Священное писание. Современный перевод (CARS)
Шрифт:
14 Но Иса, к удивлению наместника, не отвечал ни на одно из обвинений.
Пилат осуждает Ису Масиха на распятие
(Мк. 15:6-15; Лк. 23:13–25; Ин. 18:39–19:16)
15 У наместника был обычай на праздник Освобождения отпускать одного из заключённых по выбору народа. 16 В то время под стражей находился известный узник по имени Бар-Абба. 17 Поэтому, когда собрался народ, Пилат спросил:
— Кого вы хотите, чтобы я вам отпустил: Бар-Аббу или Ису, называемого Масихом?
18 Он знал, что Ису предали ему из зависти. 19 К тому же, когда Пилат сидел в судейском кресле, его жена послала сказать ему: «Не делай ничего этому праведнику, я сильно страдала сегодня во сне из-за Него».
20 Но главные священнослужители и старейшины убедили толпу просить освобождения Бар-Аббы и казни Исы.
21 — Так кого же из этих двоих вы хотите, чтобы я вам отпустил? — спросил наместник.
— Бар-Аббу! — сказали они.
22 — Что же мне тогда делать с Исой, которого называют Масихом? — спросил Пилат.
Все в один голос закричали:
— Пусть Он будет распят!
23 — За что? Какое зло сделал Он? — спросил Пилат.
Однако толпа кричала всё громче:
— Пусть Он будет распят!
24 Когда Пилат увидел, что ничего не может сделать и что волнение в народе лишь нарастает, он взял воды, вымыл руки перед всем народом и сказал:
— Смотрите сами. Я же не виновен в крови Этого Человека.
25 И весь народ сказал:
— Кровь Его на нас и на наших детях!
26 Тогда Пилат освободил им Бар-Аббу, а Ису отдал на распятие, приказав сперва бичевать Его.
Римские солдаты издеваются над Исой Масихом
(Мк. 15:16–20; Ин. 19:2–3)
27 Солдаты отвели Ису в резиденцию наместника и собрали вокруг Него весь полк. 28 Они раздели Его и надели на Него алую мантию. 29 И сплетя венок из терновника, надели Ему на голову, дали Ему в правую руку трость и стали насмехаться над Ним, становясь перед Ним на колени и говоря:
— Да здравствует Царь иудеев!
30 И плевали на Него и, взяв трость, били Его по голове. 31 Вдоволь наиздевавшись, они сняли с Него мантию, одели Ису в Его собственную одежду и повели на распятие.
Ису Масиха ведут на распятие
(Мк. 15:21–23; Лк. 23:26–31; Ин. 19:17)
32 Когда они выходили, им повстречался человек из Кирены по имени Шимон, и солдаты заставили его нести крест Исы. 33 Когда они пришли на место, называемое Голгофа (что означает «Лобное место» c), 34 они дали Ему вино, смешанное с желчью. Попробовав, Он не стал пить. d
Казнь Исы Масиха
(Мк. 15:24–32; Лк. 23:32–43; Ин. 19:18–24)
35 Распяв Ису, солдаты по жребию разделили Его одежду e 36 и сели стеречь Его. 37 Над головой Исы прибили табличку с указанием Его вины: ЭТО ИСА, ЦАРЬ ИУДЕЕВ. 38 Вместе с Ним были распяты и два разбойника, один по правую, а другой по левую сторону от Него. 39 Проходившие мимо бранили Его. Качая головами, f 40 они говорили:
— Ты ведь собирался разрушить храм и в три дня отстроить его! Спаси хотя бы Себя Самого, если Ты Сын Всевышнего (Царственный Спаситель)! Сойди с креста!
41 Главные священнослужители, учители Таурата и старейшины тоже насмехались над Исой.
42 — Спасал других, — говорили они, — а Себя спасти не может. Царь Исраила! Пусть Он сойдёт с креста, и тогда мы поверим в Него. 43 Он полагался на Всевышнего, так пусть Всевышний теперь избавит Его, если Он Ему угоден; g ведь Он же называл Себя Сыном Всевышнего!
44 Теми же словами оскорбляли Его и разбойники, распятые вместе с Ним.
Смерть Исы Масиха
(Мк. 15:33–41; Лк. 23:44–49; Ин. 19:28–30)
45 В полдень по всей земле стало темно, и это продолжалось до трёх часов дня. 46 Около трёх часов Иса громко крикнул:
— Эли, Эли, льма шбактани? — (что значит: «Бог Мой, Бог Мой, почему Ты Меня оставил?») h 47 Некоторые из стоявших поблизости, услышав это, сказали:
— Он зовёт пророка Ильяса. i
48 Один из них тут же подбежал, взял губку, пропитал её кислым вином, насадил на палку и дал Исе пить. 49 Другие же говорили:
— Подожди, давай посмотрим, придёт Ильяс спасти Его или нет.
50 Иса снова громко закричал и испустил дух. 51 И тут завеса храма разорвалась надвое сверху донизу. j Затряслась земля, и раскололись скалы. 52 Раскрылись могилы, и многие умершие праведники воскресли. 53 Они вышли из могил и, уже после того как воскрес Сам Иса, вошли в святой город Иерусалим, где их видело много людей. 54 Римский офицер и те, кто вместе с ним стерегли Ису, увидев землетрясение и всё, что произошло, очень испугались и сказали:
— Он действительно был Сыном Всевышнего (божественным Царём)!
55 Там также было и много женщин, которые издали наблюдали за происходящим. Они следовали за Исой из самой Галилеи, помогая Ему. 56 Среди них были Марьям из Магдалы, Марьям, мать Якуба и Иосии k, и мать сыновей Завдая.
Погребение Исы Масиха
(Мк. 15:42–47; Лк. 23:50–56; Ин. 19:38–42)
57 Вечером к месту казни пришёл один богатый человек из Аримафеи по имени Юсуф. Он тоже был учеником Исы. 58 Юсуф пошёл к Пилату и попросил тело Исы. Пилат приказал, чтобы ему отдали тело. 59 Юсуф взял его, обернул чистым льняным полотном 60 и положил в свою новую могильную пещеру, которая была вырублена в скале. Привалив ко входу большой камень, он ушёл. 61 А Марьям из Магдалы и другая Марьям остались сидеть напротив могильной пещеры.