Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тайна заводного воробья
Шрифт:

– Наверное, ты права, – ответила девушка и тяжело вздохнула.

Софи внимательнее пригляделась к ней и поняла: манекенщица намного моложе, чем ей показалось. Вероятно, ей всего около шестнадцати.

– Терпеть не могу туго затянутые корсеты. Дышать в них совершенно невозможно, согласна? Ладно, придётся помучиться ради искусства. Я, конечно, не считаю это искусством, но ты меня поняла. По крайней мере мне ещё немножко осталось потерпеть. – Она ненадолго умолкла и посмотрела в зеркало.

Софи резко потянула за ленты корсета, и манекенщица доверительным тоном сообщила ей:

– На самом деле я просто хочу немножко подзаработать, пока не закреплюсь в театре. Знаешь, я твёрдо намерена стать актрисой! Недавно мне впервые предложили полноценную роль, не совсем актёрскую, но я буду петь и танцевать в глупом мюзикле в театре «Фортуна». А это уже хорошее начало!

Она шагнула в шуршащую юбку. Софи подтянула шёлковое платье и завязала ленты.

– Знаю, актёрское дело – не самое уважаемое, – сказала манекенщица. – Мои родители категорически против. Папа в ярости, а мама страшно боится, что одна из её подруг придёт в «Синклер» и увидит меня на подиуме. Они говорят, мне нужно сидеть дома, заниматься на пианино, играть в теннис и дожидаться богатого джентльмена, который захочет на мне жениться. Ну что может быть скучнее?!

Она скорчила выразительную рожицу, и Софи, не выдержав, рассмеялась.

– Но я всегда знала, что вот оно – моё призвание! Единственное, что я умею! – продолжала девушка и поспешно добавила: – Разумеется, работать в универмаге тоже здорово. А ты здесь кто? Продавщица?

Софи отвлеклась от крошечных пуговок на корсете и ответила:

– Да, в отделе шляпок.

– Шляпки! Прелестно! Я люблю красивые шляпки, а ты? Чудесное платье, правда?

Софи посмотрела на её отражение в зеркале. Теперь манекенщица ещё больше походила на богиню. Бледно-золотое платье с узором из павлиньих перьев на струящейся юбке и тесный корсаж, вышитый синими, зелёными и золотыми бусинами, подчёркивали её красоту. Девушка повертелась перед зеркалом, шурша юбками, и широко улыбнулась.

– Думаю, она подойдёт тебе! – вдруг воскликнула Софи, раскрыла одну из картонок и протянула манекенщице зелёную бархатную шляпку с павлиньими перьями.

– Спасибо большое! Кстати, меня зовут Лил. Ну, точнее, Лилиан Роуз.

– Софи Тейлор.

– Приятно познакомиться, Софи Тейлор, – ответила Лил и выплыла из гардеробной, а Софи последовала за ней с пустой картонкой под мышкой.

– Знаешь… – снова заговорила Лил – вероятно, она была не способна молчать ни секунды.

Но её прервал тихий шёпот за вешалкой с вечерними платьями, которая была выставлена за дверь:

– Эй! Софи!

От удивления Софи широко раскрыла глаза: из-за платьев выглядывал тот самый посыльный, который случайно поставил ей подножку этим утром. Вид у него был смущённый и взволнованный.

– В чём дело?

Жестом он попросил её подойти. Софи юркнула за вешалку, а за ней заинтригованная Лил. Софи не пришлось долго гадать, почему у посыльного такой грустный голос: его модный синий пиджак был весь перепачкан и отвратительно вонял.

– Привет! – бодро поздоровалась Лил. – Ты друг Софи? А я Лил. Знаешь, выглядишь ты неважно. Что случилось?

Билли растерянно уставился на неё, в ужасе от того, что красавица в вечернем платье застала его в столь неподобающем виде. В отчаянии он взглянул на Софи.

– Я пытался его почистить, но ничего не вышло, – пожаловался посыльный. – Девчонки меня засмеют, если увидят. Дядя Сид задаст трёпку, ну а мистер Купер сразу уволит. Может, ты что-нибудь придумаешь?

Софи вмиг стала серьёзной. Управляющий ясно дал понять, что универмаг и все его работники должны выглядеть безупречно к грядущему визиту мистера Синклера. Он уже уволил нескольких сотрудников, которые не соответствовали его требованиям. Надо было срочно что-то придумать.

– Не переживай, грязь сама отойдёт, если мы всё правильно сделаем: сначала высушим пиджак, затем почистим его щёткой и постираем.

В коридоре послышались голоса, и все трое затаились, чтобы никто их не заметил. Билли изо всех сил старался не касаться вечерних платьев.

– Боже, ну и потеха, – пробормотала Лил.

– Тс-с! – зашипели на неё Билли и Софи.

Софи опять повернулась к Билли.

– Лучше тебе одолжить у кого-нибудь чистый пиджак на денёк-другой, а этот я заберу и постираю. Никто даже не заметит.

Билли просиял.

– Наверняка в магазине есть запасные пиджаки, – с надеждой сказал он.

– Например, в подвале, – согласилась Софи. – Вот только не знаю, где именно.

У Лил блеснули глаза, и она воскликнула:

– А я знаю! Я видела формы посыльных в маленькой кладовой.

– Что ты там делала? – удивилась Софи. Ей самой не особенно нравилось ходить по извилистым коридорам и тесным кладовым в подвале.

– Да просто осматривалась, – беспечно отмахнулась Лил и широко улыбнулась. – Один из продавцов – Джим Как-там-его – настоял на том, чтобы провести мне экскурсию по универмагу.

Софи рассмеялась, но тут же умолкла, как только поблизости раздался голос Сидни Паркера.

– Снимай пиджак, я с ним разберусь, – обратилась она к Билли. – А вы с Лил спуститесь в подвал и найдите запасной.

– В одном жилете?! – ахнул Билли и залился краской.

До них долетели крики Сидни Паркера:

– Билли! Билли! Куда этот дьяволёнок запропастился?

– Идите скорее! – прошипела Софи.

Подавленный, Билли стянул пиджак и передал ей.

– Куда ты его спрячешь? – прошептал он.

Софи открыла пустую шляпную картонку, положила в неё пиджак и закрыла крышку.

– Отлично! Бежим! – весело крикнула Лил, схватила Билли за руку, одарила Софи ослепительной улыбкой и помчалась ко входу в подвал.

Глава четвертая

Эхо шагов Лил гулко разносилось по тёмному коридору. Билли нерешительно спросил:

– Ты уверена, что нам туда?

Лил обернулась на бледного, растерянного посыльного. Стыдно, конечно, бояться какого-то мрачного подвала, но юноша, видимо, сам по себе был довольно робким. Самой Лил здесь очень нравилось, место казалось ей по-своему привлекательным и загадочным.

– Ты что, боишься? – поддразнила его Лил.

– Нет! – поспешно возразил Билли. – Просто… странное место для хранения одежды, вот и всё. Ты же не хочешь меня разыграть, правда?

Лил почувствовала угрызения совести и подумала, что, скорее всего, над беднягой частенько издевались.

– Нет, конечно, – заверила она. – Знаешь, тут уйма комнат! И почти все пустые. Наверное, потом они понадобятся, но пока что сюда редко спускаются.

– Хорошо, – отозвался Билли и пробурчал себе под нос, что ему не хотелось бы оказаться застуканным в тёмном подвале с девчонкой, да ещё и в одном жилете.

Поделиться с друзьями: