Сын ветра. Колодец времени
Шрифт:
Но зачем? Для чего? Всевышний их всех рассудит.
Между нами потом пролетит искра Божья,
Соединит наши узы, насколько возможно.
Нельзя доверять средствам массовой информации,
Нельзя доверять, и нельзя нам сдаваться.
Даже если жизни останется единица
Ты добро сотворишь, ведь душа твоя - птица.
Руж подлетела к лису и, встретившись с ним взглядом, на секунду оцепенела. Его глаза извергали молнии, лицо исказилось в злобной гримасе, а оскал сверкнул на послеполуденном солнце. Усмешка сорвалась с его губ. Тэйлз держал в руке пару кристаллов.
– Твои, Руж?
– Кристаллы...
– летучая мышь не переставала удивляться.
– Да, мои. Но как?..
– Не спрашивай. Держи их. Это тебе за то, что проводила меня. Дальше я сам.
«- Оставь её... пусть живёт, - ответил брат лиса.
– Она всё узнала. Глаза - зеркало души. Лети прочь».
– Пока, Тэйлз, - пролепетала Руж, проводив взглядом быстро улетающего лиса.
– Это явно не тот лисёнок, которого я знала раньше. Он так изменился. Может, это медальон сделал его таким?
– глаза летучей мыши сузились в презрительную полоску.
– Или он, или я!
– и её глаза наполнились слезами.
– Я не могу, - выдохнула она.
– Это не Тэйлз. Это его брат. Постараться выяснить или лететь прочь. Зачем...
Вдалеке мерцала парочка кристаллов. Руж окинула их взглядом и заинтересованно взяла в руки, оставив свои размышления летать в облаках. Ближе к трём часам дня она летела с подобранными кристаллами на экспертизу.
– Снайп, давай сюда кристалл, - сказал один из ордена Айсера.
– Сейчас, Мик, - ответил другой и полез в сумку за ним.
– Э-э-э... их там нет...
– Поздравляю! Ты их потерял!
– орал Мик.
– Покажи сумку.
– Вот, - Снайп протянул её вперёд командиру, и тот, что было силы, вырвал её у него из рук.
– М-даааа...
– замешкался Мик.
– Тут что-то не так.
– Какие-то догадки, командир?
– осторожно спросил Снайп.
– Есть, но я не могу предположить, как это выглядело.
– Может, пока мы были на привале, кто-то вылез из земли и распорол сумку?
– Не исключено. Но как же мы их не заметили?
– Невидимки, командир.
– Возможно.
– Командир Мик! Прекращайте отвечать односложными предложениями.
– Хорошо, просто ты меня сбил с мысли своими высказываниями.
– Прошу прощения, командир!
– Тише... слышал шорох?
– Нет, - уже шёпотом ответил Снайп, - но я почувствовал какую-то вибрацию.
– У нас подземный гость, Снайп, - ответил Мик, после чего из песка показались сначала голова, а затем большое и продолговатое тело червя.
– Орденом Айсера, приказываю тебе - ОСТАНОВИСЬ!
– произнёс Снайп, но червь, не обратив внимания на его слова, и открыв свою мощную пасть, ринулся в его сторону.
– Огонь!
– приказал сам себе Мик, и выстрелил прямо в пасть червю-мутанту. Оставшегося заряда кристалла хватило, чтобы полностью рассеять по ветру нежданного подземного гостя.
– Благодарю, Мик! Уф-ф... я думал, что мне крышка.
– Да, тут лучше не ходить в одиночку.
– Он не один тут ползал, на мой взгляд. Как думаешь, кто мог постараться вырастить таких червей?
– Точно не знаю, но у кого-то вполне есть хороший шанс захватить Землю, и установить контроль над ней.
– Мик, смотри! Кровь. Погнали по её следу. Она должна привести нас в нужное место.
Включив турбо-ускорители, что были за их спинами, члены ордена Айсера ринулись по следу, который превращался в тонкую красную полосу. И вот, спустя небольшой промежуток времени, они остановились у здоровой скалы, где, взглянув наверх, увидели, как два птеродактиля разрывали червя на кусочки своим птенцам.
– Ты оказался прав, Снайп. Это ещё больше подтверждает, что их чересчур много под землёй, песком, а может даже и под деревьями.
– Будем уничтожать их, пока они не уничтожили нас.
Увидев непрошенных гостей, один из птеродактилей издал крик, предупредив членов ордена, чтобы они не мешали их трапезе.
– Снайп? Уносим ноги. Я не хочу оказаться обедом для них.
– И я тоже, командир.
Не мешкая, они свалили с этого злополучного места и отправились к себе в штаб, собирая осколки кристаллов, некогда разбросанных после метеоритного дождя в песчаных дюнах.
Глава 8. Поисковики
Ну что ж, приступим?
– спросил Сильвер Альметрис, будившую Виндариона.
– Сейчас, маг проснётся, - с улыбкой смотрела на ежа фея леса.
Её нежная рука коснулась щеки парня, и он не спеша открыл свои глаза, сверкающие искорками света.
– Уже пора?
– прошептал маг?
– Да, - ответила фея.
– Пойдёмте, мои друзья.
Ёж снова заслушался пением птиц, а Виндарион шел за Альметрис, рассматривая её спинку и изящные крылья.
Изящное тело, изящные ножки,
Движенья плавны, и мягки, как у кошки.
Она всего лишь фея леса,
И в жизни столько интереса.
Она живёт, чтобы других увидеть,
И должность её - этого леса лидер.
В бездушном мире, где правят деньги,
Кто-то идёт по тротуару, прижимаясь к стенке.
Они вошли в большую комнату округлой формы. Следом бежал ёж. Эхом отдавались их шаги, пока они подходили к круглому столу, стоявшему в середине. Альметрис села на самый большой стул, выложенный из орнамента, а наши герои расположились по обе стороны от неё, на небольшом расстоянии. Яркие солнечные лучи освещали эту комнату постоянно. Здесь было комфортно нашим гостям, и они принялись обсуждать, как спасти хранителя врат - кошку Блейз.
– Прежде, чем приступим, - сказал маг, - Альметрис, могу я показать вам сверток?
– Хорошо, Виндарион, - ответила фея и на её лице снова заиграла улыбка.
– Дай мне его.
Сильвер следил за происходящим, пока парень вытаскивал свёрток и снимал с него кольцо. Фея протянула руку и нежно вытащила из руки мага этот документ.
– Разве ты не надевал кольцо, Винд?
– глаза ежа расширились от удивления.
– Нет, Сильвер. Не надевал. Разве ты не знаешь, что чужие вещи содержат в себе различного рода информацию, которая может в дальнейшем создать негативное влияние, направленное на того, кто ею владеет.