Темная тайна
Шрифт:
К вечеру следующей пятницы Харриет охватило отчаяние. Она готова была поверить, что Льюис не способен поддерживать длительные отношения с одной женщиной. Однако уверенность в том, что между ними возникло нечто большее, чем физическая близость, не покинула ее. Несколько раз она порывалась поговорить с ним откровенно и узнать, что произо шло, но ей не хватало смелости.
Перед тем как лечь спать, она приняла душ, потом включила ночник и стала читать роман. Однако даже чистые атласные простыни будоражили ее чувства, лаская кожу. Харриет беспокойно ворочалась, вспоминая, как Льюис обтирал ее полотенцем, натирал маслом для массажа и массировал ноги.
Когда раздался легкий стук в дверь, она решила, что ей послышалось: Льюиса она уже не ждала. Стук повторился, и она нервно откликнулась:
— Кто там?
— Угадай!
Узнав голос Льюиса, Харриет вскочила и распахнула дверь. Ей стало стыдно за свою нетерпеливость, но она ничего не могла с собой поделать. И все же она спросила удивленным тоном:
— Что вам здесь нужно?
Льюис снисходительно улыбнулся:
— Разумеется, я не собираюсь читать тебе на ночь сказку!
— Я и так уже читала, — кивнула она на раскрытую книгу на кровати.
— Может быть, займемся чем-то получше?
Харриет с радостью послала бы его ко всем чертям, сказала бы ему прямо, что у него нет никакого права играть на ее чувствах, но тело настаивало на другом. Женское чутье подсказало ей, что устраивать сцену не разумно, равно как и обвинять его в холодности и равнодушии.
— Я хотела бы дочитать главу до конца, — сказала она.
Льюис поверил бы ее невозмутимому тону, если бы не заметил, что ее грудь под кружевами ночной сорочки набухла, а соски встали торчком. Он оценил ее самообладание и с улыбкой сказал:
— Хорошо. Но взамен я хочу, чтобы ты сняла сорочку и села с книгой на кровати, скрестив ноги.
— Пусть так, но только не дотрагивайся до меня, пока я не закончу читать, — ответила Харриет.
Видя, что она не шутит, Льюис покорно уселся на пол и минут пять терпеливо ждал, испытывая те же муки, которым он всю неделю подвергал ее. Это не привело его в восторг. Наконец Харриет захлопнула книгу и мягко улыбнулась:
— Люблю хорошие романы. А теперь рассказывай, что ты задумал.
— Я хочу, чтобы ты переоделась. — Льюис поставил на кровать картонную коробку.
Харриет открыла ее и извлекла оттуда белый пояс, пару белых чулок и нарядный белый бюстгальтер с отверстиями для сосков.
— В этом наряде ты будешь выглядеть гораздо сексуальнее, — сказал Льюис.
Харриет это было безразлично, лишь бы он поскорее начал ее ласкать. Но Льюису нравилось делать это не спеша и каждый раз по-новому. Она надела все, что он принес, и прошлась в таком виде по комнате перед зеркалом. Льюис был прав, в белье она выглядела очень эротично.
Льюис разделся и принес из ванной деревянный стул. Поставив его на середину комнаты, он сел на него, отчего его эрекция стала еще более очевидной.
— Подойди и сядь на меня лицом к зеркалу и ко мне спиной, чтобы мы могли видеть себя, занимаясь любовью.
Харриет послушно выполнила его указание и почувствовала, как трется шелк чулок о его голые ноги. Он запустил руку ей в промежность, а другой сжал левую грудь.
— Взгляни в зеркало!
Харриет посмотрела на свое отражение и поразилась отрешенному выражению своих глаз. Она шире расставила ноги и плотнее прижалась к Льюису. Ее лоно увлажнилось от желания, а едва он начал массировать ей грудь, все ее тело затрепетало.
Изголодавшаяся по его ласкам, Харриет нетерпеливо заерзала у него на коленях, покрываясь красными пятнами. Ему это мешало, и он прошептал:
— Сиди спокойно! У нас много времени.
Но Харриет совершенно не хотелось играть в долгие игры. Ее переполняло желание снять накопившееся напряжение. Возбуждение переросло в легкое пощипывание в области влагалища, и она издала тихий стон, предчувствуя оргазм.
Льюис провел пальцами по волосам лобка, Харриет подпрыгнула, стремясь получить большую стимуляцию чувствительной зоны, но Льюис убрал руку, и желанная пульсация начала угасать.
— Быстрее, пожалуйста! — попросила она.
— Взгляни на себя! Ты воплощение разврата! — сказал Льюис.
Она посмотрела в зеркало и не узнала себя. Ее щеки алели, глаза стали большими, как блюдца, она извивалась и корчилась на коленях Льюиса самым непристойным образом. Ничего подобного Харриет не позволяла себе с Джеймсом, но сейчас ей было не до пристойности. Она знала, что это ей нравится, и хотела, чтобы этот мужчина принадлежал только ей одной.
— Потрогай себя сама, — сказал Льюис и начал ласкать ей груди.
Харриет принялась массировать клитор, чувствуя, что сойдет с ума, если не сделает этого. Вскоре ноги ее стали тяжелеть.
Льюис почувствовал, как напрягается ее тело, и поцеловал в шею, продолжая поглаживать ей груди, бока и бедра.
Харриет громко стонала, промежность стала мокрой, она взяла руку Льюиса и потянула ее к низу своего живота.
Он понял, что она на грани оргазма и одного его прикосновения хватит, чтобы ее тело затряслось от сладострастия. Но это не входило в его планы.
К изумлению Харриет, он сжал ей запястья и неожиданно встал. Она едва не упала, но он удержал ее.
Потрясенная, Харриет уставилась в зеркало и увидела, что у него серьезное и напряженное лицо.
— В чем дело? — воскликнула она. — Я едва не кончила!
Он улыбнулся:
— Не хотела бы ты поделиться своим удовольствием?
— Поделиться? С кем? — тупо переспросила она.
— С Ровеной и Крисом: им было бы приятно посмотреть на нас.
— Нет! — Харриет попыталась высвободиться. — Я хочу, чтобы мы остались одни.
Льюис тяжело вздохнул:
— В таком случае нам придется сделать перерыв и вернуться к нашим утехам позже.
— Почему?
— Я надеялся, что ты позволишь им посмотреть на нас. Твой отказ меня расстроил, мне нужно время, чтобы успокоиться.
Такой ответ ошеломил Харриет. Его мощный фаллос свидетельствовал об обратном — о его желании овладеть ею немедленно.
— Не надо, Льюис! — Она прижалась к нему всем телом. — Пожалуйста, возьми меня сейчас же!
Он решительно убрал ей руки за спину и крепко сжал запястья своей сильной рукой. Ее набухшие груди выпятились еще явственнее, сквозь отверстия в бюстгальтере пробились соски.