Тайная любовь
Шрифт:
Изабель и Кирби под ручку шли по улице и разговаривали.
– У вас с Ричардом всё в силе? – поинтересовалась Рыжая. – Он тебе ещё не надоел? По-моему, с ним всё-таки скучно.
– Вовсе не скучно! – горячо возразила Кирби. – Это без него скучно, он так надолго уезжал в Шотландию! Зато привёз мне интересные книги и даже, смотри, – она отпустила локоть Изы и расстегнула манжету блузки на другой руке, – подарил браслет.
– Ну-ка, покажи! – заинтересовалась Иза, останавливаясь, и взяла подругу за запястье. – Надо же, похоже, настоящее золото! Впрочем, вряд ли он жмот, не похож.
– Золото? – охнула Кирби. – Но это же должно быть дорого!
– Не очень, – махнула рукой Иза, – браслет тонкий, ни камней, ни алмазной гранки, так что не беспокойся. И что, он должен тебе какую-нибудь позолоченную безделушку подарить, что ли?
– Всё равно, – попыталась было спорить Кирби, но Изабель её перебила.
– Парни должны дарить девушкам подарки, а девушки – их принимать! У нас в школе нищих нет, и он наверняка может себе позволить ещё не такое. Скоро будешь вся в золоте, а, может, даже в камнях, подруга!
И Рыжая подмигнула Кирби.
– Это неважно, Изабель, – всё же возразила та. – Внимание, забота гораздо ценнее, чем подарки. Но, конечно, мне очень приятно было получить этот браслет. И мы снова будем заниматься вместе. Он меня очень поддерживает. А ещё знаешь что он предложил? Сдать в этом году экзамены экстерном и поступить в колледж при Гарвардском университете!
– Экстерном? Ты и так всё время учишься. Да и зачем спешить?
– Я смогу получить профессию раньше, раньше начать работать. Ты говоришь, в нашей школе нет нищих, – кроме меня. А когда я стану врачом, я больше не буду бедной.
Изабель с сомнением посмотрела на подругу.
– Что? – не поняла та.
– Как-то у вас странно, – протянула Изабель. – Учёба, Гарвард… Разве это отношения? Вы хоть целуетесь? Спите вместе? Ты его любишь вообще?
– Целуемся, – ответила Кирби и покраснела. – Он хорошо целуется. А спать я ни с кем пока не хочу, и он уважает моё желание.
– Ты его любишь? – снова спросила Иза.
– Не знаю, – после паузы выдохнула Кирби. – Он мне нравится. Он очень хороший, умный и добрый. С ним спокойно. Это любовь?
– Нет, – уверенно постановила Иза. – Любовь у тебя, подруга, ещё впереди. Но ты пока не дёргайся, встречайся с Ричардом, тебе полезно.
Кирби пришла домой, пообедала и ушла в свою комнату. Села на кровать, обняв колени, и задумалась, вспоминая, как Ричард предложил ей поступать в Гарвард.
Он приехал из Шотландии и позвонил ей с предложением встретиться. Лил дождь, и Кирби пригласила его к себе. За время, прошедшее с начала их отношения, она уверилась в том, что Ричард не причинит ей вреда, и совсем не боялась.
Он позвонил в дверь, она открыла, и они обнялись прямо на пороге. С Ричардом вернулась уверенность и тепло, с ней рядом снова был тот, кто верил в её успех и был готов поддержать во всём.
– Я очень соскучился, – тепло проговорил Ричард и приник к её губам долгим поцелуем.
Когда они отдышались, она спохватилась и пригласила его пить чай. Он прошёл вслед за ней на кухню, на ходу доставая из сумки подарочный пакет.
– Я привёз тебе кое-что, чтобы компенсировать разлуку.
– Что же? – удивлённо спросила Кирби.
Она не ждала от него подарков, и он это знал, но не мог по-другому.
– Смотри, это я нашёл в семейной библиотеке. Кто-то из моих предков увлекался медициной, – на стол, куда Кирби ещё не успела поставить чашки, легла толстая и очень старая книга. – История медицины, издание девятнадцатого века.
Кирби не нашла слов и только широко распахнула глаза и прикрыла рот рукой.
– Это же настоящее сокровище! Должно быть ужасно дорого!
– Она не стоила мне ни цента, – отмахнулся Ричард, – но да, пришлось заплатить парой часов, проведённых в пыли между древними фолиантами.
– В пыли?
– Разумеется, нет, – хмыкнул он. – Библиотека в образцовом порядке. Но это только часть подарка, – и Ричард вынул из пакета длинный ювелирный футляр. – Дай руку, – он откинул крышку, вынул изящный золотой браслет и надел его на запястье девушки.
– Спасибо, Ричард! – восторженно воскликнула она и крепко обняла парня, пряча лицо у него на груди.
Он чмокнул Кирби в макушку и аккуратно отодвинул её от себя.
– Ты обещала чай.
– Да, конечно, – засуетилась она.
Чуть позже, когда оба отдали должное приготовленному Кирби кексу с цукатами, Ричард неожиданно серьёзно посмотрел на девушку.
– У меня есть к тебе предложение, – начал он. – Я бы очень хотел, чтобы ты его обдумала.
– Я тебя слушаю, – так же серьёзно ответила Кирби, глядя в его глаза.
– Мы с тобой хорошо учимся, и учиться нам не сложно. Так? – она кивнула. – Мы могли бы освоить большее количество информации за то же время. Так почему не воспользоваться этой возможностью? Смотри, – он вынул из сумки брошюру и положил на стол так, чтобы Кирби могла читать, – это предложение от Гарвардского университета. В конце этого учебного года они начинают принимать несовершеннолетних школьников, сдавших экзамены экстерном, в свой колледж на последний курс. Год в колледже – и возможность поступить на второй или третий курс университета в зависимости от выбранной специальности. Вместо того, чтобы киснуть за школьной партой, мы станем профессионалами и сможет реализовываться в жизни, – Ричард сделал паузу, ожидая, пока Кирби поднимет глаза от брошюры, и, встретив её взгляд, спросил. – Ты со мной?
Кирби открыла рот, набрала воздуха… и промолчала. Мысли метались в её голове, как листья на ветру, туда-сюда. Так, как это описал Ричард, возможность и впрямь выглядела привлекательно. Но…
– Нам нужно изучить и сдать программу трёх лет за один, – наконец сказала она. – Я не уверена, что справлюсь.
– Я тоже, – честно ответил Ричард. – Но вдвоём у нас больше шансов.
– У тебя не останется времени на хобби.
– Да к чёрту хобби, потом наверстаю.