Там, где папа ловил черепах
Шрифт:
— Если бы за него дали приличную сумму, — затосковала тетя Тамара.
— Ах, если бы мы нашли город, где все дешево! — воскликнула тетя Адель, — Кто хочет переехать в другой, с баснословной дешевизной город? — И она первая высоко подняла руку.
Я тоже подняла, Люся подняла обе руки.
— Надо сначала продать дом, — сказал папа.
— Вы как пьяные, — заметила мама, — или же ни о чем не хотите думать.
— А зачем? — дядя уже обиделся, и я знала: теперь он будет всячески противоречить.
— Что зачем?
— Продавать.
Дорогие мои, — сказала тетя Адель, — если мы не можем выяснить, где будем жить после продажи дома, как же продавать? Не будем же мы висеть в воздухе.
Я представила, как все мы висим в воздухе, и рассмеялась.
— Прекрати, — сказала мама.
Я прекратила.
— Если я перееду, то только в Батум, — упрямо твердил дядя.
— Знаете что, знаете что? — загорелась Люся. — поедемте на Дальний Восток!
— Да, да! — вскричала я. — В Комсомольск-на-Амуре!
Тетя Тамара усиленно рассматривала свои ногти.
В шесть часов вечера Витька и Кирилл уже сидели на тротуаре у сквера. Прибежали друг за дружкой сестры Барабулины, пришел Алешка. А Ростика нет. Я смотрела на угол, из-за которого должен был показаться он, и тосковала. Витька пояснил: Ростик всегда на свидания опаздывает. Как его старший брат, студент. Чтобы ждали и ценили.
— Мы, наверно, скоро уедем, — сказала я: хотелось, чтобы Ростик, когда придет, пожалел.
— Куда собрались?
— Не знаю. Может быть, в Комсомольск-на-Амуре.
— Все города одинаковы, — степенно сказал Кирилл. Болезнь не позволяла ему быть суетливым. — Кому хорошо живется, считает — хороший город, кому плохо, считает — плохой.
— Дом надо ремонтировать, — пояснила Люся, — и здесь страшная дороговизна.
— Зато всегда всё есть. А вон на Волге, например.
В двадцатом году во время голода люди друг друга ели.
— Неужели?
— Были случаи. Моя тетка рассказывала.
Как подошел Ростик, не заметили. Я обрадовалась. Он подарил мне розочку и стал напевать сквозь зубы:
— «Па-любил за пепельные ко-о-осы…»
Я тихонько вздохнула, ведь говорила в прошлом году маме: не подстригай мне волосы, еще немножко, и косичку смогу заплести, а она: «Зачем эта грива?»
Вот тебе и зачем.
Бедные учителя
В новом учебном году я наконец почувствовала, что совершенно органично слилась с коллективом. Класс просто не мог без меня жить, как, впрочем, и я без него.
— Ира, выйди из класса!
Я сделала вид, что не слышу.
— Ира, встань!
Встала.
— Чем вы там занимаетесь?
А мы селедку едим. Напротив нашей одноэтажной школы магазинчик, и я купил ее потому, что ничего другого там не оказалось. А буфет наш закрыт. Но мои друзья пришли в восторг: есть на немецком селедку — да ничего лучше и придумать нельзя! Наша компания занимает все последние парты, то есть галерку. Классная руководительница сказала, что на первых партах мы мозолили бы учителям глаза. Пожалуйста, не мозолим. И все равно учителя недовольны.
— Ира, я, кажется, спросила: чем вы там занимаетесь?
— Ничем!
— А почему смеетесь?
«Не можем разорвать селедку», — мысленно ответила я.
— Скажи стихотворение.
Я быстро протараторила:
Вир бауэн мотореп, Вир бауэн тракторен, Вир бауэн машинен, Вир бауэн турбинен!— Ну вот видишь, — удовлетворенно проговорила наша немка, — урок ты знаешь.
Еще бы. Всю четверть учим это стихотворение.
— А почему ты так плохо ведешь себя?
Что ей ответить?
— Ты хуже всех, понимаешь, хуже всех! — снова взволновалась немка. — Такого ужасного ребенка я вообще не видела! — и опять замолчала. Класс жил своей шумной, веселой жизнью, и учительница спохватилась: — Дети! Я прошу только тишины! Неужели нельзя, ведь директор услышит, и меня снимут с работы. Вы хотите, чтобы я покинула класс и больше никогда не пришла к вам?
— Нет, но хотим! Сидите, Ванда Тимофеевна!
— Тогда пусть выйдут Ира, Клим, Арам и Саша!
Но на этом она не очень настаивала: мы опять-таки будем шуметь в коридоре, директор увидит и…
После селедки захотелось пить. Начали отпрашиваться сразу по двое, по трое. Ванда Тимофеевна, ужасаясь, отпускала. К концу урока немецким занимались только трое: сама учительница и сидящие на первой парте отличницы. Они переговаривались, максимально приблизив друг к другу лица и не сводя глаз с губ, дабы по их движениям угадывать сказанное. А вокруг разгуливали мы, и, не скажу, чтобы очень шумели: мы тоже боялись директора, вдруг пройдет по коридору и услышит, — мы просто делали разминку в томительном ожидании звонка.
Вот первый удар в колокол, что висит около комнаты сторожихи. Наша тетя Даша, кажется, вовремя позвонила. Мы рванулись с криками в коридор. Немка вслед кричала:
— Повторите «Вир бауэн мотореп»! Повторите «Вир бауэн мотореп»!
Из класса она вышла последней.
Примерно так же, нет, все же чуточку лучше, вел себя наш класс и на уроках истории. Историчка казалась странной: ярко красила губы, отчего на подбородке у нее и под носом всегда была помада, и юбку носила слишком короткую. Предмет свой она знала отлично и объясняла новый материал так, что в классе стояла полная тишина, зато потом… Она совершенно не знала, чем нас занять.
Наша буфетчица была удивительно осведомлена во всех делах и о семейном положении учителей, и она сказала, что Софья Павловна, историчка, раньше выступала на сцене. Там у нее был роман с режиссером, неудачный, бросила сцену, пошла работать в школу. А Ванда Тимофеевна по профессии зверовод. Она очень добрая. Но одно дело любить зверушек и совсем другое — дети.
— Сона-джан, пусть опять своей работой займутся!
— Теперь поздно.
Жалко стало этих учительниц. Договорились с Надей: будем этих неудачниц защищать.