Такая важная жизнь
Шрифт:
Столовая, кухня, гостиная и походу даже спальня. Она сочетала в себе все эти функции. Свободного места было минимум, окна также панорамные, справа от двери находилась зона кухни, она была приятного цвета слоновой кости, а в центре стояла тумба, которая насколько я могу судись, заменяла и барную стойку и обеденный стол и зону приготовления.
Сразу за кухонной зоной, в центре комнаты находился диван невероятных размеров, он занимал собой большую часть комнаты. Его материал чем-то напоминал плюш, выглядел как большая игрушка. Слева от входа располагалась огромная музыкальная система, а напротив дивана камин в стиле hi-tech, как я думаю, металлический и с большим количеством острых и четких деталей. Над камином висела огромная плазма, которая больше напоминала выступающую часть стены, а по обе стороны от него что-то вроде дендрария. Большое количество разных цветов спутывались между друг другом и образовывали непроходимые джунгли.
Сквозь окна виднелся сад, достаточно просторный, с бассейном. Так как на улице было уже темно, подсветка бассейна была там единственным источником света и поэтому картина была весьма приятной.
Когда я закончила свое краткое исследование, то обратила внимание на Артура. Он сидел прямо на барной стойке, на которой также находилась пустая бутылка виски. Его голова повисла над стаканом, а ноги свисали со стола. Мне было неловко прерывать его меланхолию, по крайней мере я бы не хотела, чтобы меня кто-то видел в таком состоянии. Но у меня было не особо много вариантов, поэтому, я набралась смелости и обозначила свое присутствие.
–Hi. – пискнула я.
Он резко повернулся, немного вздрогнув, как будто не знал, что в доме есть кто-то кроме него. Когда наши глаза встретились, он выдохнул и опять отвернулся.
–I`m forget about you.– он сделал большой глоток, который тут же осушил стакан.
–Sorry. – я сделала еще пару прыжков в сторону кухни. – What happened?
–I don`t know how say it slowly and simple. –последняя фраза прозвучала саркастически, он как будто пародировал мой голос из нашего утреннего диалога. – It` stupid. – он глубоко вдохнул и выдохнул.-First of all, you must to sing these documents. – Артур показал на внушительную стопку бумаг, лежавших на столике возле дивана.
Я сделала пару прыжков в направлении столика, все бумаги были на английском языке, что-то понять и разобрать было точно не в моих силах. Но не смотря на мои скудные познания в языке, я поняла, что это договор, а пролистав пару страниц увидела имена: Dubrovskaya Veronica Alekseevna и Arthur Adam Boyle-Egan.
–What is it? For what? – поинтересовалась я.
–NDA. Everything that happened today, you can discuss with me and only. – наряженно, пытаясь говорить разборчиво, выдавил из себя Артур.
–With my English? Really?– это даже вызвало у меня улыбку.– I think I sad you, I`m not going to talk to anyone about this. I don’t need anything. Can I go?
–No!
– Он вскочил, вероятно, подумав, что я двинусь к выходу, в глазах заблестел страх. Интересно, как он представлял этот мой стремительный побег в гипсе?!
– If you are telling the truth, put you signature. – Артур указал пальцем на договор.
–Where? – спросила я, не успел он закончить.
Он взял что-то со стола и тяжелой, поникшей походкой пошел в мою сторону.
Только когда он шел, у меня получилось, наконец, его рассмотреть.
Я никогда не была его поклонницей, но тяжело игнорировать все эти клипы и песни, которые крутили везде и всюду. Так вот к чему я – его клипы, обложки и плакаты, он был на них совершенно другой. Артур Бойл, которого я сейчас видела, кардинально отличался. Уставший и сгорбленный, его волосы собраны в маленький, нелепый торчащий хвостик на макушке, вид помятый, грязная футболка, носки разного цвета и рамера, а в глазах нет и намека на тот азарт, с которым он обычно смотрит в камеру.
Тот Артур Бойл, из клипов и шоу, был всегда безупречен. Мы с Дашей называем таких парней «сладенькими» – это чувство, возникающее у тебя, когда ты смотришь на парня, и понимаешь, что он тратит на свою внешность больше времени, чем ты, но сейчас он выглядел абсолютно иначе.
–Here and here. – он ткнул пальцем в пару страниц и разделил стопку на две части. – This is your copy. Keep it for yourself. – не поднимая на меня глаз, Артур протянул мне ручку.
Как только я ее взяла, он повернулся и пошел за следующей порцией виски.
–And all? I can go? – мне хотелось сказать, что ему не о чем переживать, я никому ничего не скажу, что эта история никак не отразится на его жизни и я не стану его проблемой. Но я мучилась с сомненьями, что ему вообще хочется слышать меня.
–No, before we came….– он снова начал тараторить, бродя по кухне в поисках новой бутылки виски, открывая шкафчик за шкафчиком, а его речь стала неразборчивой почти сразу, как он начал.
–You do it again. I don’t understand. – прервала я.
Артур поднял на меня глаза, вдохнул и сжал переносицу пальцами, после чего хлопнул дверцей одного из шкафчиков и вышел из комнаты.
Первая мысль была, что я его обидела, но я ничего такого не говорила. А уж если он такая ранимая душа – тут мне нечего сделать. К тому же, мы не обязаны нравится друг другу, возможно, это даже поспособствует нашему скорейшему прощанию. Не то чтобы я не была рада встрече со звездой, история, конечно, вырисовывалась незабываемая! Первый день в ЛА и уже такой необычный! Просто, с кем, с кем, а вот с Артуром Бойлом я встретиться не мечтала. Он был музыкантом, и очень даже неплохим, но не мой кумир. К том же, я не могла отделаться от ощущения, что мне не рады и я доставляю неудобство. И честно признаться – это было не ощущение! Но, не смотря на все вышесказанное, начало было многообещающее, если не брать в расчет, что меня сбила машина.
Артура все не было, а моя, единственная здоровая нога совсем затекла, и я решила присесть на диван. Он оказался точно таким как я представляла. Теперь, я понимала, почему на нем разбросаны подушки и пледы. Я бы, на его месте, тоже не возвращалась в ту мрачную комнату с кроватью, если бы могла засыпать на этом нежном облаке.
Артур вернулся в комнату и с порога кинул в меня чем-то.
Телефон.
Через секунду на этот телефон пришло сообщение, на английском языке, но прежде, чем я успела прочитать его – английские слова превратились в русские.
Артур: «Это мой второй телефон. Мой адвокат посоветовал воспользоваться этим приложением, если у нас возникнут трудности в общении. Пока ты находишься здесь, можешь пользоваться. Из контактов там только я, моя сестра и мама. Больше по нему ни с кем не связаться»
Я посмотрела на него с удивлением. Это весьма удобно. Жаль, что у нас не оказалось этого приложения раньше, возможно, получилось бы избежать ряда недопониманий.
Когда я начала вводить текст, он с телефоном и стаканом виски плюхнулся на диван, неподалеку от меня.