ЖАНРЫ

Темный Империум: Чумная война
Шрифт:

Из образовавшейся расщелины вырвался огонь, что впивался в глаза всем членам культа. Из их ртов и одежд начала излучаться зелёная энергия, от чего вся влага в их робах тут же начала испаряться. Небо вновь разразилось громом, что больше походил на смех божества, который прокатился по кипящим небесным океанам. С чудовищным хлопком врата распахнулись, окончательно разорвав ткань пространства.

Весь культ тут же пал замертво, оставив в живых лишь Высшего Тауматурга и несущего штандарт служителя. Их тела пали на коричневый металл подобно мешкам с мукой, что закидывают на повозку.

Через разлом в реальности можно было разглядеть другой мир, что был гораздо более болезненным и подверженным различным проклятьям чем Парменио. Иакс, мир-сад, планета, что Мортарион намеревался изменить и переименовать в Пестилиакс, сделав её сердцем и краеугольным камнем своих планов по затягиванию владений Ультрамара прямиком в варп.

Внезапно, эта картина была перегорожена горой обвисшей плоти, что восседала на паланкине, который несла кишащая орда клещей.

Будучи озлобленным, демон Ку’гат проложил себе путь сквозь варп, переступая через границу между мирами всего за один удар его гниющего сердца.

С позеленевших облаков лился дождь, что погрузил Ку’гата в тяжёлые думы, что касались его соперника – Ротигуса. Проделанная на Парменио работа была ничем по сравнению с тем удовольствием, которое они получили от учинённых на Тартелле бесчинств или предания Иакса чуме. Рога и угрюмое лицо Септикуса были скрыты под его капюшоном. Все его лейтенанты выглядели одинаково отвратительно. Нурглинги без устали ныли и жаловались под тушей Ку’гата. Он безжалостно ударил по своей платформе, дав им настоящую причину для страданий.

Семеро Великих Нечистых из Чумной Стражи приблизились к Мортариону. Демонический примарх сгорбился на своём троне, держа свои крылья сложенными под дождём. Парменио был мрачным и жалким миром, но не в том ключе, в каком им хотелось. Зловонные туманы всё ещё боролись с дуновениями свежего ветра, что угрожали первым разогнать их, тем самым избавив мир от этой великой вони. Неподалёку орудия смертных рассекали атмосферу. Это было не то, что они ожидали увидеть.

Ку’гат взглянул на сияние в небесах, что было доступно лишь демоническим глазам.

‘Влияние Нургла ослабевает, ’ – сказал Ку’гат. Иакс был укрыт пеленой варпа, из которой он мог черпать силы дабы поддерживать своё существование в этом суровом измерении. На Иаксе он чувствовал себя полным сил. На Парменио же он постоянно ощущал то, как энергия постепенно покидает его, напоминая ему о дискомфорте этой реальности, подобно зёрнам под матрасом постели. Ему казалось, что если он воспользуется слишком большим количеством энергии, то он лишится её навсегда. Его мощь покинет его и законы материального мира смогут уничтожить его тело.

‘В этом месте благословенные ветра садов едва чувствуются. ’ Он повернул свою огромную голову, желая взглянуть на лагеря Гвардии Смерти, что располагались вдалеке от платформ.

‘Твои часы на месте. Разве они не работают? ’ Его тело содрогнулось. Откуда-то неподалёку веяло абсолютно здоровыми людьми, от чего он чувствовал себя некомфортно. Ку’гат ощущал на себе взор недруга, как и каждый из присутствующих здесь демонов. Выходя из портала, они передвигались очень медленно. Нурглинги утратили свой радостный настрой, став такими же унылыми, как и чумоносцы, что очень нехотя вели пересчёт своих же когорт. Твари Нургла устало перекатывались по земле, оставляя за собой след из слизи и при этом постоянно хныкая, будучи слишком расстроенными для того чтобы быть в хорошем настроении. Чумной Отец взглянул на своих мрачноликих лейтенантов – Септикус, Голод, Гангрел, Пестус Трун, Скватумос и Бубондубон, который был единственным, кто умудрялся сохранить позитивный настрой.

‘Во что мы ввязались? ’ - спросил Ку’гат. Он наклонился вперёд, вызвав волну тревожного визга среди носильщиков своего паланкина.

‘Мы столкнулись с трудностями, ’ – ответил Мортарион. ‘Варп отступает. Та сила, что помогала моему брату во время его путешествия, вновь вступила в игру на поверхности этой планеты, помогая строить козни нашему господину. Я воздвиг барьер в самой западной точке этого континента. Этот город не падёт – он защищён. ’

‘Какая сила останавливает тебя? Неужели это наш постоянно меняющийся соперник или же… Он, ’ – сказал Ку’гат. Опасение наполнило его жалкое сердце, после чего вышло наружу сквозь его гниющие зубы в виде слов. Мортарион словно тонул в своём троне – он выглядел как жалкий раб, что страшился удара плетью от своего господина.

‘Земли за пределами города не одарены благословениями Нургла. Всё находится в стабильности, оставаясь свободным от гниения и перерождения. ’

‘Я спросил какая сила останавливает вас, о повелитель смерти, ’ – сказал Ку’гат. Мышцы вокруг его слабо закреплённого глаза дёрнулись, что заставило демона приложить к своему лицу руку, дабы его око не выпало из глазницы.

‘Это не важно, ’ – ответил Мортарион. ‘Неважно, кто противостоит нам – результат будет таким же, как и наши цели. Парменио – сцена для второго акта падения Гиллимана. Я направил молитвы нашему Отцу, испрашивая его о помощи. Все предзнаменования говорят о том, что он определённо услышал мои мольбы. ’

‘Тебе нужно ещё больше помощи? ’ – недоверчиво спросил Ку’гат. ‘По твоей просьбе я привёл сюда большую часть демонической орды Иакса-что-будет-Пестилиаксом. ’ Он вновь содрогнулся. Плоть, свисающая с его огромных боков, начала колыхаться. ‘Привести больше было невозможно. Легионы Нургла бесчисленны, число их воинов в семь раз больше любого числа, но здешнего присутствия варпа недостаточно, чтобы питать их всех. ’

‘Увидим, ’ – сказал Мортарион. ‘Нургл поможет нам. Главная битва в войне за душу Ультрамара уже близко. Я не позволю себе отдыха до тех пор, пока не передам эти владения в руки Отца. Он поддержит меня в моих начинаниях. Мы завоюем этот мир и приведём моего брата к его концу на Пестилиаксе. ’

Искусственные молнии, вызываемые выстрелами корабельных орудий, начали освещать горизонт ещё ярче. По Гекатону наносились финальные удары, что должны были окончательно уничтожить его. Огни, которые охватили его, осветили хмурые небеса отвратительным, очищающим оранжевым светом. В тот же момент врата позади Ку’гата начали схлапываться, сужая проход между мирами. Легионы демонов взвыли в испуге, торопясь пройти через портал до того, как он захлопнется окончательно.

‘Быстрее! ’ – прокричал Пестус Трун. ‘Быстрее! ’

Ку’гат тяжело вздохнул. ‘Теперь у нас ещё меньше сил. Такие как мы не сможем находиться здесь долго. ’

‘Мой брат обнаружил и нейтрализовал мои варп часы быстрее, чем я предполагал, ’ – сказал Мортарион. ‘Но предзнаменования говорят об удаче. Всё идёт согласно плану. ’

Ку’гата подобный ответ не удовлетворил. ‘Больше никакой лжи, Мортарион, ’ – сказал он, после чего сосредоточился на том, чтобы удерживать портал, дабы его легион смог пройти обратно.

Поделиться с друзьями: