Связующая магия
Шрифт:
— Сказал, что воины истощены бесконечными битвами, что им не хватает одежды и продовольствия. Все это чушь! Мой отец выделял огромные средства из казны. И если кому не хватает продовольствия, то из-за самого Гента — он, похоже, не только предатель, но и вор. Что одно и то же.
— Что же ты собираешься делать дальше?
— У меня верные люди во дворце. Когда они узнают по чьей вине я оказался в пустыне, Генту и его приспешникам придется ответить за предательство.
Мы неспешно приблизились к городу.
— Я сделаю тебя невидимым, и ты пройдешь в город незамеченным, — сказал я. — Только не потеряйся, а то будешь ходить невидимым до конца жизни.
Мы минули ворота. Стража глянула на меня, но я их ничем не заинтересовал. Улицы было полны народа. Пробираясь сквозь толчею мы наконец оказались у какой-то таверны.
— Слишком уж много народа. Больше похоже, что они толкутся на каком-то празднике, — я спешился.
— Они, верно, даже не знают, что произошло со мной, — принц был мрачен. — Но ты прав, сегодня праздник — большая ярмарка.
И тут его взгляд упал на соседнее здание. Лицо его просияло.
— Пойдем туда! — он схватил меня за локоть и потащил за собой. — Смотри, у нас тоже есть маги!
Я не успел возмутиться, что не время сейчас предаваться увеселениям, как мы оказались в полутемном шатре. На небольшой арене люди показывали всякие несложные фокусы — глотали шпаги, заставляли исчезать цветные платки, перепархивали в их ловких руках колоды карт. В последний миг я вспомнил о Шэде, но за нами уже послышались испуганные возгласы.
— Он со мной, не бойтесь, — я схватил Шэда за шкирку, и он плюхнулся у моих ног.
Рядом с нами тем не менее образовалось пустое пространство. Принц в ужасе попятился.
— Тебя сделать видимым или еще рано? — спросил я и этим привел его в чувство.
— Это твой конь?
— Он оборотень. Так что мы тут забыли?
— Посмотри на них, — принц вновь оживился. — Скажи, они ведь тоже маги?
— Вовсе нет. Всего лишь люди с ловкими руками и знающие как обманывать толпу.
Он с неверием посмотрел на меня.
— Ты сможешь лучше?
— Я, в отличие от них, настоящий маг. Тебя действительно забавляют эти вещи?
Только недавно его волновало, что власть захватили враги, и что, возможно, стряслась беда с его отцом. Но, едва увидев трюкачей, он тут же легкомысленно позабыл обо всем.
— Смотри, — прошептал я.
Один из трюкачей сделал целую серию таинственных жестов над коробкой, и стянул с нее платок. Однако вместо голубя, который должен был оттуда вылететь, оттуда вырвался тонкий зеленый стебель. Трюкач замер с открытым ртом. А стебель тем временем достиг потолка, разветвляясь. На ветвях его распустились листки, а следом белые, светящиеся цветы. По залу пронесся вздох восхищения. Откуда-то в воздухе появились огненные мотыльки, искорки опадали с их трепещущих крыльев, освещая зал волшебным мерцающим светом. Трюкачи давно забыли о своих трюках. Дерево вспыхнуло и осыпалось искрами на пол, и тут же из этого золотистого праха соткался замок.
— Мой дворец?! — выдохнул пораженно принц.
Маленькая копия королевского дворца сияла посреди арены, а над ней так же ярко засияли звезды. И вдруг снова все обратилось в пыль. По залу вновь пронесся взволнованный вдох — на месте дворца возникла пустыня, и люди засыпали фигуру, облаченную в королевские одежды.
— Это же принц! — послышались возгласы.
Я показал иллюзию до конца. Все кончилось тем, что мы зашли в этот шатер. Вспыхнули свечи, осветив шатер. А принц понял, что он виден — все вокруг него преклонили колени.
Так, окруженные гомонящей толпой, которая разрослась до необыкновенных размеров, благодаря передаваемой из уст в уста истории об увиденном в шатре, мы прибыли во дворец. Воины принца схватили Гента и его людей. Когда принц ворвался в покои короля, то нашел его там мертвым.
— Его отравили, — произнес я в повисшем молчании.
— Откуда тебе знать?! — зло ощерился военачальник. — Король был стар и умер своей смертью! А я не имею ничего общего с похищением наследника трона…
Я чуть усмехнулся и, посмотрев на него некоторое время, рассказал все о его заговоре. Лицо Гента сделалось бескровным, и он с ужасом слушал мой рассказа.
— Откуда ты знаешь?! — вновь сорвалось с его пересохших губ.
— Он маг! Настоящий колдун! И он прочел это в твоей глупой башке! — зло выкрикнул принц. — Я не пощажу тебя, Гент. Уведите его и немедленно казните.
Он посмотрел на меня. Шэд, неотступно следующий за мной, чуть раздраженно заворчал.
— Уже уходим, Шэд, — произнес я.
— Пожалуйста, не торопись, — принц остановил меня. — Побудь моим гостем. Мы ведь так и не подкрепились днем!
— Слишком шумный город, — я чуть поморщился. — Слишком…
— Обещаю, тебя никто не побеспокоит, — он обернулся к слугам. — Эй вы, отведите его в лучшие комнаты для гостей и принесите лучший обед!
Предоставленные мне покои были чересчур богаты и вычурны. Я осмотрел огромный зал, кровать под балдахином, в туалетной комнате вместо ванной обнаружился бассейн футов в восемнадцать длинной. Окна выходили в сад, полный всяких диковинных растений. Шэд разлегся на роскошном огромном ковре. А вокруг, опасливо обходя зверя, уже суетились слуги, накрывая обеденный стол. В дверях появился Сирдаиль.
— Поешь и отдохни с дороги — вечером я устраиваю пир.
Я глянул на него с недоумением.
— Разве это уместно?
Теперь на его лице отразилось непонимание.
— У тебя умер отец…
— Но теперь императором становлюсь я, — возразил он. — И я смог вернуть власть. Это надо отметить.
— После обеда я должен ехать.
— Но… — он посмотрел на меня. — Могу я попросить тебя об одном одолжении?
— О каком?
— Помоги мне выиграть войну.
Я нахмурился. Эта идея мне не понравилась.
— Я не имею обыкновения вмешиваться в людские дела…
— Но ты обладаешь магической силой и властью! — воскликнул горячо принц. — Зачем она дана тебе, если ты ее не используешь?!
— Ты даже не представляешь, насколько она разрушительна, — заметил я. — А использовать ее бездумно — непозволительно. Я должен знать, что именно ты от меня ждешь и против кого ты решил направить эту силу.
— Я расскажу тебе. После трапезы.
Слуги пододвинули нам кресла. Мы в молчании поели. Потом стол быстро освободили. Принесли карту, и Сирдаиль расстелил ее на столе. Он показал мне границы империи.