Танец стали в пустоте
Шрифт:
— Франциско.
Имя — произнесённое хриплым голосом заставило сидящего перед ним человека едва заметно вздрогнуть. Но это была вся реакция, которой он смог добиться.
— Франциско, — ещё раз произнёс он. — Я хочу знать ответ лишь на один вопрос.
Он облизал разбитые Торвальдом губы. Побои не прошли для губернатора бесследно. Один глаз заплыл и практически не открывался. Всё его лицо превратилось в один огромный и пульсирующий болью синяк.
— Ответь мне. Почему? Почему ты сделал всё это?
Франциско продолжал сидеть глядя в пол. Он словно не слышал слов своего отца.
— Столько жизней… столько людей погибло… ты мог всё это остановить. Мог поговорить со мной. Мы бы нашли выход из этой ситуации. Почему. Скажи мне, почему ты не пришёл ко мне…сын.
Но Франциско так и не ответил. Ему было просто нечего сказать. Он уже принял решение. Сделал свой выбор. Его слова не могли бы ничего изменить. Что толку лишний раз сотрясать воздух. Он был так близок… Всё что он теперь чувствовал, это обжигающая, ядовитая горечь. И даже он сам бы не смог сказать, из-за чего испытывал её. Из-за чувства поражения или стыда.
Хьюго покрепче ухватился за костыль и подойдя к кровати на которой сидел сын, сел рядом с ним, опустившись на тонкий матрац.
— Сынок…я…теперь уже даже я ничего не смогу сделать для тебя. Даже если бы хотел. То что ты совершил…я… — его руки сжались на пластиковой рукоятке. — То что ты сделал…знал бы ты как я хочу ненавидеть тебя за свершённое.
Плечи Хьюго затряслись.
— Твой выбор привёл к смерти стольких хороших людей…Я не стану просить у тебя прощения за то, что будет с тобой дальше, Франциско. Я…
Он вздохнул.
— Я лишь хочу попросить у тебя прощения за то, чего не сделал раньше. Может быть если бы больше уделял тебе внимания…
Хьюго не смог закончить свои слова. Он испытывал одновременно гнев и сожаление. Отвращение и любовь к собственному сыну. Даже после всего случившегося, он оставался им. Его мальчиком.
Губернатор посидел так несколько минут, но так и не дождался ответа. Вздохнув, он скривившись от боли в ноге поднялся с постели на которой сидел. Хьюго Вилм сделал всего два шага направляясь к выходу из камеры.
— Я не смог.
Тихий голос сына прозвучал за его спиной словно могильный шёпот. Хьюго обернулся.
— Что?
— Я не смог…
Плечи его сына дрожали.
— Я пытался. Я так хотел выстрелить…но не смог…Я думал, что жажду этого больше всего на свете. Настоящей свободы… — Франциско словно выдавливал из себя слово за словом. — Но я не смог нажать на курок.
Сын поднял глаза к отцу и Хьюго увидел блестящие в тусклом освещение слёзы.
— Видит бог, в тот момент я желал этого больше всего на свете… Но я не смог.
Молодого человека сотрясли рыдания и он скрючился, согнувшись и трясясь в беззвучном плаче.
Хьюго ещё несколько мгновений смотрел на сына, а затем вышел из камеры.
***
30 минут спустя.
Том встал из кресла, когда двери в кабинет открылись и через них прошел прихрамывающий человек. Он опирался на пластиковый костыль одной рукой.
— Губернатор.
Том протянул Хьюго левую руку, так как правой губернатор сжимал рукоять костыля. Пальцы протеза осторожно пожали ладонь Вилма.
— Капитан Райн, — кивнул он, заметив как на мгновенье лицо стоящего перед ним черноволосого человека скривилось.
— Временно исполняющий обязанности, — поправил его Том. — Как вы знаете, наш капитан погиб во время инцидента с «Винтаном», а старший помощник Вальрен находится сейчас под опекой врачей на борту крейсера. Она так же тяжело пострадала.
— Сегодня тяжёлый день для всех нас, Райн, — произнёс губернатор с видимым облегчением усаживаясь в кресло.
— С моими коллегами Вейл и Серебряковым вы уже знакомы.
— О да. Я уже сказал им и хочу ещё раз произнести это вам, Том. То что вы сделали…,-он покачал головой. — Я бы никогда не подумал, что мой сын может быть замешан во всём этом.
— Чужая душа, потёмки. — метко подметил Серебряков откинувшись в кресле.
Губернатор кивнул.
— Да. Райн, я лично благодарю вас за содеянное. Вы и ваши люди своими действиями и решениями вновь спасли мою жизнь и жизнь моих… — губернатор на едва заметный миг запнулся. — И моего сына.
Он помолчал несколько секунд.
— Я так понимаю, что вы хотели обсудить со мной ту информацию, которая всплыла во время допроса Франциско, не так ли?
— Всё верно, губернатор, — кивнул Том.
— Насколько мне уже смог объяснить ваш коллега, — губернатор кивком указал в сторону Сергея, — вас это ужасно взволновало. Но я не понимаю, почему именно. Даже если таков был их план, теперь он провалился.
— Это не совсем так, губернатор.
Райн рассказал ему всё что знал. О предположительном происхождении кораблей, которые уничтожили верденский эсминец. О том, что скорее всего именно эти корабли повинны в многочисленных потерях торговых компаний, как верденских так и СНП в этом регионе. О захваченном корабле пиратов и информации, которую скрывал его капитан. О том, как прибытие верденских кораблей военно-космического флота может отразится на происходящем. И о возможной угрозе, которая крылась за всем этим.
— Но ведь это невозможно! Их план, кем бы они не были, провалился. Торвальд мёртв. Франциско схвачен. Никто не сможет предоставить им то, что они хотят.
— Это не совсем так, губернатор. Вы уже слышали о том, что произошло с Рейнским торговым представительством.
— Д…да. Я видел это в одном из отчётов. Мне искренне жаль, что Луи постигла такая судьба. Он был удивительно приятным в общении человеком… — неожиданно он понял, к какому выводу его подвёл Том. — Стойте! Вы же не хотите сказать, что…
— Именно. Торговое представительство протектората — это по сути своей, экономические послы Рейна. Конечно же их ценность и влияние, которое они оказывают не так высоки, как у настоящих дипломатов, но они всё равно обладают дипломатической неприкосновенностью. Гибель их представителя в результате действий граждан другого государства это прецедент.
— Но это же безумие. Торвальд был сумасшедшим. Он не имел никакого отношения ни к Союзу, ни ко мне как к губернатору.
— И опять таки, это не совсем верно, господин губернатор. Поскольку в заговоре участвовал ваши сын, вы косвенно замешаны. Рейн может счесть это достаточным предлогом, чтобы вмешаться.