Тайной окруженная
Шрифт:
— Да, так о чем мы говорили?
— Об Энди Прейзе! — выдохнула Ширли.
Брюс смерил ее удивленным взглядом. Боже правый, сколько эмоций! Жаль, что она секретарь, а не полицейский инспектор, в противном случае можно было бы отправить ее к Энди Прейзу вместо себя. Уж для нее-то подобное задание наверняка превратилось бы в сплошное удовольствие!
— Да-да, конечно… И что же Энди Прейз?
Попутно Брюс подумал, что сегодня ведет с секретаршей какие-то непривычные разговоры.
— Он просто душка! — восторженно констатировала Ширли.
Когда не использует знакомства в личных целях, мысленно дополнил Брюс.
— Такой милый, непосредственный, — продолжала Ширли. — Только чем-то обеспокоен.
Она с плохо скрываемым любопытством взглянула на Брюса, но расспрашивать конечно же не решилась.
— У него возникли некоторые проблемы, — пробормотал он, абсолютно не понимая, почему рассказывает это секретарше.
Как правило, в общении с Ширли — сугубо деловом — Брюс был лаконичен. Однако нынешний день во многом стал исключением. Вероятно, из-за того, что Брюс пообщался с таким субъектом, как Энди Прейз. Повышенная эмоциональность модельера оказалась заразительна.
— Как жаль! — воскликнула Ширли. — У такого замечательного человека — и вдруг проблемы. Но их можно решить?
Откуда известно, что он замечательный? — промелькнуло в голове Брюса. А! Наверное, в данном случае подразумеваются творческие способности этого парня. Вероятно, подобно многим другим женщинам, Ширли следит за модой, в том числе и за той, которую создает Энди Прейз. Что ж, мне остается лишь положиться на мнение Ширли. Она явно разбирается в подобных вещах больше, чем я.
— Решить? — повторил он. — Не хотелось бы говорить заранее… но, думаю, можно. А может быть, Энди Прейз и сам выпутается из трудной ситуации, ведь для этого ему нужно лишь сесть и хорошенько подумать.
Последние слова были продиктованы тем соображением, что Энди Прейз, скорее всего, печется не о пропавшей девушке-модели, а о том, на кого можно надеть туалеты, которые она должна была демонстрировать на подиуме.
— Ладно, давай, что там у тебя, — сказал Брюс, взглянув на нежно-розовый листок бумаги в руке Ширли.
— Ах да… я и забыла. Правда, не знаю, зачем Энди Прейз его оставил…
Брюс слегка нахмурился в предчувствии какого-то нового подвоха со стороны своего недавнего собеседника.
— Его?
— Адрес зала, где он обычно проводит показы своих моделей.
Для Брюса это был очередной образчик непонятной женской логики.
— Что значит — зачем оставил?
Ширли удивленно посмотрела на него.
— Ведь и так все знают, где можно посмотреть новинки от Энди Прейза!
— В самом деле? — Удивление Брюса было даже еще большим.
— Разумеется! Показ мод проходит как минимум два раза в год, по категориям «весна-лето» и «осень-зима».
Брюс недоверчиво прищурился.
— Неужели так часто?
— То есть как? — заморгала Ширли. — Существует два сезона, следовательно, и показов тоже два.
Брюс едва заметно усмехнулся. По-видимому, мода живет по каким-то особенным, отличным от остального мира законам природы, потому что сам он знал по крайней мере четыре времени года.
В следующую минуту у Брюса возник другой вопрос:
— И что, ты посещаешь каждый такой показ?
Подкрашенные розовой перламутровой помадой губы Ширли изогнулись в снисходительной усмешке.
— Хотела бы я попасть в этот зал, — сказала она, взмахнув бумажкой с адресом, — когда там происходит дефиле!
— Разве существует какая-то проблема?
— Еще бы! На показ моделей Энди Прейза не так-то легко пробиться. Вход чаще всего по приглашениям, получить которые простому смертному нереально, потому что рассылаются они исключительно знаменитостям.
Выходит, я угодил в число избранных? — с иронией подумал Брюс. Надо же, как повезло!
Тем временем Ширли заговорщически улыбнулась.
— Но на ближайшем показе мод я все-таки побываю.
— В самом деле? — Брюс вскинул бровь. — Каким же образом?
И тут обнаружилась причина внутреннего сияния Ширли.
— Я получила приглашение от самого Энди Прейза! — прошептала она, опасливо покосившись на дверь, как будто кто-то мог внезапно ворваться и каким-то образом выцарапать у нее упомянутое приглашение. — Он спросил, как меня зовут, и сказал, что пришлет мне специальную карточку, которая, насколько я поняла, и будет пропуском в зал.
— Поздравляю, — сказал Брюс, постаравшись исключить из голоса насмешку. Ему не хотелось обижать Ширли, для которой вся эта история имела большое значение. — Ну а мне давай адресок, в отличие от всех остальных я его не знаю.
— Что? Ах да…
Медленно и неохотно, но все же Ширли спустилась с небес на землю, хотя мечтательная улыбка на ее губах задержалась. Брюсу даже жаль стало, что он заставил Ширли покинуть тонкие сферы и вернуться в неприглядный реальный мир.
— Пожалуйста. — Обогнув стол, Ширли протянула Брюсу розоватый листок бумаги для заметок, на котором крупным четким почерком был записан адрес. — Это большое здание с мраморным фасадом на пересечении Мэдисон-авеню и Восемьдесят восьмой улицы. Как правило, там между колоннами растягивают транспаранты с именем Энди Прейза и датой показа новой коллекции мод. Так что ошибиться трудно.
Брюс спрятал бумажку в нагрудный карман пиджака.
— Спасибо за детальную информацию. Явно польщенная похвалой, Ширли опустила ресницы.
— Не стоит благодарности.
3
Однако на Мэдисон-авеню Брюс так и не попал.
После совещания у мэра он уже садился в свой «шевроле», чтобы отправиться по указанному на розовом листочке адресу, как вдруг подал сигнал его сотовый телефон. Оказалось, что это Ширли.
Слегка задыхаясь от волнения, она сообщила, что звонил Энди Прейз.
— Снова, представляете? — с благоговением произнесла Ширли. — Никогда не думала, что мне выпадет удача два раза за день поговорить с Энди Прейзом!