Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Кстати, в том же Лондоне на следующий день после моей беседы в Адлер-хаузе мне без обиняков сказал это Якоб Зоннтаг, редактор "Еврейского ежеквартальника" - журнала, ратующего за иврит, но издающегося, конечно, на английском языке.

То же самое в иных вариантах мне довелось услышать в Риме от Луччиано Таса, редактирующего, помимо сионистского еженедельника "Шалом", еще два антикоммунистических издания, в том числе регулярно выходящий листок "В защиту советских евреев". Материалы всех изданий, кроме самого названия "Шалом", публикуются по-итальянски. Кстати, и сам "триединый" синьор редактор не знает ни слова на идиш и иврите. Но это не помешало ему укорить меня:

– Ваша молодежь, оторвавшись от еврейского языка, перестает быть еврейской.

– А молодежь еврейского происхождения в Италии?

– Она растворяется в итальянском народе.

– Точнее, ассимилируется.

– Мы не признаем этот термин. Он враждебен нам.

– Но процессы и явления, скрывающиеся за этим термином в Италии, вы не осуждаете. Вас устраивает, что молодые итальянцы еврейского происхождения не собираются проливать кровь в рядах израильской армии. Почему же вы...

– Нас устроил бы переезд нескольких сот тысяч молодых людей из Советского Союза в еврейское государство, - нетерпеливо прервал меня синьор редактор.
– Не знают языка - неважно. Не хотят ходить в синагогу - тоже в конце концов не так уж страшно. На израильской земле сумеют пробудить в них национальный дух.

"Сумеют пробудить в них национальный дух". Иначе говоря, Луччиано Тас уверен, что сионисты своими беззастенчивыми средствами духовного оболванивания сумеют убить в молодых людях интернационалистские устремления, сумеют заставить их забыть Родину, сумеют одолеть нравственные устои, воспитанные в них социалистическим строем.

Но каждодневные факты доказывают иное: многие взращенные социализмом молодые люди быстро раскаиваются в том, что поддались сионистским уловкам. Они бегут из Израиля, о чем подробнее пойдет речь ниже. Когда я напомнил Тасу убийственную для сионизма динамику роста числа бегущих из Израиля бывших молодых граждан социалистических стран, у редактора в запальчивости вырвалось:

– Ну и что? Американцы тоже бегут!

Тас, впрочем, тут же спохватился:

– Возможно, здесь играет свою пагубную роль дурной пример бывших советских граждан. Вообще они разлагают иммигрантов своими рассказами о жизни в Советском Союзе, своими протестами против сложившихся в Израиле порядков. И то им не по душе, и другое их не устраивает. А тут им еще играет на руку расхлябанность израильского аппарата. Но в Израиле, как я наблюдал, берутся за ум. Разгадали все уловки беженцев, особенно молодых. У тех такой расчет: сначала удерем мы, а наших старых родителей потом отпустят... Нет, теперь в Израиле будут строже относиться к попыткам молодых стать йордим, - Тас с трудом произнес ивритское, иностранное для него слово, означающее "беглец".
– Лично я думаю так: израильским властям нужно, не боясь всяких обвинений в жестокости, суметь задержать каждого молодого иммигранта из Советского Союза минимум года на два, на три. И он освободится от антиизраильского комплекса, от сентиментальных воспоминаний, убедится, что есть израильтяне, которым живется гораздо хуже, чем ему. Важно дотянуть до призыва в армию. А там мигом с него собьют гордость. И он привыкнет...

В заключение Тас произнес фразу, смысл которой схож с нашим "стерпится - слюбится".

Еще одно немаловажное обстоятельство, показывающее, какие далеко идущие виды у синьора Таса на еврейскую молодежь социалистических стран. Говоря о находящихся или находившихся в Израиле бывших гражданах этих стран, он упорно именовал их репатриантами. Это не случайная оговорка. Трудно представить себе, чтобы редактор трех периодических изданий не знал, что репатриант - это человек, возвратившийся на родину. А лицо, поселившееся в другой стране, именуют иммигрантом.

Отчего же Тас это "забывает"? Оттого только, что в своих изданиях он проповедует пресловутый закон о двойном гражданстве евреев, живущих вне Израиля.

В изданиях синьора Таса проповедуется и понятие "двойной лояльности", основанное, как и в гитлеровском рейхе, на откровенно расистском девизе "Кровь сильнее паспорта". Хотя этому понятию и не придан в Израиле правовой характер, провокационная цель "двойной лояльности" очевидна: убедить не проживающих в Израиле (то есть преобладающее большинство!) евреев в их "кровном" долге поддерживать у себя на родине все, что творит сионизм, все, что выгодно экстремистским правителям Израиля.

Я рассказал об этом в Остии бежавшему из Израиля молдавскому парню Саше. Господину редактору стоило бы посмотреть, с каким выражением лица Саша сказал:

– Пусть этот писака применит свои рассуждения о всякого рода "двойных" к себе и помчится в страну, где правят сионисты! "Нема дурных", думает он, и не едет в Израиль сам, и не посылает туда своих детей. Если снова увидите его, можете ему сказать, что я поеду в Израиль. Да, поеду, но только тогда, когда Израиль избавится от сионистской диктатуры. А в шкуре жертвы сионизма я уже побывал - сыт по горло! Даже в израильской армии отслужил. Учтите, тех, кто приехал из социалистических стран, посылают на самые горячие точки... Когда я попал сюда, мне многие советовали: "Просись в Америку". Не поеду, я туда - знаю, там тоже заставляют молодежь пройти сионистскую выучку...

Чему же учат американские сионисты детей и внуков бывших граждан социалистических стран? Не только методам тотального истребления палестинцев, но и зверствам по отношению к населению самой Америки, которая заслуженно делит с Израилем честь именоваться центром международного сионизма.

Расправа на вашингтонской улице

Две девушки, видимо ровесницы, стоят рядышком на одной из оживленных улиц Вашингтона. У каждой в руках - наскоро начертанный большой плакат.

Плакат девушки, стоящей справа, возвещает: "Я американская еврейка. Я родилась в США. Израиль не является моей родиной, но я имею возможность "вернуться" туда".

Девушка, стоящая слева, говорит прохожим словами своего плаката: "Я арабская женщина, родом из Палестины. Я родилась в Иерусалиме. Палестина является моей родиной, но я лишена возможности вернуться туда".

Лаконично. Но о скольких трагических судьбах напоминают эти лаконичные плакаты! Они отразили расистскую политику сионистских правителей Израиля.

Как и каждого гражданина еврейского происхождения любой страны, совсем не помышляющего об Израиле, молодую американку израильские власти считают "двойной", считают своей гражданкой. А себя считают вправе требовать от американки выполнения обязанностей израильтянки.

А в арабской девушке, уроженке Палестины, те же израильские власти, оккупировавшие ее родные палестинские земли, видят чужеземку. Лишают ее и вместе с ней сотни тысяч палестинцев священного права жить на родной земле.

Эпизод на вашингтонской улице настолько драматичен и так точно отражает израильскую действительность, что даже некоторые правые газеты в Америке сочли возможным опубликовать фотоснимок двух девушек с плакатами.

Но ни одна из многочисленных "свободных" газет Америки ни единым словом не обмолвилась о расправе над двумя девушками, осмелившимися публично обличить расистские устремления сионизма. Об этой расправе стало известно в Лондоне.

Девушек окружила стая разнузданных молодчиков. Размахивая кастетами и велосипедными цепями, они отогнали всех, кто рискнул вступиться за демонстранток. А девушкам пригрозили:

– Немедленно убирайтесь! А ваши коммунистические плакаты уничтожьте!

Девушки отказались подчиниться. Через несколько секунд их сбили с ног, а насильно вырванные плакаты были разодраны в клочья.

– В следующий раз не вздумайте спорить с "Молодежной лигой защиты евреев"!
– предупредили хулиганы девушек и с улюлюканьем скрылись. Конечно, задолго до появления полисменов.

Поделиться с друзьями: