Связанные любовью
Шрифт:
— Я вернусь и поговорю с соседями, — предложил Петр. — Может быть, заметили что-то полезное.
Стефан рассеянно кивнул. Попытка того стоила, ведь людям всегда интересно, что там у соседей.
— Хорошо. Петр вскочил в седло.
— А вы что будете делать? Стефан пожал плечами. Вариантов было немного. Он не мог слепо носиться по городу в надежде случайно наткнуться на Софью. Нет, без помощи было не обойтись, а помочь мог только один человек.
— Попробую найти Герхардта.
— Думаете, он знает, где прячется сэр Чарльз? — с надеждой спросил Петр.
— Если и не знает, то, по крайней мере, у него есть возможность собрать солдат и обыскать весь город. Дом за домом, если потребуется.
Опустившись на краешек дивана, Софья взяла чашку веджвудского фарфора, отпила чаю и оглядела небольшую, элегантно обставленную гостиную.
Контраст между изысканным интерьером и убогим внешним видом строения поражал. Кто бы мог подумать, что заброшенный склад скрывает в себе бесценные сокровища Рембрандта и коллекцию нефритовых фигурок, способных привести в восторг любого ценителя искусства. А книги… Судя по потертым корешкам, они стояли на полках не для того, чтобы производить впечатление на гостей. Дмитрий Типов оказался совсем не простым человеком и продолжал удивлять ее.
И все же Софья не забывала напоминать себе, что этот человек также и опасен и что с ее стороны было бы огромной ошибкой подпасть под действие его чар и потерять бдительность. Что-то подсказывало ей, что Царь Нищих может быть таким же хладнокровно-безжалостным, как и сэр Чарльз.
— Еще чаю?
Отставив чашку, Софья перевела внимание на человека, с небрежной легкостью устроившегося на стуле напротив.
— Спасибо, нет. — Она разгладила юбку влажными ладонями, даже не стараясь скрыть страх. — Пожалуйста, скажите, зачем вы привезли меня сюда?
— Конечно, ma belle. — Типов посмотрел на дверь, которая вела во внутренние помещения. — Это все, Иосиф.
Человек со шрамом вскинул бровь:
— Уверены? Она не так проста, как кажется.
Типов усмехнулся. Тот факт, что подчиненный усомнился в правильности его решения, нисколько его не смутил. Такие отношения между господином и слугой Софья наблюдала редко. Пожалуй, только Стефан вот так же, на равных, разговаривал со своими слугами.
Воспоминание отдалось болью, и она постаралась поскорее отогнать неуместные мысли. Ей нельзя отвлекаться. По крайней мере, не сейчас. Рассчитывать можно только на себя. Стефан уже не придет на помощь.
— Надеюсь, мы достигнем понимания. — Голос Дмитрия вторгся в ее невеселые мысли. — Продолжай наблюдать за дорогой. Я бы не хотел, чтобы нас окружили солдаты императора.
— Хорошо. — Иосиф коротко поклонился.
Подождав, пока Иосиф выйдет и закроет за собой дверь, Дмитрий указал на небольшую, обвязанную лентой коробочку на инкрустированном столике.
— У меня для вас подарок. Софья облизнула сухие губы.
— Что это?
— Откройте и посмотрите.
Она нехотя взяла коробочку и потянула за кончик серебряной ленты. Бантик распустился. Софья сняла крышку…
Она сама не знала, что ожидала и что боялась увидеть, и была готова ко всему, но все равно удивилась, обнаружив безупречной формы и цвета брильянт на черной бархатной подложке.
— Заколка? — пробормотала Софья и вдруг поняла, что видела его раньше. — Боже мой! Это же булавка сэра Чарльза.
— Да. Но ему она больше не понадобится.
Софья вскинула голову — в глубине золотых глаз мерцало злорадное удовлетворение.
— Он мертв?
— Мертв.
— Слава богу, — с облегчением выдохнула она. Дмитрий кивнул:
— Я так и думал, что вы будете довольны.
— Вы правы, — согласилась Софья, держа коробочку на некотором удалении от себя, как нечто опасное, даже заразное. — Но мне не нужны никакие напоминания об этом чудовище.
Обаятельный преступник наклонился вперед и посмотрел ей в глаза.
— Тогда продайте камень и передайте деньги в приют.
Пусть от сэра Чарльза будет хотя бы какая-то польза.
Она подавила инстинктивное отвращение. Конечно, Типов прав. Брильянт стоит больших денег, а все мерзкое, грязное, что было связано с ним, ушло со смертью сэра Чарльза. Детям можно будет купить много нужного, полезного.
— Я так и сделаю. Спасибо.
Дмитрий откинулся на спинку стула.
— Поверьте, мне это доставило большое удовольствие.
Она задержала взгляд на худощавом, красивом и опасном лице. Любопытная личность.
— Почему?
— Сэр Чарльз был зверем, чудовищем. Его давно следовало уничтожить.
Софья нахмурилась. Такая характеристика совпадала и с ее впечатлениями. Но откуда Дмитрий Типов мог знать сэра Чарльза, английского дворянина? Как они могли познакомиться?
— У вас с ним личные счеты?
— Я забочусь о тех, кого считают недостойными заботы сильные мира сего. — В его голосе прозвучала жесткая нотка. — Сэр Чарльз мучил и убивал женщин ради удовлетворения своих извращенных потребностей. Терпеть такое было уже невозможно.
Выпад в сторону «сильных мира сего» был направлен в том числе против императора, но Софья сочла неблагоразумным выражать свое несогласие с такой точкой зрения. Да и как возражать? Трагедия крепостных рабов никогда не вызывала заметного сочувствия у Александра Павловича.
— Он страдал? — спросила она, имея в виду сэра Чарльза.
Тонкие губы тронула жестокая усмешка.
— Да. Очень.
— Хорошо.
Удивленный такой неожиданной для женщины свирепостью, Дмитрий запрокинул голову и рассмеялся. Ответ явно пришелся ему по вкусу.
— У вас дух воительницы и сердце святой. — Некоторое время он рассматривал ее пристально, с интересом и ничуть не таясь. — Жаль, что я не могу задерживать вас.
Софья поднялась. Последняя реплика Царя Нищих прозвучала довольно двусмысленно.
— Если это все…
— Еще не все, — не терпящим возражений голосом остановил ее Типов. — Пожалуйста, сядьте.
Сердце встрепенулось и заколотилось от ожившего страха, но она все же заставила себя вернуться на диван, понимая, что выйдет отсюда только по разрешению Дмитрия Типова и никак иначе.
Если, конечно, он даст такое разрешение.
— Нам нужно обсудить что-то еще?
— Насколько мне известно, сэр Чарльз был не одинок в своей попытке шантажировать вашу мать.
— Откуда вы… — Забыв страх, она уставилась на него в полнейшем изумлении.