к заблудшим овцам.
25 Женщина подошла и поклонилась Ему:
— Повелитель, помоги мне!
26 Иса ответил:
— Нехорошо будет забрать хлеб у детей и бросить собакам g.
27 — Да, Повелитель, — ответила женщина, — но ведь и собаки едят крошки, которые падают со стола хозяев.
28 Тогда Иса сказал ей:
— Женщина, у тебя великая вера! Пусть будет так, как ты хочешь.
И в тот же час её дочь исцелилась.
Народ восхваляет Всевышнего за исцеления
(Мк. 7:31–37)
29 Иса ушёл оттуда и пошёл вдоль Галилейского озера. В одном месте Он поднялся на склон горы и сел там. 30 К Нему пришло множество людей, среди которых были хромые, слепые, калеки, немые и многие другие больные. Этих несчастных клали к ногам Исы, и Он исцелял их. 31 Люди удивлялись, когда видели немых говорящими, калек здоровыми, хромых ходящими и слепых зрячими, и славили Бога Исраила.
Насыщение более четырёх тысяч человек
(Мк. 8:1-10)
32 Иса подозвал Своих учеников и сказал:
— Мне жалко этих людей, они со Мной вот уже три дня, и у них не осталось еды. Я не хочу отпускать их голодными, ведь они могут ослабеть в дороге.
33 Ученики ответили:
— Где же мы возьмём здесь, в этой пустыне, столько хлеба, чтобы хватило на всё это множество людей?
34 — Сколько у вас лепёшек? — спросил Иса.
— Семь лепёшек и несколько рыбок, — ответили они.
35 Иса велел людям возлечь на землю. 36 Затем Он взял семь лепёшек и рыбу и, поблагодарив за них Всевышнего, стал разламывать на куски, передавая ученикам, а те, в свою очередь, — народу. 37 Все ели и насытились, и ещё набралось семь полных корзин остатков. 38 Всего ело четыре тысячи одних только мужчин, не считая женщин и детей.
39 Отпустив народ, Иса сел в лодку и отправился в окрестности Магадана h.
Примечания
a Матай 15:2 У древних иудеев существовал особый ритуал омовения рук перед приёмом пищи, подобный тому, что можно наблюдать среди народов Востока.
b Матай 15:3 Духовные учители иудеев разработали целую систему обрядового очищения, намного превосходящую по своим требованиям то, что Всевышний предписал в Таурате. Эти установления передавались из поколения в поколение в устной форме.
c Матай 15:4 Исх. 20:12; Втор. 5:16.
d Матай 15:4 Исх. 21:17; Лев. 20:9.
e Матай 15:5–6 Произнеся эти слова, человек, по мнению духовных учителей, освобождался от обязанности помогать своим нуждающимся родителям. И в данном случае никого не интересовало, будут ли эти средства потрачены на нужды храма или нет.
f Матай 15:8–9 Ис. 29:13.
g Матай 15:26 Букв.: «собачкам». Для иудеев собака считалась нечистым животным. Исраильтяне часто называли язычников собаками, но в данном случае Иса не желал кого-либо обидеть, Он просто приводит иллюстрацию из жизни.
h Матай 15:39 Точное местоположение этого города в Палестине не известно. Многие толкователи считают, что это другое название города Магдалы, откуда была родом Марьям, одна из последовательниц Исы (см. 27:56).
Глава 16
Религиозные вожди требуют знамения с неба
(Мк. 8:11–13; Лк. 12:54–56)
1 Там Ису обступили блюстители Закона и саддукеи, которые, желая испытать Его, просили, чтобы Он показал им знамение с неба. 2 Иса ответил:
— На закате, увидев, что небо красное, вы говорите: «Будет хорошая погода», 3 а на рассвете, если небо заволокло багровыми тучами, вы говорите: «Будет буря». Вы знаете, что означают приметы неба, а истолковать знаков времени не можете. 4 Злое и неверное Всевышнему поколение ищет знамения, но ему не будет дано никакого знамения, кроме знамения пророка Юнуса. a
И, оставив их, Иса ушёл.
Предостережение от ложных учений
(Мк. 8:14–21)
5 Переправляясь на другую сторону озера, ученики забыли взять с собой хлеба.
6 Иса же сказал им:
— Смотрите, берегитесь закваски блюстителей Закона и саддукеев.
7 Ученики стали рассуждать между собой:
— Он говорит это потому, что мы не взяли с собой хлеба.
8 Иса, зная, о чём они говорят, сказал:
— Маловеры, почему вы рассуждаете между собой о том, что у вас нет хлеба? 9 Неужели вы ещё не поняли? Разве вы не помните, как пяти лепёшек хватило на пять тысяч человек? Сколько вы тогда собрали корзин с остатками? 10 А сколько корзин остатков вы собрали, когда четыре тысячи человек наелись семью лепёшками? 11 Как вы не можете понять, что, говоря: «Берегитесь закваски блюстителей Закона и саддукеев», Я говорю не о хлебе?