Связь, которая горит
Шрифт:
— У него есть дела поважнее, чем слушать споры Высокородных, — сказала я так надменно, как только могла.
— Значит, он доверил твою судьбу нам, — заметила она.
Мне нечего было сказать в ответ.
— Очень скоро у нас будут ответы для всех вас. Я обещаю вам это, — сказал Виктор Дракхэрроу, становясь передо мной и загораживая меня от остальных. — Она наша наездница. Но вы заслуживаете ответов о том, что произошло. Мы выясним, что она сделала и как.
— У неё есть грёбаное имя, дядя, — сказал Блейк. Он потянулся к моей руке, как будто хотел вытащить меня из круга близости Виктора, но я быстро сделала шаг назад.
— Не смей поднимать на меня руку! — прорычала я.
Наступила тишина. Все меня услышали. Лицо Блейка покраснело. Виктор медленно повернулся, переводя взгляд со своего племянника на меня. То, что он увидел, явно ему не понравилось, но он ничего не сказал. Просто повернулся обратно к другим Высокородным.
— Можем ли мы поместить её в комнату в башне Дракхэрроу или вы предпочитаете, чтобы её поместили в темницу, лорд Сильвиан? Возможно, только с черствыми корками хлеба. Должны ли мы держать её в ослабленном состоянии, чтобы вы не почувствовали еще большей угрозы?
Директор Ким прочистил горло.
— Достаточно, Виктор. Я считаю, что то, что вы предложили, должно удовлетворить всех. Держите её в башне Дракхэрроу.
Виктор кивнул, затем повернулся и посмотрел на меня. Его красные глаза внезапно стали холоднее.
— И всё же, возможно, во всём этом нет необходимости. Ты расскажешь нам, что именно произошло. И ты сделаешь это сейчас, девочка.
Его рабская сеть врезалась в мой разум, и я закричала, опускаясь на колени на камни.
— Я сказал, ты расскажешь нам, что именно произошло! — Голос Виктора Дракхэрроу был подобен удару хлыста, рассекающему воздух и разрывающему меня на куски. Я никогда раньше не испытывала такой боли. Невидимый, но жестокий, он ударил по моему разуму с силой, не похожей ни на что. Я ахнула, схватившись за голову, моё зрение затуманилось, а за глазами запульсировала боль.
Но его не было внутри. Он был атакующим у ворот. Мои стены всё еще были возведены. Я не сдалась. Что-то яростное внутри меня сопротивлялось. Я закрыла глаза, стиснула зубы, мои вспотевшие руки впились в холодный камень, пока я удерживала барьер за барьером со всей силой, которая у меня была. Тем не менее, сила Виктора врезалась в меня снова и снова. Удушающая, настойчивая, впивающаяся когтями боли внутрь.
— Прекрати! — услышала я крик Блейка. — Дядя, прекрати это. Посмотри на неё. Ты делаешь ей больно.
Я смутно осознала, что истекаю кровью. Капли крови стекали по моему лицу. Я услышала шипение некоторых Высокородных. Запах моей крови привлек их, но также и встревожил.
Затем, как раз в тот момент, когда я подумала, что могу сломаться, по двору прогремел голос.
— Что, чёрт возьми, здесь происходит?!
Профессор Родригес ворвался в круг, его глаза горели яростью.
— Отойдите от неё. Сию же минуту!
Я заставила себя открыть глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как лицо Виктора исказилось от раздражения. Он отвернулся от меня, скорее удивленный, чем разгневанный.
— Родригес.
Его рабская сеть дрогнула. Я ахнула, сделав глубокий вдох. Почувствовала, как рука Блейка коснулась моего плеча, словно помогая встать, но я оттолкнула её, даже не взглянув на него.
— Как ты смеешь прерывать? Как ты вообще смеешь входить в это место? — Виктор сделал шаг к Родригесу. — Это дело Высокородных. Тебе не следует быть здесь, блайтборн. Убирайся.
Но Родригес не отступил.
— Я осмелюсь, — сказал Родригес низким и угрожающим голосом. Он вызывающе шагнул дальше в круг. — Эта девушка дала тебе именно то, чего ты всегда хотел, Виктор. Сегодня она вошла в историю. Она вернула тебе дракона. И вместо того, чтобы поблагодарить её, что вы все делаете? Стоите здесь и готовитесь разорвать её на части, как стая стервятников.
Нацуми Авари встала рядом с Родригесом и Блейком.
— Он прав, Виктор. Кроме того, ты знаешь, что рабская сеть может нанести длительный урон при таком сильном использовании. Ты хочешь сохранить свою наездницу в целости или нет? — она наклонила голову. — От имени Дома Авари я благодарю вас, Медра Пендрагон, за вашу службу здесь сегодня.
Слова были обоюдоострыми, и все присутствующие это знали. Тем не менее, я кивнула. Волна боли пронзила меня, и я приложила руку к вискам, почувствовав липкую влагу. Кровь. Блейк шагнул вперед.
— Сюда. Медра, позволь мне…
Я проигнорировала его и попыталась подняться своими силами. Родригес присел на корточки рядом со мной.
— Сюда, — пробормотал он, его руки были сильными и удивительно нежными, когда он помог мне подняться на ноги. — Не торопись.
Я кивнула, глотая слезы гнева и разочарования, опираясь на Родригеса и медленно вставая. Я чувствовала на себе взгляд Виктора, его всё еще пульсирующий гнев. Но он не сделал ни малейшего движения, чтобы снова применить на мне силу. В этом не было необходимости. Скоро он запрёт меня в своей башне и сможет попробовать снова в любое время.
— Очень хорошо, профессор, — сказал Виктор, его голос сочился презрением. — Пусть всадница отдохнет сегодня вечером. Она будет заключена в башне Дракхэрроу в ожидании решения трибунала.
Родригес выпрямился.
— Прекрасно. Я сам провожу туда мисс Пендрагон.
Не дожидаясь ответа, он повел меня прочь от группы глазеющих Высокородных. Я увидела, как Блейк двинулся следом, затем заколебался. Прежде чем он успел передумать, я увидела, как Виктор подошел к нему и положил руку на плечо. Это был последний раз, когда я его видела в ту ночь. Мы с Родригесом вместе вышли со двора, оставив остальных позади.
— Ты молодец, — сказал Родригес, пока мы шли. Он взглянул на меня. — По правде говоря, я не могу поверить, что ты не пустила его.
— Я тоже не могу, — сказала я прямо. — Я не знаю, как я это сделала.
— Медра, слушай, — вмешался Родригес. Он говорил быстро. Слишком быстро. — Завтра школа закрывается на Саммерфелл. Все ученики уйдут, и большинство профессоров тоже. Обычно я остаюсь, но… — Он не был уверен, что ему разрешат остаться. — Я не уверен, что у нас будет еще одна возможность поговорить до начала следующего учебного года.
— Ты думаешь, они не позволят тебе увидеться со мной? Даже навестить? — у меня упало сердце.
Он пожал плечами.
— Если это зависит от Виктора… Он захочет узнать, как ты отгораживаешься от него. Будет в ярости из-за того, что я тебя обучал. Но ты можешь представить это как защиту от других факультетов.
Родригес кивнул.
— Ты знаешь о драконах больше, чем все эти люди вместе взятые. Ты знал, что это произойдет?
Он покачал головой.
— Не всё. Один человек был там, когда летали драконы, задолго до сегодняшнего вечера.