Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Танец стали в пустоте
Шрифт:

Поэтому Райн просто отстранённо наблюдал за происходящим, возложив всю работу на Майкла, который заменил его на тактическом посту.

— Том, посмотри на это.

— Что там, Майкл?

— С базы «Альдорф» только-что начали стартовать тяжёлые транспорты.

Быстро выведя на один из экранов показания сенсоров, направленных на планету, он убедился в том, что тактик был прав. С плато, на котором была расположена база СНП, действительно один за одним появлялись новые отметки. Они поднимались на высоту в пять километров и брали курс на столицу.

— Скорее всего отправляют дополнительные силы в столицу. «Альдорф» же ближайшее база СНП к ней?

— А? А… да. Она расположена ближе всех. Есть ещё «Довенхайм», но она расположена в трёх с лишним тысячах километров к востоку.

— Странно…они довольно быстро среагировали.

— Почему? Прошло же больше часа после взрывов.

— Да, всё верно. Но всё-таки ты ошибаешься, Майкл. Они не могли начать действовать стразу же, как узнали об этом. Гвардия Союза, это организация. Любая организация имеет командную структуру. А любая командная структура такого размера, это бюрократический лабиринт. Прежде чем решение будет принято, оно должно будет пройти через все эти бюрократические препоны. Даже в ВКФ Вердена не смогли избавиться от этой проблемы. И никто никогда не сможет. Без чёткой структуры, военная машина не может функционировать должным образом. Особенно такая громоздкая, как Гвардия СНП.

Тактик нахмурился и развернулся к Тому в своём кресле.

— Что ты хочешь сказать.

Райн рассеянно покачал головой.

— Я сам точно не знаю. Просто мне кажется это странным. Допустим, что они получили сообщение о случившемся. Ни один военный не начнёт действовать сразу же в подобной ситуации. Они будут ждать последующего развития событий, для того, чтобы получить больше информации о произошедшем. После этого, они будут обязаны заполучить инструкции от правительства…

— Но ведь временная резиденция губернатора как раз и расположена в «Альдорфе». Разве нет?

— Да, всё верно. И если честно, я не думаю, что это на самом деле ускорит ситуацию.

— Что?

— Подумай сам. У губернатора был назначен приём по случаю выздоровления его сына. А тут происходит такое. Он как минимум будет сбит с толку. Губернатор просто психологически не сможет моментально переключиться, услышав о случившемся. Я ни коим образом не хочу сказать, будто Хьюго Вилм глупый человек. Но он в первую очередь гражданское лицо. Он не привык сталкиваться с «подобными» кризисами. Да ещё и в таком масштабе. Его разум будет занят последствиями произошедшего. Людьми, которые пострадали.

— Хорошо, допустим ты прав. Но причём тут время?

— Он политик, Майкл. Его сознание постарается найти лучший выход из ситуации. Наиболее результативный и эффективный в данном случае. А это займёт время. Губернатор обязательно затребует консультации со своими специалистами прежде чем принять какое-либо решение. Не потому, что он нерешительный человек. Вовсе нет. Просто ему требуется учитывать огромное количество нюансов. А теперь мы возвращаемся к этим транспортам.

— А что с ними?

— А то, что они не могли быть подготовлены заранее. Это не какие-то лёгкие флаеры. Это огромные атмосферные транспорты. И вряд-ли человеку ответственному за их материально-техническое обеспечение пришло в голову, что они срочно потребуются для переброски большого количества персонала. Перед полётом их нужно проверить, провести диагностику всех систем, заправить и подготовить к вылету. Команды должны получить инструктаж перед заданием и проработать маршруты. Даже в Вердене для того, чтобы подготовить к полёту транспорты такого класса, потребуется от сорока минут до часа, в зависимости от подготовки. И это без учёта времени на погрузку личного состава и оборудования. Должно было пройти минимум несколько часов, прежде чем они поднялись бы в воздух. А здесь это произошло всего через, — Райн сверился с корабельными часами. — Через час и пятнадцать минут, после взрывов в столице. Ты как хочешь, но я ни за что не поверю в то, что эти ребятки из гвардии укомплектованы и обучены лучше, чем служащие Верденских вооружённых сил.

Майкл бросил быстрый взгляд на один из своих экранов. На нём четыре отметки быстро двигались в сторону столицы. И каждая передавала идентификационный код гвардии СНП.

— Окей, допустим ты меня убедил. Это действительно странно. Но ведь так даже лучше, разве нет? Они смогут гораздо быстрее оказать помощь в городе. Разве нет?

Вздохнув, Райн кивнул, соглашаясь с ним.

— Да, всё так. Просто это как-то странно…

Его прервал голос раздавшийся из секции связи.

— Том! У нас входящее сообщение с «Сицилии».

— Выведи на мой экран.

— Сейчас. Они находятся на расстоянии чуть больше световой минуты от нас, так что будет задержка.

— Не страшно. Подключай меня.

— Сейчас.

Один из дисплеев перед ним мигнул и переключился в режим видеосвязи. Некоторое время экран Тома был тёмным, но через несколько секунд на нём появилось изображение Виолетты Бельховской, капитана эсминца «Сицилия».

— Исаак, какого чёрта там у вас произошло. Мои тактики засекли энергетические залпы на орбите.

— Капитан Бельховская. «Фальшион» был без предупреждения атакован. Личный корабль губернатора «Винтан Аудиторе» нанёс по нам удар энергетическим оружием. В данный момент кораблю ничего не угрожает, но мы понесли потери среди экипажа. К сожалению, капитан Маккензи так же погиб во время этой атаки.

Произнести последние слова ему было тяжелее всего. После этого оставалось лишь откинутся на спинку кресла и ждать семьдесят секунд, пока его сообщение дойдёт до «Сицилии» и ещё столько же, когда будет отправлен ответ.

Через три минуты, он увидел, как глаза Виолетты в шоке расширились от услышанного. На её красивом лице не дрогнул ни один мускул, но глаза сказали достаточно.

— Райн, приказываю тебе оставаться на орбите. «Сицилия» прибудет к планете через, — она бросила взгляд куда то вниз, очевидно сверяясь с навигационным дисплеем. — Через сорок восемь минут. Подтверди приказ.

Райн скрипнул зубами от раздражения. Занимая более высокое положение в иерархии организации, формально Виолетта имела полное право отдавать ему такой приказ. Но сделав это, она признала своё недоверие к нему и его возможным решениям. С другой стороны, это его не удивило. Она только что узнала о том, что её друг погиб, а на орбите и самой планете происходит чёрт знает что. Поэтому услышав приказ, Том лишь согласно кивнул.

— Всё понял. «Фальшион» останется на орбите до вашего прибытия. Райн, конец связи.

***

18 часов 28 минут.

База гвардии «Альдорф»

Плато Мангельвана.

— Господин губернатор, транспорты направляются в город. Расчётное время прибытия тридцать семь минут.

Хьюго посмотрел на вошедшего полковника.

— Прекрасная работа. Вы справились удивительно быстро, полковник.

Уэсли Больтер лишь покачал головой.

Поделиться с друзьями: