Техасские ведьмы
Шрифт:
Мы стояли недалеко от места, где опрашивали оставшихся поисковиков.
– Попрошу кого-нибудь подвезти нас с Лилой до фермы Гуднайтов, – предложила я, надеясь, что он возразит и попросит меня поехать с ним.
Не стоит задавать вопросы, даже невысказанные, если не хочешь услышать ответ.
– Да, так, наверное, лучше, – согласился Бен, избегая моего взгляда.
Разрыв отношений через пару часов после поцелуев – ерунда в мировых масштабах. Но все равно чертовски больно.
Позже я уступлю этой боли. Но не сейчас.
– С дедулей Маком все будет в порядке, – заверила я.
Маккаллох сардонически приподнял бровь, язвительнее, чем когда-либо.
– Ты это в хрустальном шаре увидела?
От колкости я поморщилась. Он даже не дал мне собраться.
– Серьезно? – спросила я. – Ты хочешь обсудить это сейчас?
– Ну не знаю, – парировал Бен. – А вообще существует подходящее время, чтобы спросить, какого черта ты думала, колдуя над моим дедом?
– Я… – Мне хотелось объяснить, что тут не столько магия, сколько психология. «Эффект Фин» проявил себя во всей красе. Но дверь, которую я открыла Бену, он захлопнул прямо перед моим носом, и инстинкт требовал запереть ее от нахала.
Он наклонился ближе и продолжил так же тихо, хотя и напряженным от сдерживаемого гнева голосом:
– Я специально попросил тебя не говорить о призраках с моей семьей. Ни о чем таком. Даже во имя незаконной назойливой охоты на привидений, для которой у тебя силенок маловато.
Я буквально слышала шипение запала, но не могла остановить неизбежный взрыв словесной шрапнели.
– Возможно, не будь ты таким скрытным дерганым помешанным на контроле психом, то сам рассказал бы все, что мне нужно знать.
– Вернее, все, что тебе хотелось узнать.
– Именно что нужно. Бен, ты видел, что сегодня произошло на раскопе.
Казалось, целая вечность прошла с того момента, как Дейзи невольно выступила для призрака проводником и передала его предупреждение.
Маккаллох с силой провел рукой по лицу, словно пытаясь стереть с него усталость и все пережитое за эти несколько часов.
– Я больше не знаю, что видел.
Мне следовало догадаться, что в отсутствие Фин его хорошее отношение к магии закончится. Я видела концы нитки, но не могла их поймать. И связать обратно тоже. Разве что с помощью слов.
– Ты видел то, что видел, Бен Маккаллох. Если ты не в состоянии мне поверить, то почему по крайней мере не довериться?
– Потому что единственное, что я мог видеть, – это мой дед, лежащий в овраге и рассказывающий, как какой-то чертов призрак ударил его по голове. – Бен только еще вел к разрыву, но своими словами полностью охватил наши взаимоотношения. – Ты напомнила о призраке дедуле Маку, и он побрел его искать!
Я и так себя за это корила.
– Ты действительно думаешь, что он не слышал эти россказни от кого-то еще? У него с памятью плохо, а не со слухом.
– И что, ты теперь указываешь мне, как себя вести с собственной семьей?
– Нет! – выпалила я. Мне хотелось взорваться, давление в груди было слишком сильным. За спиной тихонько заскулила Лила, и я понизила голос, понимая, что невольные свидетели постараются нас расслышать. – Как тебе вообще такое в голову пришло? Мы не могли бы вернуться к моим настоящим прегрешениям? Насколько я знаю, их два: сам факт моего существования и нарушение границ твоей священной земли.
– Проблема в том, что существуешь ты в полном хаосе, а еще принесла его сюда. Рядом с тобой, – начал он одновременно сердито, печально и раздраженно, – я поддаюсь тебе и твоему чокнутому миру. Ничего не могу поделать. Я просто хочу вернуть то время, когда не знал, что люди могут видеть призраков, когда не встречал никого, использующего магию или заставляющего меня забыть об ответственности в кабине грузовика.
Я покраснела, уверенная, что последнюю часть слышала вся поисковая команда до единого человека.
– Это была не магия, – тихо и с болью в голосе пробормотала я. – Просто ты и я.
Он вздохнул.
– Ами, все случилось, потому что ты – это ты. Самая опасная, так как люди не чувствуют в тебе угрозы. Просто думают, мол, ты странная, любопытная, настырная, милая девушка, которая кричит на коров, стоя в нижнем белье. А потом, сами того не сознавая, начинают полагаться на заклинания больше, чем на здравый смысл.
Его слова ранили мое сердце. Бен бил в самое слабое место – в стык сшитых воедино частей моей двойной жизни.
– Низко так говорить, Бен Маккаллох. – Я ненавидела то, как дрогнул мой голос, ненавидела себя за то, что позволила горечи прорваться. – Ты ничем не лучше. Заставил меня считать тебя милым ответственным парнем, который заботится о семье – а на деле оказался озлобленным засранцем, пытающимся контролировать каждый чих в своей жизни. Ну так вот – ничего у тебя не выйдет. Жизнь полна безумных вещей, которые по аккуратным ящичкам не распихаешь.
Пока не расплакалась, я схватила Лилу за ошейник, собираясь уйти.
– По крайней мере, теперь в твоей жизни на одну ненормальную вещь меньше. Счастливо оставаться.
И промаршировала мимо, собираясь найти того, кто бы подвез меня домой. Впервые мне удалось оставить за собой последнее слово и уйти красиво. Но все равно чувствовала я себя дерьмово.
Глава 36
Помощник шерифа Келли вез нас с Лилой обратно на ферму Гуднайтов в тактичном молчании. В недобрых чувствах я подозревала, что он был рад видеть, как Маккаллоху дают от ворот поворот – по крайней мере со стороны это выглядело именно так, ведь ушла-то я. Чего бы не сделала, если бы меня не спровоцировали.
– Ничего так приключеньице, – наконец произнес полицейский. Наверное, при рождении его нарекли Очевидностью.
Я уставилась в окно, поглаживая мягкую шерсть собаки.
– Я просто рада, что Лила смогла помочь отыскать мистера Маккаллоха.
– Ага. Мне приходилось пару раз работать с мисс Гиацинтой, когда кто-то пропадал без вести в горах или на реке. Вы, Гуднайты, отлично справляетесь с поисками.
– Это я уже слышала, – рассеянно отозвалась я.
На горизонте вставало солнце. Казалось невозможным, что столько всего произошло в короткий промежуток времени от заката до рассвета.
– Жаль, что находите вы в основном проблемы.
Келли удалось привлечь мое внимание.
Он остановился у ворот фермы Гуднайтов, сдвинул рычаг переключения передач в положение «парковка» и перевел на меня взгляд маленьких росомашьих глаз.
– Мне вправду уже надоело слышать упоминание твоего имени в связи с совершенно нелепыми слухами и свидетельствами очевидцев, мисс Ами.
Старомодное обращение из его уст меня вовсе не удивило. Келли хотел, чтобы я считала его служителем закона старой закалки: мол, он сам себе хозяин и устанавливает правила.