Темный Лондон
Шрифт:
– Проспись, потом отпразднуем мое воскрешение.
Кук что-то пробормотал и, закрыв глаза, провалился в сон, тихонько похрапывая.
Кэри покачал головой и отправился к Макалистеру.
Инспектор отбросил вторую бутылку джина и вновь задымил сигаретой. Как же хотелось сейчас вновь увидеть Кэри, сказать ему, как он ценен, но видимо не судьба.
Открылась дверь и кто-то закашлялся.
– Инспектор, вы решили умереть от сигаретного дыма?
– Ну вот, - грустно вздохнул Макалистер, - мне уже слышится его голос.
Кэри распахнул окно, и мощный поток свежего ветра ворвался в прокуренное помещение, разметав бумаги по столу.
– Да что это такое? Что, Кук, что вы? Похоронили меня раньше времени и напиваетесь в одиночку. С ума сошли?
Макалистер протер глаза.
– Кэри? Ты живой?
Мужчина хлопнул себя по лбу и закрыл ладонью глаза, так и оставшись в этой позе на несколько секунд.
– Я живой, опоздал потому что двуколки, кэбы и экипажи не хотели ехать мимо леса, там медведи объявились, и один из этих зверей напал на экипаж. Я еле уговорил одного охотника провезти меня на лошади до станции. Из-за этого я не смог прибыть вовремя, за что извиняюсь. Я был готов к тому, что меня отчитают, но не к тому, что меня похоронят.
Макалистер пошатываясь, выбрался из кресла и подошел к Кэри. Положив руки ему на плечо, он вглядывался в мужчину.
– Правда, живой, - прошептал инспектор, - теплый.
Кэри мученически вздохнул и усадил начальника в кресло для посетителей.
– Отдохните, я пока пойду доказывать остальным, что я не умирал.
– Правда живой, - продолжал шептать заплетающимся языком Макалистер, - а мы уже дату похорон и поминок назначили, всех пригласили. Кук-младший поминки готовит. Мисс Хофман будет так рада, что ты жив, Кэри. Она так плакала. Готовит речь на твоих похоронах.
Мужчина покачал головой и покинул инспектора. Пора убеждать остальных в том, что он живой и здоровый. Он надеялся только на то, что остальные трезвы и не успели напиться, пока он убеждал Кука и Макалистера.
Одли Янг ковырялся в тарелке с обедом. Аппетита не было, он с тоской глянул на кресло Кэри, тот никогда больше не придет и не сядет как всегда, не пожелает приятного аппетита, и не будет шутить по поводу того, что его (Янга) так воротит от шуточек Кука. Придвинув к себе десерт, Одли вздохнул, как бы сейчас пошутил Кэри?
– Сладким балуешься? А зубы болеть не будет?
– раздался насмешливый голос Кэри.
Психолог подскочил и почти безумными глазами уставился на мужчину.
– Ты, ты, ты же мертв!
– прошептал Янг, отступая к камину.
– Опять, - устало вздохнул Кэри, - да жив я. Мне уже надоело повторять эту фразу. Хорошо хоть ты трезвый, не то, что Кук и Макалистер.
Мужчина опустился в свое кресло и взял чашку с кофе Одли.
– Живой, здоровый, сижу прямо здесь, и умирать в ближайшее время не собираюсь. Одли, ты же можешь поверить в это?
– К…конечно, - заикнулся Янг, возвращаясь на свой стул, - почему ты живой? Вернее, почему… ой, Кэри, расскажи, что случилось?
– Я приехал к тому аристократу мистеру Хоггарту, он страстный коллекционер и великолепно разбирается в мифологии и истории. Я провел у него два дня из-за того, что дороги размыло, и я никак не мог добраться до города. Потом никто не хотел ехать, так как в лесу объявились медведи. Когда я, наконец, добрался до города, то узнал, что билеты есть только на следующий день. Пришлось снимать номер в гостинице и утром только отправляться. Из-за этого я потерял три дня. Приезжаю, а меня уже хоронят и поминки устраивают. Хорошо хоть не к собственным похоронам приехал. Хоть есть время отменить это сумасшествие. Макалистер и Кук пьяны как матросы в порту после кругосветного плаванья, и я еле убедил их, что жив-здоров. Теперь вот ещё остались Далтон и Вальтер. Они-то где?
– Трясут декоратора и сценариста. Мы считаем, что Кукольник пытается сделать какую-то свою постановку. Последним он сделал тебя, то есть неизвестного ангелом. Честно, мы были уверены, что ты умер. Все так подходило. И труп твоего возраста, телосложения, да и схожесть была в целом. Потом ещё то, что ты опоздал на три дня. Мы думали, Кукольник схватил тебя прямо с поезда и привел в исполнение свой план. Мы вообще были в ужасе, вспоминали о тебе и какой ты был, в смысле есть, и то, что ты жив, это огромная радость для нас. Мисс Хофман все глаза выплакала, когда узнала о твоей смерти, ещё и все газеты трубят об этом. “Полиция подверглась нападению Кукольника” “Кукольник убил полицейского” “Куда смотрит полиция, если их сотрудников убивают”, - процитировал Одли заголовки, - твой некролог занял полстраницы.
Кэри покачал головой и отхлебнул немного кофе.
– Никогда не думал, что смогу прочитать свой некролог. Тем более такого размера.
– Так они выкопали все о твоей жизни и то, что ты потерял память в 19 лет и то, где ты обучался и о смерти твоих родителей. Даже ездили в твой университет и привезли рекомендации. Кто-то даже в Индию порывался ехать из журналистов. Кстати, ты никогда не говорил о потери памяти.
Кэри вздрогнул.
– Это очень неприятный момент в моей жизни. Это произошло в университете, травма головы обернулась частичной потерей памяти. Я почти не помню ничего из детства, родители заново мне все рассказывали. Я и их-то с трудом принял. Было так обидно оказаться почти лишенным самых светлых воспоминаний, что я тогда даже сильно тосковал и думал о том, что никогда не стану нормальным. Это как зияющий провал, вроде прожил время, но около 13 лет вычеркнуто из жизни, будто их и не было.
Одли кивнул.
– Сочувствую, кстати, надо сказать Вальтеру и Далтону, что ты живой, а то они скоро порвут работников театра в клочья.
– А может не надо? Сам посуди, сейчас они из них вытрясут все, что только можно, а если я явлюсь, то расслабятся и будут больше думать о том, кого убили и устанавливать настоящую личность погибшего. Лучше я сам этим займусь.
– Ну, хорошо,- хмыкнул Одли, - тогда удачи тебе.
Кэри кивнул и, оставив остывший кофе, откинулся на кресле, смотря, как Янг уходит из комнаты отдыха. Это будет тяжелый день.
========== Глава шестнадцать ==========
Кук и Макалистер, протрезвев, бросились искать Кэри и наткнулись на усталого Вальтера, который был ещё не в курсе событий. Ирландец только крутил пальцем у виска и говорил, что те явно перепили и теперь ищут покойника. В этот момент как раз зашел Кэри со стопкой папок, и, усевшись за свой стол, помахал рыжему парню. Тот рухнул в обморок, и пришел в себя только после пары сильных пощечин и заверений, что Кэри жив и умирать, в ближайшее время не собирается.
Именно поэтому вместо поминок устроили праздник с огромным размахом. Поднимали тосты за здоровье Кэри, за его чудесное воскрешение, за его будущую любовь и многое другое. Сам же виновник торжества около часа ночи прилег на диванчике и спокойно уснул, оставляя остальных праздновать. Вот только табличку Кук-младший так и не сменил, и люди, подходящие к ресторану с просьбой быть потише, так и замирали, глядя через стекло на веселый праздник и читая некролог. Около четырех утра Одли заметив спящего Кэри, предложил расходиться по домам, а то странно праздновать его воскрешение без него самого. Все покивали и… продолжили.