Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Темные Волшебники. Часть первая. Триада
Шрифт:

Глава 2. Гениальные решения

Итак, Косой Переулок. С чего же начать? Пожалуй, с того, что юному Гарри Поттеру надо было не совсем сюда. Точнее, и сюда тоже, но… его настоящей целью был Лютный. Поэтому мальчик без малейшего интереса прошел мимо магазина «Все для Квиддича» (уж чем-чем, а этой глупой игрой он не интересовался вовсе). Миновал «Флориш и Блоттс», где, по рассказам одного из друзей Джеймса Поттера (разговоры с которым Гарри слышал пару раз краем уха) драли баснословное количество галеонов даже за простой комплект учебников для хогвартских первокурсников. Следующим магазином, на витрины которого он даже и не взглянул, был «Одежда на все случаи жизни» (сюда Поттер не стал заходить просто из принципа). В Косом переулке его интересовали только две вещи: «Гринготтс» и «Волшебные палочки семейства Олливандер».

Первым делом Гарри отправился к Олливандеру, здраво полагая, что главную цель своего похода по магазинам надо выполнить сразу, пока деньги не потрачены на что-либо другое. Ненадолго замерев перед обветшалой дверью, мальчик вошел внутрь.

– Э-мм, здравствуйте, - громко произнес он, оглядывая помещение. Откуда-то из недр лабиринта высоких шкафов появился пожилой человек с большими почти бесцветными глазами.

– Добрый день, молодой человек.

– Мне нужна волшебная палочка, сэр, - Гарольда посетило смутное предчувствие, что у него ничего не выйдет.

– Хм, а где же ваши родители?
– Олливандер, а это был он, посмотрел на мальчика поверх очков.

– Они во «Флориш и Блоттс», сэр, покупают книги.

Похоже, продавец и изготовитель волшебных палочек в одном лице не поверил и, повернувшись к стеллажу с узкими длинными коробочками, начал что-то проверять. Когда он снова обернулся, Гарри заметил в его глазах усмешку.

– Я буду рад подобрать вам палочку, молодой человек, когда ваши родители подойдут сюда. Да и потом, насколько я знаю, волшебные палочки покупают перед поездкой в Хогвартс, а вам еще нет одиннадцати, не так ли, мистер Поттер?

Олливандер снова посмотрел на него поверх очков.

Мальчик, покраснев, выбежал из магазина.

– Буду искренне счастлив вас видеть через год, вместе с Лили и Джеймсом, - посмеиваясь, крикнул ему вдогонку мужчина.

Не помня себя стыда, юный Поттер отправился в «Гринготтс». Еще не хватало, чтобы такой позор ждал его и там! Однако гоблины к маленькому мальчику, зашедшему в волшебный банк без старших сопровождающих, отнеслись спокойно.

– Если желаете провести операции со счетом, вам туда, - гоблин в алой с золотом униформе, стоявший у дверей, указал длинным пальцем в сторону протянувшейся от стены до стены стойки, за которой сидели с десяток таких же, как и он, существ.

К гоблинам выстроилась приличная очередь. Мальчик встал в самом конце. Скоро в сторону Гарри начала оборачиваться большая часть стоявших в очереди волшебников. Со всех сторон раздавались смешки взрослых магов.

– Эй, малец, сюда только взрослым дядям и тетям можно, - произнес стоящий впереди мужчина.

– Спасибо, сэр, я знаю.

– А где твои родители, мальчик?
– поинтересовался еще кто-то.
– Погоди-ка, ты мне кого-то сильно напоминаешь!

– Вряд ли вы знакомы со мной и моими родителями, сэр, - с той же вежливостью произнес Гарольд.

– А с чего это ты взял?

– Очередь!
– рявкнул гоблин, и волшебники поспешили занять освободившиеся места у стойки. Гарри уселся напротив одного из оформлявших документы гоблинов.

– Чего хотите?
– лаконично спросил тот.

– Открыть счет.

– Минимальный первоначальный взнос составляет сорок галеонов. У вас есть с собой эта сумма?

– Да, вот деньги, - Поттер поспешил достать мешочек с золотыми монетами.

– Отдадите их Крюкохвату, он стоит возле двери в подземелья банка, - он указал на такого же гоблина, одетого в черное с серебром.
– Когда я оформлю на вас счет, Крюкохват перенесет ваши деньги в хранилище. Итак, на какое имя вы желаете открыть счет?

– На имя Гарольда Джеймса Поттера. Это я, - зачем-то уточнил мальчик.

Гоблин хмыкнул и, достав какие-то бланки, начал их заполнять.

– На данном этапе ваше хранилище будет находиться на седьмом уровне и иметь стандартную защиту первого уровня. Годовая прибыль составит шесть процентов. В случае увеличения суммы в денежном или предметном эквиваленте до десяти тысяч галеонов, ваше хранилище будет перенесено на семь этажей ниже, - бубнил выученные наизусть стандартные правила хранения гоблин.
– Защита будет повышена до третьего уровня. Прибыль составит четырнадцать процентов. Если хранимое в вашем сейфе будет оценено суммой в сто тысяч галеонов и выше - хранилище перенесут на тридцать седьмой уровень. Прибыль - двадцать процентов. Защиту поднимут до шестого уровня плюс особое заклятие, наложенное на дверь.

– А какова максимальная сумма или количество объектов, которые можно хранить у вас?
– поинтересовался мальчик.

Гоблин всерьез его вопрос не воспринял, но все-таки ответил:

– Сумма безгранична. Доступ к вашему счету осуществляется через филиалы банка «Гринготтс» по всему миру. У вас есть ко мне вопросы?

– Нет. Хотя… Если хранимая в банке сумма превысит миллион галеонов, каковы будут условия?

Гоблин усмехнулся. Гарри же тем временем услышал, как соседний гоблин отвечает какому-то волшебнику:

– Сотрудников банка мало интересует происхождение ваших денег. «Гринготтс» ставит только одно условие…

– Мой сын прекрасно знает это и больше не будет задавать глупых вопросов, - отрезал мужчина.

– Вы меня слушаете?
– поинтересовался гоблин, оформивший на Гарри Поттера сейф.
– В обозначенном вами случае, сейф будет находиться на пятидесятом уровне хранилища. Помимо десятого уровня защиты и заклинаний, сейф будет охраняться драконами, а так же контролироваться работниками банка. Годовой прирост составит двадцать пять процентов от общей суммы в денежном эквиваленте. Это все, что вас интересует?

– Да, благодарю.

– Возьмите ваш ключ и отдайте деньги Крюкохвату.

Ровно через десять минут Гарри Поттер вышел из волшебного банка «Гринготтс», причем настроение его было куда выше, чем когда он входил.

«Так, теперь осталось только пройти в Лютный».

Напротив «Гринготтса» мальчик заметил неприметный переулок, поворачивающий куда-то направо.

«Ага! Как раз то, что надо!».

Гарри почти бегом дошёл до прохода и, завернув за угол, оказался в самом начале Лютного Переулка.

Здесь не было ярких вывесок и наклеенных на стены плакатов с рекламой. Сами стены представляли собой голый кирпич, так и не оштукатуренный даже банальной известкой. Обычно те, кто появляется в Лютном, сами знают, что им надо и куда за этим обращаться. Иначе здесь просто нечего делать. Приличным волшебникам было бы очень трудно сориентироваться в этом лабиринте кирпичных стен, не имевшем яркой конфетной обертки, как в Косом Переулке. Да здесь и не особо приличных-то тоже было не так уж и много: Лютный постоянно находился в полупустом состоянии с закрытой на ремонт более чем половиной магазинов.

Поделиться с друзьями: