Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сыщик, ведьма и виртуальный покойник
Шрифт:

Входная дверь стояла распахнутой, а её ручку, чтобы сохранить возможные отпечатки, прикрывал пластиковый пакет. Внутри дом кишел фотографами и группами экспертов, вынюхивающих латентные отпечатки пальцев, волосы, части ткани или иные следы пребывания преступников. Я прошла в гостиную. Каминную доску украшал хрустальный шар. Вместо стекол в окнах были цветные витражи с изображением гадальных карт и надписями на них "Глупцы". Масса свечей. Небольшой книжный шкаф целиком заполненный изданиями оккультного содержания. Я быстро просмотрела корешки книг. В некоторых из них описывались магические свойства различных растений, в других ритуалы поклонения природе, толкование снов и способы гадания на картах. Одним словом, всякая пустяковина. Я не увидела ничего, имеющего отношение к демонологии. Там не было ни Библии Сатаны, ни чего-то иного в этом роде. Я спросила у одной из женщин-экспертов, где можно найти патрульного копа, сообщившего о преступлении. Эксперт молча показала куда-то вглубь дома.

Тони и я проследовали в указанном направлении, внимательно глядя себе под ноги, чтобы случайно не наступить на какую-нибудь улику. В кухне нам пришлось обойти техника, фотографирующего частичные следы ног, оставшиеся на линолеуме. Еще пара экспертов трудилась над дверью черного хода. В данный момент они измеряли круглое отверстие в стекле рядом с дверной ручкой.

Мы вышли на заднее крыльцо. Перед нами был небольшой сад, а полицейский в униформе показывал группе экспертов какие-то следы. Черные волосы копа были коротко подстрижены, и выглядел он весьма привлекательно. Я решила, что в парне в равных долях намешана латиноамериканская и азиатская кровь. Как только он кончил давать объяснения, я жестом поманила его к себе.

– Офицер Торес, - сказала я, прочитав имя на нагрудном знаке, - я лейтенант Стрэнд из Бюро специальных расследований, а это - лейтенант Браунинг из Четвертого участка, приписанный к БСР. Вы, как я понимаю, первым оказались на месте преступления?

– Так точно, сэр, - радостно ответил он. Парню было чуть за двадцать и в полиции он, видимо, служил год, от силы два.

– Расскажите нам, как это произошло.

Юный служитель закона извлек ручной дисплей и приступил к чтению. Скорее всего, он надиктовал доклад в то время, когда ожидал прибытия экспертов.

– В 10:47 в Участок поступил звонок от Эдвин Сичайлд - соседки покойной. Ей перед этим поступил звонок от работодателя жертвы - директора начальной школы, который проявил беспокойство в связи с её отсутствием на работе и невозможностью связаться с ней по телефону. Покойная ранее доверила миссис Эдвин Сичайлд ключ от своего дома на случай чрезвычайных обстоятельств. Миссис Сичайлд использовала указанный ключ для проникновения в дом жертвы. Обнаружив тело, она вернулась в свой дом и позвонила по телефону 911. Сигнал был передан мне, как ближайшему к месту события офицеру. Я вошел в здание и сделал попытку обнаружить у жертвы признаки жизни. Не обнаружив таковых, я приступил к осмотру помещений, с целью убедиться в отсутствии в указанном помещении преступников. Таковых в здании не оказалось, но в процессе осмотра на дверях черного хода дома я увидел признаки взлома с целью насильственного проникновения в данный дом, и следы ног в кухне и на заднем дворе. Завершив осмотр дома и заднего двора, я вернулся к входным дверям здания и поставил диспетчера в известность о сложившейся ситуации.

Коп помолчал немного, а затем сказал:

– Я также посоветовал ей вступить контакт с Бюро специальных расследований, поскольку у меня сложилось впечатление, что данное преступление может иметь отношение к тем актам оккультного вандализма, которые вы сейчас расследуете.

Откашлявшись и тем самым слегка прочистив горло, офицер Торес возобновил чтение:

– Выйдя из владений усопшей, я встретил ожидавшую меня миссис Сичайлд. Согласно требуемой по уставу процедуре, я попросил её пройти к моей машине и пробыть в ней, чтобы она не могла сопоставить свой рассказ с показаниями других свидетелей. После этого я изолировал место преступления, удерживая любопытствующих за пределами владений жертвы и ожидая появление группы следствия. По прибытию указанной группы...

– Офицер Торес, - остановил его Тони, - Вы, видимо, прошли курс обучения в Полицейской академии, не так ли?

– Так точно, сэр!
– радостно ответил парень. Для него это, вне сомнения, было первым случаем расследования убийства, и он был не в силах сдержать радостного возбуждения.
– Окончил полный курс восемь месяцев тому назад, сэр!

Не зная, что делать дальше, паргтшка попытался вернуться к чтению своего донесения. Он посмотрел на ручной дисплей и, набрав полную грудь воздуха, продолжил:

– По прибытию указанной группы...

На сей раз его остановила я:

– Офицер Торес, позвольте заверить вас, что в ближайшее время я с огромным интересом ознакомлюсь с каждой буквой вашего донесения. Но не могли бы в данный момент заострить свое внимание на важнейших его элементах?

– Ну... конечно, сэр, - произнес он, и принялся прокручивать на дисплее свой великий доклад.

Бедный мальчишка - я своей бестактной просьбой нарушила стройный ход его мыслей.

– Вы сказали, что видели следы ног, - помогла я ему.

– Да, - с облегчением подтвердил он, сообразив, наконец, с чего можно начать.
– Частичный земляной след на полу кухни и еще несколько следов на заднем дворе. Стекло на двери было вырезано, и я заключил, что этим путем преступники проникли в дом?

– И тем же путем, видимо, из него вынукнули?
– не удержалась я.

– Так точно, сэр...То есть, мэм.

– Скорее всего это - правильное умозаключение, но следует проверить и иные варианты. Вы не видели ничего, что указывало бы на возможность выхода преступников из дома иным путем?

Офицер Торес подумал немного и сказал:

– Нет. Но сейчас, после того, как вы спросили, я вспомнил слова соседки о том, что входная дверь была заперта. Это означает, что они могли выйти из парадной двери и запереть её за собой лишь в том случае, если бы у них имелись ключи.

– Хорошо, - подбодрила его я.
– Что еще?

– Я обратил внимание на состояние трупа там наверху, но это вы сами увидите. Остальные комнаты я осмотрел лишь поверхностно. Для того, чтобы убедиться, что там нет других тел или укрывающихся в каком-нибудь закутке преступников. Никаких признаков грабежа. Вся дорогая электроника осталась на месте. Признаков обыска я тоже не увидел. Вот, пожалуй, и все.

– Отлично, - сказала я и добавила: - А теперь почему бы вам ни отправиться в машину, чтобы продиктовать до конца свое донесение? Мы свяжемся с вами сразу после того, как организуем работу в доме.

Торес кивнул и удалился. Тони обернулся ко мне и зловеще осклабился. Поняв, что он сейчас отвесит одну из свои шуточек, я ткнула его локтем под ребра.

– Ой! За что?

– За то гнусное замечание, которое ты вознамерился сделать в адрес нашего юного коллеги-полицейского. Ты пытался бросить в мальчишку ком грязи.

Тони встал по стойке смирно, выпятил грудь и забубнил с издевательской серьезностью:

– После этого я изолировал место преступления, удерживая любопытствующих за пределами владений жертвы и ожидая появление группы следствия. По прибытию указанной группы...
– Он фыркнул и добавил: Насколько я помню, это прямая цитата из "Наставления по проведению розыска".

– Что же, по крайней мере мальчишка изучил наставление, - сказала я.

Мы с Тони вернулись в дом и поднялись на второй этаж. Там, у дверей спальни нас ждали Шард Льюис и еще один эксперт, а сама спальня была отдана в распоряжение фотографа. Я сунула нос в комнату и взглянула на труп.

Поделиться с друзьями: