Танец стали в пустоте
Шрифт:
Девушка всхлипнула и вытерла глаза с удивлением обнаружив на них влагу. Она удивлённо посмотрела на свои пальцы и смутилась.
— Извините.
— Ничего. Я всё понимаю. Ваше описание очень сильно напоминает мне моего друга. Он тоже всегда был очень спокойным человеком. Кто-то мог бы даже сказать, что он выглядел заторможенным, но это впечатление полностью рассеивалось стоило только с ним пообщаться. Он был полной противоположностью Дэнни. В отличие от него, Нероуз всегда был шумным и большим любителем повеселится.
— Да, наш капитан тоже был таким. Проводил всё время либо за работой, либо у себя в каюте. Знаете, мне всегда казалось, что он смущался того, что получил «Трафальгар». Я бы показала вам фотографии экипажа из базы данных бота, но эти ублюдки угробили банки данных…
Райн кое-что вспомнил и начал рыться в карманах кителя, пока не нашёл собственный коммуникатор.
— Совсем забыл об этом… — пальцы Том нашли нужный файл и над комом появилась голограмма. — Скажите пожалуйста, вот этот человек и ваш капитан…
На фотографии были пять человек. Райн, Нероуз, Эндрю Карсон, который стоял слева от Тома и ещё двое сокурсников Даниэля и Эндрю, которые пошли с ними тогда в бар, расположенный в городе рядом с академией. Елена некоторое время присматривалась к фотографии, пока в её глазах не загорелся огонь узнавания.
— Д…да это он. Только здесь он моложе и без бороды, но это определённо капитан Карсон.
— Чёрт…
Со вздохом разочарования Том убрал ком в карман кителя и сел на стоящий рядом с люком грузовой контейнер.
— Мне очень жаль, Том.
Лиза положила руку ему на плечо, не зная как ещё подбодрить человека, который только что убедился в том, что один из его друзей погиб. В ответ Том кивнул, положив свою ладонь из плоти и крови поверх её.
Некоторое время все трое просто молчали. Тишина была настолько пронзительной, что Лиза боялась даже вздохнуть, чтобы не нарушить это безмолвие. Вместо неё это сделала Елена.
— Мне тоже жаль. Он был прекрасным человеком.
Том кивнул в подтверждение её слов.
— Да, был.
***
— Я вам уже всё рассказал. Какого дьявола вам ещё от меня нужно!
Дональд Растер был крайне расстроен происходящим. На самом деле его бесило практически всё на свете в этот отдельный момент времени. Начиная от боли в правой руке, которая превратилась в уродливую культю и заканчивая надменным выражение на лице громилы, который сидел напротив него за столом.
— О, мистер Растер, информация которую вы нам сообщили, без сомнений очень интересная. Но вы так и не ответили на вопросы о ваших таинственных партнёрах, которые помогли вам в нападении на верденский эсминец несколько месяцев назад.
Дональд оскалился в улыбке.
— Кажется мы это уже обсуждали, не так ли? С чего это я должен что-то знать об этом?
Сергей Серебряков чуть наклонил голову и посмотрел на сидящего перед ним пирата.
— Я надеюсь, что вы понимаете, что врать бесполезно? Девушка, которую вы держали на борту своего корабля…
— А вы о той тупой сучке? Простая портовая шлюха каких много. Я купил её на одной из планет союза.
— Да что вы? А по её словам, она офицер ВКФ и попала к вам в плен после того, как вы совместно с ещё одним кораблём участвовали в нападении на верденский эсминец.
— О, да и вы ей поверили? Что за глупость. Впервые слышу про какой-то там эсминец. Я и мой корабль не бывали в системе Абрегадо уже пол года…
Он не успел договорить. Серебряков одним плавным движением поднялся со стула. Протянув руку, он схватил Растера за волосы и с силой впечатал его лицо в металлическую поверхность стола.
— Тебе лучше заканчивать этот цирк, тупая ты мразь. Тебе повезло, что наш капитан придерживается местных законов и не стал вершить самосуд. Попадись вы в верденском пространстве, вас бы уже давно судили и приговорили бы к смерти…
Коммуникатор в его кармане завибрировал.
Отпустив Растера, Сергей встал из-за стола и прошел к выходу. Электронный замок моментально среагировал на его пропуск и раскрыл дверь, выпуская его из помещения. Уже сделав шаг за порог, Сергей обернулся и посмотрел на потиравшего лицо Дональда.
— Никуда не уходи.
Растер проводил его кровавой улыбкой на разбитых губах.
— Чёртов ублюдок, как же он меня бесит. Знаешь, Исаак, тебе бы следовало отдать его мне в руки на пару часов. Обещаю, он бы заговорил.
— Знаю, но это не наши методы. Больше не наши. Ты прекрасно знаешь, что мы обязаны подчинятся законам того государства, в пространстве которого сейчас находимся.
Исаак Маккензи стоял посреди коридора привалившись плечом к переборке.
— Да, Исаак, знаю. И это чертовски меня бесит.
— Ну, тут я ничего не могу поделать.
Серебряков привалился спиной к переборке и засунул руки в карманы форменного комбинезона.
— Раньше было проще. Ты мог бы просто выключить камеры на час другой…
— Использование нейронных катализаторов запрещены в Вердене. Даже в Союзе отказались от их использования. Каким-то чудом…
— Исаак, я тебя умоляю. Мне бы хватило и простого ножа.
Представив, что действительно был бы способен сделать Серебряков, дай Маккензи ему эту возможность, капитан «Фальшиона» внутренне содрогнулся.
— Техники смогли взломать шифрование на диске с данными, которые нашли у этого отброса?
Маккензи отрицательно покачал головой.
— К сожалению — нет. Меня этот ублюдок раздражает не меньше чем тебя, Сергей, но не могу не признать, что он умён.
— Был бы умён, не оказался бы здесь.
— Ну, тут заслуга Райна. Чертовски хитрый трюк с имитатором. Знаешь, поначалу я был полон скепсиса, когда Лестер сказал мне о том, что нашел для нас нового тактика, но сейчас я уже даже рад, что это произошло. Майк хорош, но ему недостает некоторого…
Маккензи запнулся, стараясь подобрать слово.
— Коварства? — Предположил Сергей, с некоторым раздражением вспомнив последнюю проигранную игру в покер.
— Да, более чем подходит.
— Слушай Исаак, возвращаясь к нашей проблеме…