Темные Волшебники. Часть первая. Триада
Шрифт:
– Горестная весть, - лязгнул Аграс.
– Но отвести тебя к Арагогу мы не можем.
– Это еще почему?
– возмутился Гарри.
– Мы можем верить только тебе, а не твоему спутнику.
– Но если ты назовешь нам его имя и поручишься за него, мы вас сопроводим к прародителю, - поспешно сказал Церсус, недовольно клацая в сторону Аграса.
– Это Драко Малфой, он мой друг, и я ручаюсь за него перед вами - он не причинит вреда вашему славному роду, - четко выговорил Поттер.
– Я тоже дружу с Хагридом, - пискнул Малфой-младший, которому от обилия негативных эмоций, исходящих от пауков (которые продолжали наблюдать за ними из-за деревьев) совсем поплохело.
– Я все равно против!
– Аграс встал на четыре лапы, поднимая свое тело в воздух.
– А я - за!
– остудил его пыл Церсус, который, похоже, был в их паре старшим, и к чьему мнению более молодой паук должен был прислушиваться.
– Хагрид давно не был у Арагога, и Отец будет рад услышать хоть какие-нибудь вести о нем, пускай они будут и такими нерадостными. Идите за нами, друзья Хагрида.
Он пошел вперед, неспешно перебирая лапами. Следом за ним, после неодобрительного щелчка, который издал Аграс, последовали Гарри и Драко.
Постепенно в лесу становилось все темнее, а на деревьях появилась обвивавшая их толстыми жгутами паутина. Некоторые деревья были оплетены этой паутиной между собой и с них свисали какие-то подозрительные коконы.
– Э-мм, извините, но откуда у вас… это?
– обратился Малфой к Аграсу, шедшему рядом с мальчиками, и указал на его рану.
– Держи свои руки при себе, человек!
– клацнул тот, опасно сверкнув глазами.
– Это не твое дело!
– Они с кентаврами не очень-то ладят, - вздохнул Гарольд, - и постоянно происходят вот такие вот… стычки. Я даже подозреваю, что вместо нас весь этот шикарный эскорт как раз таки именно их и ожидал. А нас уж всего лишь постольку-поскольку не сожрали. Их Хагрид не раз пытался помирить, но что одни, что другие, уперлись всем, чем только можно и мирно сосуществовать не хотят.
– А чего им сражаться-то? Лес большой, на всех хватит, - удивился Драко.
– Ну, у них на этот счет свое мнение. Кентавры уверены, что они в этом лесу появились самые первые, и весь он, до самых дальних сосенок, принадлежит только им. А отсюда следует, что все остальные существа должны подчиняться их воле и порядку. Акромантулы здесь, конечно, только лет пятьдесят назад гнездиться стали…
– Ты ошибаешься, Гарри Поттер, друг Хагрида, - подключился к разговору до сих пор молчавший Церсус.
– Мы здесь живем с незапамятных времен. Но ближе к нынешнему времени наш род начал угасать, и тогда пришел Великий Отец и Прародитель. Он дал нашему семейству новую жизнь и силу продолжить свою борьбу против этих ничтожных четырехкопытных… Но мы уже пришли. Пройдите еще немного вперед. Отец слеп, но обоняние его так же сильно, как и раньше - он должен учуять вас.
Мальчики прошли вперед в узкий проход между сваленными друг на друга стволами деревьев и оказались перед огромной, невероятно плотно сплетенной паутиной, похожей больше на кусок белой непрозрачной ткани, натянутый между четырьмя-пятью близко стоящими древесными исполинами.
– Арагог!
– позвал Церсус.
– Арагог! К тебе пришли гости от Хагрида!
Откуда-то сверху, где часть паутины терялась во тьме, появился огромный акромантул размером со слона. Его свалявшаяся шерсть была седой, а все глаза были закрыты белесой пленкой.
– Гости?
– проскрипел Отец акромантулов Запретного Леса.
Он сполз в центр паутины, поводя головой в стороны.
– Подойдите поближе, - прошипел в спины мальчикам Аграс.
Те, не без дрожи, пододвинулись к Арагогу.
– Вы друзья Хагрида?
– переспросил тот.
Со всех сторон раздался паучий цокот.
– Тише!
– оглушительно лязгнул жвалами Арагог.
– Так кто вы?
– Я Гарри Поттер, а это Драко Малфой. Мы принесли тебе вести от Хагрида. Он попал в беду.
– Хагрид в беде?
– в голосе древнего акромантула послышалось удивление и тревога.
– И он попросил вас передать мне это? Но что с ним произошло?
– Вы знаете, что в школе происходят нападения?
– пока Гарри собирался с мыслями, вместо него заговорил Малфой-младший, невольно поежившийся от направленных на него голодных паучьих взглядов.
– Такое же, как пятьдесят лет назад, когда Хагрида исключили из школы.
По рядам акромантулов, притаившихся на паутине между деревьями, пошло тихое клацанье.
– Говори дальше, - голос Арагога дрогнул.
– В Министерстве Магии уверены, что виноват Хагрид. Они думают, что именно он напустил монстра на учеников.
– Но мы знаем, что это не так, - поспешно сказал Гарри.
– Хагрид говорил, что вы не Ужас Тайной Комнаты.
– Я? Я не Ужас и не имею к нему никакого отношения!
– гневно произнес Арагог.
– Я появился в замке многие и многие века после возникновения Его. Меня отдали Хагриду, когда я был еще яйцом. Он меня вырастил, выходил, заботился обо мне, кормил.... Но другие люди его обвинили в смерти ученицы и исключили, хотя я сам никогда не нападал на учеников, а Хагрид мне не приказывал ничего подобного. Он вообще спас меня, выпустив в Лес! И даже нашел мне здесь супругу. Только благодаря заботам моего хорошего друга Хагрида, который не забывает меня навещать, наш род столь велик и обширен.
– Хагрид нам об этом рассказывал, - нетерпеливо воскликнул Драко.
– Но вы, возможно, знаете, кто нападал на учеников?
Акромантулы на паутине снова зашевелились, но на этот раз в их щелканье слышался гнев и проклятия тому неведомому монстру.
– То чудовище, что нападет на учеников - наш смертельный враг, которого мы боимся и ненавидим испокон веков. Этот монстр - дьявольское порождение вашей магии… Я помню, как много лет назад сам умолял Хагрида поскорее меня отпустить, как только узнал, что оно снова выпущено на свободу.
– Но кто это? Опишите его, назовите, в конце-то концов! Ведь мы его ищем и хотим уничтожить!
Все акромантулы вдруг замолчали, вперив свои глаза в слизеринцев.
– Мы об этом не говорим, - медленно произнес Арагог, - и не называем его ужасного имени. Никому и никогда. О том, кто это, не знает даже Хагрид, хотя он множество раз меня просил назвать имя чудовища. Так что еще вы хотите узнать, друзья Хагрида? Что еще вам нужно?
– Чтобы найти монстра, - начал Поттер, - мы варим особое зелье, которое приведет нас прямо к нему. Для него нам нужна ваша паутина.
– Берите, - с непонятным смешком сказал Арагог.
– Ее у нас много. Берите, друзья Хагрида, а потом уходите отсюда. Ибо мои дети голодны, и они могут не посчитаться с долгом дружбы. А я уже слишком устал….
* * *
Когда мальчики, почти до самой кромки Запретного Леса, сопровождаемые Церсусом, Аграсом и другими пауками, с большим мотком паутины в руках дошли до хижины Хагрида, был уже вечер.
– Ну, покормим Клыка и пойдем доваривать зелье. Ты, вроде, сказал, что осталось немного - почти недели три. И что бы там не говорили про нападения и про Хагрида, нутром чую, что этот монстр чего-то выжидает, - сказал Драко, открывая дверь хижины лесничего.