ЖАНРЫ

Тайна северного особняка
Шрифт:

— Что ты имеешь в виду? — спросил Рэйзельд, заинтересованно склонив голову набок. Обычно он неестественно для человека замирал в любой позе, и потому любой его жест выделялся, будто пошевелилась мраморная статуя.

— Этот законопроект в любом случае нужен для того, чтоб затыкать неугодным рты. Саго ла Вар сейчас ведь находится на самой верхушке, они уже могут диктовать условия? Зельто осталось лишь как-то выслужиться перед королем настолько, чтоб стать едва ли не членом семьи. Возможно, даже жениться на принцессе, или что-то в этом роде. Убрать Неско ла Нур, чтоб не путались под ногами и заткнуть всех, кто говорит против. Но этот законопроект лишь маленькая часть. Нужно найти то, что скрывается в глубине.

— Зельто хочет власти, — согласился со мной герцог. — Но он не пойдет открыто против короля. Пока что он целенаправленно убирает конкурентов.

— Значит, ему нужен какой-то рычаг давления…

Я запнулась, озаренная одновременно глупой и гениальной догадкой, но высказать ее не успела. Со двора послышался истошный крик:

— Лорд Рэйзельд!

Мы одновременно с герцогом подхватились со своих мест и бросились к окну. Перед домом стояли Клавдия, Тарья и Леська, к ним от дома бежал Солен, а от озера Фелений. Служанки порхали вокруг упавшей бессознательной Мирабель. Менталист пулей сорвался с места и бросился в коридор, а я замерла, парализованная страхом. Прижатую к груди руку скрутило знакомым спазмом, но я не обратила на него внимание.

Опухоль. Зельто продвинулся в излечении болезней, которые поражают лишь эсперов. Чем не прекрасный рычаг влияния? Но как связать вместе законопроект и опухоль?

Глава 28

Девочку принесли в ее покои. Я мерила шагами спальню Рэйзельда, не находя себе места от волнения. Менталист лично бросился в город за целителем.

Спустя полчаса я не выдержала и выскользнула в коридор, пробралась в комнату Мирабель.

— Арэли? — удивленно подскочила со стульчика рядом с кроватью заплаканная Сью.

— Тише, — шикнула я на нее и посмотрела на эсперу. Девочка металась в бреду.

— Она… звала тебя несколько раз, — осторожно произнесла подруга. Я отрешенно кивнула, подошла к кровати малышки и присела рядом. Взяла ее за руку, ощущая жар и влажность ее кожи. Девочка дернулась и застонала, а я принялась гладить ее и нашептывать слова успокоения. Через некоторое время мне показалось, что она расслабилась, тело стало остывать, а мои руки наливались приятным теплом, которое волнами от самых пальцев разливалось по телу. Дыхание Мирабель выровнялось, а потом она открыла болезненные глаза.

— Арэли? — спросила хрипло.

— Я здесь, — с готовностью отозвалась. — Папа поехал за целителем, скоро тебе станет легче.

— Обними меня, Арэли, — вдруг слабо и жалостливо, как ребёнок, измученный долгой болезнью, попросила Мирабель. Я нерешительно оглянулась на удивленную Сью, а потом все же легла на кровать рядом с девочкой и прижала ее к себе.

— Жар спал, — обескураженно произнесла служанка через некоторое время. Мирабель тогда уже спокойно сопела и даже улыбалась во сне.

— Не говори никому, что я была тут, — попросила я.

— Хорошо, — кивнула Сью, словно и не собиралась доносить. — Герцог все таки не запер тебя в подвале?

— Запер ненадолго, — неохотно призналась, рассматривая чёрные вены на руках Мирабель. Они сдулись и теперь снова были просто похожи на темные ниточки, а не на опухшие канатики, как было едва я пришла.

До возвращения герцога я так и лежала рядом с Мирабель. Она расслабилась, щеки налились здоровым румянцем, тело больше не знобило от жара. Сью сидела рядом с нами и задумчиво молчала. Когда снаружи послышалось ржание лошадей и голоса, она произнесла:

— Лекарь прибыл.

Я кивнула и поднялась на ноги, направившись обратно в комнату герцога. Там я села на пол рядом с кроватью и заглянула в книгу, которая хранилась на полу в спальне. Теперь я прочитала раздел о некромантах намного внимательнее, не только сосредоточившись на их внешних характеристиках. Но все равно описание их способностей мало на что могло дать мне ответ. Хотя мысль о болезни прочно засела в голове.

Вновь увидела Рэйзельда, когда на особняк уже спустились сумерки. Он вошёл в комнату и устало опустился на кресло, прикрыл измученные глаза рукой. Я сидела на краю кровати, наблюдая за ним.

Как Бель?

— Намного лучше, — отозвался герцог. — В этот раз ей удалось очень сильно меня напугать.

Мы помолчали, каждый думая о своем, но вскоре тишину снова разорвал низкий мужской голос:

— Она сказала, что ей приснилось будто приходила ты и после того как ты обняла ее, она смогла спокойно дышать.

Я только грустно улыбнулась, не зная, что ответить на это. Рэйзельд отнял руку от глаз и всмотрелся в мое лицо.

— Ты ведь не ела целый день? — спросил он вдруг. Я задумалась и поняла, что так оно и было. Рэйзельд покачал головой, а потом поднялся с места: — Прости. Сейчас принесу тебе что-нибудь.

Мужчина снова покинул комнату, а я осталась ждать, смотря в окно на темнеющее небо. Зажигались первые звёзды, тускло поблескивая на серо-синем своде.

Дверь тихонько отворилась.

«Он что, опять телепортировался?» — удивилась я. Но обернувшись, увидела Мирабель. Девочка пришла в комнату босиком, закутанная в плед. Ее рыжие волосы были растрепаны, из под покрывала выглядывал краешек ночной сорочки. Сейчас она совсем не была гордой и капризной маркизой, а обычным семилетним ребёнком. Я подхватилась с места и схватила девочку на руки, направилась к кровати и опустилась на нее.

— Как ты себя чувствуешь?

— Уже лучше. Я думала, что умираю.

— Не думай так, — испугалась я. — У тебя ещё так много впереди. Ты должна будешь стать сильным менталистом.

— Не хочу быть менталистом, — скривилась вдруг малышка.

— Почему?

— Нас никто не любит.

— А кого же любят?

— Стихийных. Например, принцессу. Ее все любят. Она очень красивая и сильная. Она приедет к нам. Не хочу умирать пока не увижу ее.

— Ты не умрешь! — уверенно и строго заявила я.

— Правда?

— Обещаю тебе! — отчаянно заверила я девочку и прижала к себе. Она обняла меня ручонками в ответ.

В этот момент в комнату вошел герцог. Он спокойно глянул на дочь, будто ожидал, что она окажется здесь, и обратился к ней:

— Бель, отпусти Арэли, а не то она упадёт в обморок от голода.

Девочка испугалась и тут же разжала руки. Рэйзельду от меня достался хмурый взгляд, но все же я поднялась и присела рядом с подносом. Мирабель поспешила за мной и тут же получила чашку чая.

Поделиться с друзьями: