Тайна зловещего родственника
Шрифт:
Все «куропатки» подрабатывали где могли: нужно было достать деньги на строительные и отделочные материалы. А их требовалось немало для того, чтобы один прекрасный день лачуга превратилась в уютное красивое помещение. Даже Джим, унаследовавший полмиллиона долларов от двоюродного дедушки, жмота и скупердяя при жизни, работал наравне с остальными. Белка добыла часть денег штопкой и шитьем. Она брала заказы, не пренебрегая самой трудоемкой работой, хотя ее отец, услышь он лишь краем уха, что дочке нужны деньги, дал бы столько, что домик уже давным-давно сверкал бы чистотой и великолепием, точно маленький дворец. Но одно из правил клуба гласило: каждый имеет право внести в общую кассу клуба только самостоятельно заработанные деньги.
Трикси знала, что пособить мальчикам крыть крышу кровельной дранкой она не сможет. Девочка просто была незнакома с этим занятием.
— Ладно, — повторила она без всякого энтузиазма. — Вычищу гараж, так и быть. Ты поможешь мне, Бобби, правда?
— Нет, — категорически заявил Бобби и для вящей убедительности даже помотал головой в разные стороны. — Я мальчик. И собираюсь помогать большим мальчикам крышить крышу.
Трикси засмеялась.
— Ты говоришь сейчас, как Ди Линч в ту пору, когда у нее был страх перед сценой и она всякий раз путала слова роли. Во время одного школьного спектакля — ей было тогда не намного больше, чем тебе сейчас, — она называла Бенедикта Арнольда Арнольдом Бенедиктом с первого действия до последнего. А ты знаешь, кто такой Бенедикт Арнольд?
Бобби тряхнул кудряшками. Откуда мне знать?
Март, оставив их, уже дошел до конца подъездной аллеи поднимался на крыльцо. Бобби мелкой рысью припустился было за ним, но тут же был крепко схвачен за руку старшей сестрой.
— Если ты поможешь мне в гараже, я расскажу тебе о Бенедикте Арнольде. Это фантастически интересная история!
— Хорошо, согласен, — сдался любознательный мальчуган. — Пошли.
— Сначала мне надо переодеться в джинсы и старую рубашку, — объяснила Трикси. — А ты подожди меня на террасе, слышишь? Мама уже наверняка приготовила твой апельсиновый сок. Пока я не приду, можешь тянуть его через соломинку и пускать оранжевые пузыри. Усёк?
Трикси была только рада переодеться. В неполной средней школе, где она теперь училась, девочки больше не приходили на занятия в джинсах, как раньше, в начальной. Даже самые большие сорвиголовы, даже девочки с мальчишескими ухватками носили теперь свитера и юбки. Ди Линч, отнюдь не склонная к озорству или грубоватой, задиристой манере поведения, раньше тоже являлась на уроки только в джинсах. Правда, с тех пор как ее отец разбогател, она стала одеваться иначе. В этом году Ди начала носить в школе платья. Причем такие платья, размышляла про себя Трикси, от которых у нее делался очень странный вид. Было похоже, будто она собралась на бал или вечеринку. А в прохладные дни, когда все надевали спортивные куртки, Ди приходила в школу в элегантном бледно — голубом пальто. В этом наряде она еще больше, чем всегда, выглядела барышней, отправляющейся на какой-нибудь званый вечер.
«Ди сильно переменилась, — думала Трикси, когда они с Бобби приступили к уборке гаража. — Белка не ошиблась; действительно, Ди больше никогда не веселится вместе с нами. Все чаще молчит и старается уклониться от любых разговоров. Не оттого ли, что она теперь всегда так странно одета? Кто его знает, может, мне тоже было бы не до смеха, если б меня заставили носить вечерние платья. Я вообще хорошо себя чувствую только в джинсах».
Придя к этому глубокомысленному выводу, Трикси переключилась на другие проблемы и выбросила Диану Линч из головы.
Было уже пять часов, когда она закончила работу в гараже. Бобби все это время, конечно, не столько помогал, сколько мешал ей. Девочка уже хотела уйти и увести с собой братишку, но тут на пороге гаража возникла их мама. Она хмурилась и улыбалась одновременно.
— Теперь, по крайней мере, ваш отец сумеет въехать внутрь, — с удовольствием отметила миссис Белден. — Но что — то я не вижу вещей, которые следует сжечь или отдать сборщикам старья. Где они?
— Нигде! — с отчаянием и безнадежностью вскричала Трикси. — Их нет! Бобби не хочет расстаться ни с одним из своих сокровищ. Да и я, честно говоря, тоже.
Она ткнула пальцем куда — то в угол.
— Эти груды барахла принадлежат Брайану и Марту. Я не посмела прикоснуться к их имуществу без разрешения.
— Ясно… Ступай, Трикс, наслаждайся верховой ездой, — проговорила миссис Белден. — Ужин в семь, не забудь,
— Мам, я забыла тебя предупредить, — вспомнила Трикси, вытирая перепачканные руки о джинсы. — Мы все приглашены на обед к Уилерам. Не возражаешь?
Миссис Белден кивнула.
Послышался шум отцовского автомобиля, катившего по подъездной аллее. Трикси и миссис Белден заторопились прочь из гаража; Бобби семенил между ними. Надо было поскорее освободить помещение, чтобы машина беспрепятственно въехала внутрь. В этот миг Трикси вдруг сообразила, что оставила отцу маловато места. Водитель, менее искусный, чем мистер Белден, при парковке мог крылом или колесом задеть, по крайней мере, одну из куч старой рухляди, громоздившихся по углам и вдоль стен.
Вид у мистера Белдена, когда он выбрался из своего «форда — родстера», был поэтому не самый радостный.
— То, что в гараже навели порядок, — превосходно и мне очень нравится, — сообщил он жене и дочери. — однако выкинуть отсюда надо очень многое. Это место демонстрирует полное пренебрежение противопожарными правилами.
— Мы с Бобби, как могли, старались расчистить гараж и избавиться от лишнего, — принялась оправдываться Трикси. — Но понимаешь, папа, тут лежат действительно очень ценные вещи. Поэтому удалось выбросить только кое — что. Самую малость…
— Я помогал! — горделиво воскликнул Бобби.
— Не сомневаюсь, дружок, что ты отлично потрудился. — Мистер Белден поцеловал жену и посадил пухлого малыша себе на плечи. — Трикси, — объявил он, ласково потрепав дочку по плечу, — у меня нет ни малейшего желания выпытывать ваши секреты, но я не мог не обратить внимания на тот факт, что мальчики перестраивают какую — то лачугу на территории Уилеров. Если вы так жаждете сохранить в целости здешний хлам, мне, боюсь, придется потребовать от тебя и твоих братьев, чтобы большую часть его вы перетащили в эту вашу хижину.
— Хорошо, папа, — Трикси смиренно склонила голову. — Я нынче же вечером скажу об этом Марту и Брайану. Мы сможем унести отсюда наше имущество в самые ближайшие дни.
Помахав родителям на прощание, девочка бегом бросилась по дорожке, ведущей к Мэнор-Хаусе. Когда она домчалась до конюшни, выяснилось, что все пять лошадей уже оседланы и взнузданы, а Джим и Белочка, стоя рядом, ведут между собой жаркий спор.
— Прошу тебя, Джим, не возражай, — горячо упрашивала названного брата Белка. — Действительно, разумнее, чтобы я осталась дома. У мисс Траск в связи с обедом могут найтись дела, которые она захочет поручить именно мне, а если я уеду, то не сумею ей помочь…
Тут до Трикси дошло, в чем причина спора. Если Ди намерена поехать вместе с ними на верховую прогулку, кому — то из «куропаток» не хватит лошади. Значит, кто — то должен отказаться от поездки. Белочка и Джим явно сражались за право уступить свое место гостье.
— Меня сегодня абсолютно не тянет в седло, — не раздумывая, заявила Трикси. — Я буквально еле дышу после уборки этого проклятого гаража. Садись на Сузи, Ди, и отправляйся в путь.
Диана отрицательно покачала головой.
— Я не умею управлять лошадью. Пожалуйста, не принуждайте меня карабкаться в седло. Поезжайте, как обычно, впятером, а я погуляю по саду. Кроме всего прочего, мне бы хотелось оказаться на месте, когда привезут мой чемодан, чтобы…