Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Танцор Ветра. Том 2
Шрифт:

Тот Страж Предела искал именно Фэн Лао, если он знал, что парень пробудился, то значит он ему был нужен чтобы ввести в дом, а это означает, что на этом щенке метка. Огненный туман малочисленный дом, но его крайне опасный. Пока он думал советник продолжил говорить:

— На его имя есть ордер, выданный в Облачном городе. Захвати его и верни назад в тюрьму откуда он сбежал. Если будет сопротивляться — убей.

Господин Вэй молча выслушал. Его губы были сжаты в тонкую линию, чтобы удержать слова, которые он хотел сказать. Вот только если он их произнесет, то в них не будет чести. Глубоко вздохнув он посмотрел прямо в глаза Первому Советнику.

— Если он пробудился, то ваш ордер не имеет силы. Его нельзя судить как простолюдина и наказать лишь по воле совета. Только кровь дракона может судить кровь дракона. Я не могу вмешаться. Это противоречит эдикту первого императора.

— Это не твое дело, — отрезал Советник, голос его всё ещё оставался ровным. — Его преступления зарегистрированы, и ордер подписан по всем нормам. К тому же, закон запрещает мешать регистрации — но не говорит, что регистрация должна состояться.

— Только если преступление доказано. Только если суд завершён. — Вэй говорил так, как будто отмерял каждое слово. — А этот человек даже не получил официального статуса обвиняемого. Его посадили в тюрьму без законных санкций лишь по вашему приказу. Когда вы просили поймать простолюдина, я выполнил вашу волю. Кровь дракона имеет право распоряжаться жизнью простых людей. Но сейчас он стал ша. Это даже не политический риск, это нарушение всех традиций. Я отказываюсь.

— Ты забываешь, кому служишь, господин Вэй. — В голосе советника зазвучал металл.

— Я служу Империи, — спокойно отозвался тот. — И потому не могу выполнить ваш приказ. Я советую вам — поручите это своему заместителю. Он не из нашей провинции. Он не знает, кто такие драконорожденные из Дома Огненного Тумана.

Советник напрягся. На миг в его глазах мелькнула тень раздражения — он не любил, когда кто-то намекал, что знает больше, чем положено. Но он ничего не сказал, позволив тишине лечь между ними.

Вэй продолжил говорить. Его голос был тих. Таким же тихим был рассвет тридцать лет назад, когда он смотрел на пепел поместья соседей. Тех кто оклеветал младшего сына старейшины дома Яньмун.

— Есть дома, которых стоит бояться. А можно помнить. Пусть дом Огненного Тумана мал, но он один из древнейших. Его корни уходят в тьму веков, когда наш народ еще не объединился под властью императоров первой династии. Они помнят, они защищают и они карают. Тридцать лет назад младший сын старейшины был обвинен в измене. Поместье тех кто это сделал охраняли сильнейшие воины. На рассвете к ним пришло трое. Они сожгли всех кто там был, остался лишь пепел. Сожгли — и остались ждать на пепелище распивая вино. Прибывших имперских следователей они встретили как подобает воинам исполнившими свой долг с гордо выпрямленными спинами, стоя в золе поместья клеветников.

— Это был бунт, — отрезал Советник.

— Это была демонстрация, — парировал Вэй. — Их судили. Их осудили. Их отправили в Предел. На десять лет. Для большинства это смертный приговор, осужденный воин редко живет дольше года в Пределе, даже драконорожденный. Но они вернулись. Все трое. Потому что каждый из них начал свою службу именно там. Дом Огненного Тумана не боится смерти. Они не боятся закона. Они живут с ним в крови. А сына старейшины оправдали.

Он сделал паузу. Медленно выдохнул.

— Я не знаю, зачем вам Фэн Лао. Но я видел Стража Предела и я с ним говорил. Лишь чудом мне удалось убедить его, что Фэн Лао исчез из тюрьмы. А сейчас вы говорите, что он пробудился. Если это правда — и если вы смеете препятствовать драконорожденному внести запись о себе в Палате Памяти Предков, то я отказываюсь быть частью этой ошибки. И советую задуматься вам стоит ли ее совершать?

Советник долго смотрел на него.

— Ты говоришь слишком много.

— Потому что я хочу остаться в живых, — просто ответил Вэй. — Вы думаете, что действуете в тени. Но у каждой тени есть источник. И у каждой ошибки — последствия. Даже если это ошибка Первого Советника.

Он поклонился. Ровно. На полтора кулака ниже, чем положено. Почтительно — но не покорно.

— Простите, но я не могу быть вашим мечом в этой истории. Вы хотите — прикажите моему заместителю. Он выполнит приказ. А я буду в стороне.

Он развернулся и ушёл, не дожидаясь ответа.

— Добро пожаловать в семью, младший брат. — Представитель дома Огненного Тумана с улыбкой поклонился мне. — Предлагаю отпраздновать это знаменательное событие. Надеюсь ша Ксу и почтенный учитель Шифу составят нам компанию? Я снял одно из лучших заведений города.

— Почту за честь ша ФаВэй, ша Лао мой друг и я сама планировала устроить ему праздник, но вы меня опередили. — Она поклонилась ему в ответ на его поклон. Для драконорожденных этикет это все.

— Ничего удивительного, я сделал это как только получил сведения, что у меня появился младший брат. Как вы знаете наш дом очень маленький, нас сейчас меньше двадцати и каждый новый член семьи это сверхважно. — Он вновь поклонился Ксу и торжественно произнес:

— Ша Ксу, дом Огненного Тумана готовы оказать вам помощь. Если вам что-то понадобится, не стесняйтесь обращайтесь к любому из нас и мы сделаем все в своих силах, чтобы вам помочь. Вы помогли нашему младшему и мы поможем в ответ. А теперь я предлагаю отпраздновать.

— Старший, — Начал было я говорить, что у нас слишком много дел, чтобы праздновать, но меня тут же перебила Ксу.

— Ша Лао, ты официально стал драконорожденным, все остальные дела подождут. Сегодня твой праздник.

Как только мы вошли во дворец приёма, я сразу почувствовал аромат благовоний. Тонкий аромат сандаловых курильниц, сплетался в единую композицию с сладковатым ароматом жасмина. Мой новоиспеченный старший вёл нас по двору, выложенному чёрным базальтом, до отдельного крыльца, на котором вырезанные кедровые колонны поддерживали изящную крышу с переплетенными выступами, напоминающими крылья феникса. Сквозь оконные рамы здесь звучала мастерская игра на гуцине. Низкие, протяжные ноты создавали ощущение, что мы ступаем в древний храм, где всегда благостно и спокойно.

Служанка в дорогих одеждах провела нас за большой алый занавес, там находился проход в отдельный зал для важных гостей. Мы пересекли несколько низких ступеней — ступеней почёта, как прошептала мне в ухо Ксу — и оказались в светлом, но прохладном полумраке. Тонкие лучи солнца просачивались через переплетенные ветви деревьев.

ФаВэй указал мне на главное место, сказав что сегодня мой день и весь праздник в мою честь. Когда мы все устроились, Ша ФаВэй улыбнулся и поклонился:

— Благодарю вас всех, что вы согласились сегодня разделить нашу радость. Сегодняшний праздник мы посвящаем появлению у Дома Огненного Тумана нового младшего брата — Ли Фэн Лао. Пусть он будет жив и здоров, а сила благородной крови принесёт пользу и дому, и Империи.

Он взял из рук слуги тончайшую чашу, наполненную рисовым вином, и поднес её ко мне:

— Пей, младший. Это вино из осеннего сбора, благословенное духами дождя. Пусть оно символизирует нашу верность и взаимное согласие.

Я сделал почтительный поклон и, подняв чашу, произнес:

— Благодарю вас, старший, за такой тёплый приём. Я, Ли Фэн Лао, торжественно принимаю дар вашего дома и клянусь служить ему всей кровью и всей жизнью своей. Пусть мои поступки будут достойны доверия, оказанного мне старейшиной. — Великое Небо, спасибо тебе наставник, что я прочитал все эти книги и трактаты, без этих знаний я бы потерял лицо, а в обществе драконорожденных это хуже смерти. Да мне как только пробудившемуся многое спустят с рук, но всегда есть но.

Поделиться с друзьями: