Связанные
Шрифт:
Энциклопедия синигами. Из неопубликованного.
Мацумото громко икнула, поставив на документе кляксу.
– Да что ж ты будешь делать! – прошипела лейтенант. Теперь всю страницу придется переписывать.
– Наверное, не стоило столько пить, – заметила лейтенант первого отряда, поправляя очки. Именно под надзором Исе Мацумото корпела над отрядными бумагами.
– Не пила я! – Рангику надула губки и снова икнула. – Просто кто-то меня вспоминает! Ик, – и пробормотала себе под нос: – Да пишу я, капитан, пишу. К вашему приходу всё будет готово.
– Сигораи Кичиро:
[сиго] разговор шепотом; секретничание. Омофон – после смерти, посмертно
[раи] – приходить;
Кичиро – обычно удачливый, но в данном случае имя у него пишется по-другому:
[ки] кн. колея; перен. путь;
[ти] дорога; путь
Вот верьте или нет, но большинство японских фамилий, которые я использую в фике – это набор звуков с потолка. Правда, затем я открываю японский словарь и уточняю значение и кандзи. При выборе японских имен пользуюсь многочисленными списками в интернете, но когда возвращаюсь к словарю, тоже пускаюсь "во все тяжкие". С Кичиро тоже интересная история, как и с Такинарой. Появившись, как фоновый персонаж, он стал попадаться в фике все чаще (а зачем плодить лишних персов, так и запутаться не долго). Хицугая предпочитает обращаться по фамилии, поэтому потребовалось придумать ее для Кичиро. В черновом варианте фамилия звучала как Сигодэки ("дэки" – работа, изготовление), но 4 иероглифа меня крайне не устраивало. В результате я оставила четвертый иероглиф, произношение которого трансформировалось.
Прописав его имя на кандзи, я с удивлением обнаружила, что его поведение и сюжетная линия в уже написанных главах и плане соответствует значению имени. То есть, персонажи начинают "жить" еще до того, как я понимаю, как их назвала. Странно, правда?
Пятикарточный покер, имеется ввиду, 5-draw poker. Игроки делают ставку и получают 5 карт, которые скрыты от противников. Далее следует круг торговли (ставок), затем обмен карт и снова круг торговли, после чего вскрывают карты. Часто в домашних/дружеских играх торговля исключается, а итоговой ставкой является желание.
Техасский холдем (TexasHold’em). Выгодно отличается оптимальным соотношением общей/скрытой информации. После начальных ставок игроки получают по две карты в закрытую, далее следует круг торговли. На стол перед всеми кладутся три карты в отрытую (flop), и идет круг торговли. Затем добавляется 4-ая (turn) и круг торговли. Затем 5-ая (river) и последний круг торговли. В итоге из двух "домашних" закрытых и 5 общих нужно составить пятикарточную выигрышную комбинацию.
Мадзян, он же Маджонг – это не только одиночный пасьянс. Исконно китайская азартная игра в фишки с использованием игральных костей, для четырёх игроков (каждый играет за себя). По правилам подобна покеру.
========== 1.12. Без обязательств ==========
– Отбилась! – Куросаки разложила последние карты и победно подняла кулачки вверх. Оставшиеся трое тяжко вздохнули – для них игра ещё не закончилась. – Не ждите меня на следующий кон.
Куросаки вскочила и, запихнув босые ноги в кроссовки, вышла из комнаты. Хицугая бросил карту, делая следующий ход, и подозрительно уставился на закрывшуюся дверь. "Хоть бы кофту надела. Надеюсь, она пошла в туалет и на первый этаж спускаться не будет". Этот кон явно был последним, во всяком случае, Хицугая снимать брюки не собирался, остальные, впрочем, тоже. На игроках сейчас только штаны и остались, разве что на девушках были ещё лифчики, включая вышедшую Куросаки. Капитан сначала оторопел, когда, проиграв в очередной раз, Карин спокойно сняла водолазку (и это до носков), а всю последующую игру старательно следил за картами, чтобы не пялиться на грудь брюнетки. Теперь Хицугая понял всю подоплеку игр на раздевание, ведь девушки, несмотря ни на что, оказываются в более выигрышном положении. И дело даже не в наличии дополнительной детали гардероба, а в убойном отвлекающем факторе. Впрочем, это было мнение капитана; Кичиро, казалось, не испытывал подобных проблем.
Дальше игра шла тяжело, карты кочевали от игрока к игроку и выходить из игры не желали. После долгих мучений Хицугая избавился-таки от последней карты и тоже вышел, оставляя Кичиро и Коноко разбираться наедине.
Отсутствие Куросаки не давало капитану покоя, её рейацу нигде не ощущалась. Тоширо проверил туалеты – свободно, комнаты тоже были пусты, только в одной в одиночестве похрапывал кто-то из футболистов. Он спустился вниз, с лестницы осматривая танцующих – на танцплощадке Карин тоже не было. Хицугая снова поднялся наверх, максимально сосредотачиваясь на потоках духовных частиц. Вот! В конце коридора!
Коридор второго этажа упирался в широкое панорамное окно со стеклянной дверью на балкон. Перед окном же был небольшой закуток для хозяйственных нужд, незаметный из коридора. Тоширо приблизился мягко и осторожно, благо босые ноги позволяли сделать это бесшумно (после игры надевать кроссовки он не стал).
Куросаки стояла за углом, прислонившись голой спиной к холодным доскам, и отстранённо смотрела на багровеющие от заката деревья. Руки, сложенные на груди, или, скорее, под грудью, ничего не скрывали, а, скорее, предоставляли отличный вид на ставшие более упругими округлости, удобно разместившиеся в темном лифчике с голубой вышивкой. Её волосы были распущены и касались плеч, глаза приобрели карий оттенок. Хицугая только сейчас заметил, что назвать цвет глаз брюнетки довольно затруднительно. В ясную погоду и под настроение они приобретали глубокий синий цвет, вызывая ассоциации с морской бездной. Когда девушка злилась, глаза становились почти черными, напоминая ночное небо. Большую часть времени они оставались сизыми, порой отдавая благородным стальным оттенком.
Карин немного вздрогнула, заметив пристальный взгляд капитана, и выдавила из себя идиотскую улыбочку:
– О, Тоширо! – пьяно протянула она, отстраняясь от стены, но была прервана парнем:
– Куросаки, – жёстко произнес он, – а ты знаешь, что рейацу пьяного разительно отличается от рейацу трезвого человека?
Улыбка брюнетки померкла, она поджала губы и, уткнувшись взглядом в пол, пробормотала:
– Номер не прошёл. Странно.
Хицугая незлобно усмехнулся:
– После пьянок Мацумото меня довольно сложно провести. Сейчас ты трезвая, как стёклышко.
Куросаки вскинулась:
– Но перед картами ты поверил! – немного обиженно возмутилась она.
– Я просто не обратил внимания на очевидные вещи, – произнес с мягкой улыбкой Хицугая и уже серьёзнее уточнил: – Что-то произошло?
Карин тяжело вздохнула и снова устремила взгляд в окно.
– Ничего, – чуть слышно проговорила она.
Капитан привалился плечом к стенке, сложив руки на груди:
– И всё-таки? – его взгляд снова стал внимательным, изучающим.
Куросаки покусала губу, собираясь с мыслями, и, резко приблизившись к другу, уткнулась носом в выемку между шеей и плечом, при этом руками она обхватила парня за пояс, не давая отстраниться. Сделала несколько глубоких вдохов, обдавая его кожу горячим дыханием. Хицугая сперва опешил от таких действий, и, действительно, его первым порывом было свалить подальше. Через долгих пару секунд, почувствовав тяжелое сопение Карин у себя на плече, капитан робко приобнял её. Кажется, девушку совсем не смущало, что оба они были обнажены по пояс. Её же бюстгальтер, обладая объёмной вышивкой и жесткой гипюровой отделкой, слегка царапал кожу парня, лишь больше возбуждая. Хицугая сглотнул и обнял подругу уже смелее, положив одну руку на спину, другой поглаживая по волосам. Поморщился, надеясь, что Карин не расплачется, поскольку был невообразимо далек от девичьих страданий и утешать не умел. С другой стороны, вспомнилась Мацумото, по-матерински обнимавшая расстроенную Хинамори. "Поплачь – легче станет", – приговаривала Рангику, и, превратив на пару кабинет десятого отряда в болото, лейтенанты уже в приподнятом настроении отправлялись в чайную, лопать пироженки, или в женскую лавочку за какими-нибудь маслами, или, на худой конец, на полигон, помахаться катанами.
В конечном итоге, продолжая успокаивающие поглаживания, он процитировал Мацумото, за что удостоился возмущенного взгляда сизых, в общем-то сухих глаз.
– Вот ещё! – фыркнула брюнетка, – Я ещё из-за козлов не ревела!
Про козлов Куросаки, конечно, загнула – сама ведь полезла к нему. Карин встряхнулась и, вернув голову на плечо Тоширо, развернула парня так, чтобы можно было любоваться вечерним небом, при этом руки сложила на второе плечо, фактически обнимая капитана. Хицугая вздохнул, абстрагируясь от ощущения девичьего тела на своей коже. И вроде, пора бы привыкнуть, ведь когда у Мацумото начинается очередной приступ нереализованных материнских инстинктов, пиши пропало. Но Куросаки на то и Куросаки, и дальше можно не продолжать, ибо подвести их всех или вот эту конкретно взятую под какие-то правила совершенно невозможно. Хицугая обнял подругу за талию одной рукой, лишнюю засунув в карман джинсов, склонил голову к черноволосой макушке, покоящейся на его плече и проговорил неожиданно сиплым голосом:
– Рассказывай! Что за парнокопытное перешло тебе дорогу?
Куросаки ещё помолчала какое-то время, а потом, не отрываясь от созерцания ночи, выдала:
– Знаешь, Тоширо, оказывается, люди – чертовски разные. Я в том смысле, – продолжила она, услышав снисходительное хмыканье, – что... Вот есть друзья, приятели, та же футбольная команда, где, вроде, у всех сходные взгляды, принципы. Когда общаешься с человеком и понимаешь, чего от него ждать, и общение приносит удовольствие обоим... А чуть меняется ситуация, и бывший другом становится совершенно чужим и непонятным...