Темный свет
Шрифт:
— Если ваша связь прервалась, то это означает, что… — Адам оборвал предложение на середине, не в силах закончить.
— Закрой рот!
— Так, давайте успокоимся, — спокойно произнесла Элеонор, однако сама едва совладала с внутренним беспокойством.
— Я ухожу за ней, — кратко сказал Роберт. Он взял куртку и направился к выходу. Роберт обернулся, и все увидели его глаза, наполненные решимостью. — Вы со мной?
***
Элеонор поцеловала Стефани и Роберта на прощание, обняла мужа, и прежде чем увести Александрину в комнату, благословила всех от лица Селены, богини Луны.
Восемь вампиров покинуло особняк и двинулось на север. Синие тучи, точно дым из трубы, плыли по ночному небу, налегая на полную серебристую луну неровными облаками. Вдалеке виднелись огни Бенда, освещая город тусклым золотистым цветом. Начался дождь.
— Луну закрыли тучи, теперь вот это, — услышал Роберт голос Стефани позади. — Дождь в ночное время — плохой знак.
Из горла вырвался тихий звериный рык, звучавший как мотор двигателя. Роберт рванул вперед, не видя перед собой леса и не чувствуя как мокрые ветки хлещут его по лицу.
Они добрались до дома охотников за пять минут. В здании света не было, должно быть, все спали. Роберт выбил с ноги входную дверь и вошел внутрь.
— Где она?!
Найджел вскочил с дивана и нацелил на незваных гостей дуло.
— Что за нах? — сонным голосом пробормотал молодой охотник.
— Где Челси? — заорал на него Роберт.
— Твою мать, что ты так орешь? — тот опустил пушку, протирая глаза. — Спит она.
Роберт метнулся к комнате напротив. Он повернул ручку, но дверь была заперта изнутри. Парень навалился всем телом и с налету вышиб дверь, сняв с петель. Девушка, спящая в кровати, среагировала мгновенно: схватила кол, припрятанный под подушкой, скатилась в ложа и встала в оборонительную стойку, направив оружие острием на Скотта. Она тяжело пыхтела, а в карих, почти черных во тьме, глазах метали молнии.
Роберт отметил, как прекрасно сложено ее тело. Не зря говорят, что она одна из лучших убийц вампиров. Если вампир не дурак, он будет бояться ее. Именно, бояться. Девушка наводила страх, ужас, ее взгляд… точно прожигал насквозь. В нем поблескивала искра, и эту искру он знал: там плещется ненависть.
Эмили не стала медлить. Двигаясь с неимоверной быстротой, она замахнулась на него колом. Роберт выкинул руки вперед, и тело девушки откинуло назад.
— Спокойно, — проговорил Роберт. — Где Челси?
— Придурок, если вам нужна Челси, зачем врываться ко мне? — огрызается Эмили. Он пристально смотрел на нее. — Она в комнате дальше по коридору. — пробурчала девушка.
Роберт кинулся туда, однако комната была пуста. Окно открыто.
— Ты должен был охранять ее! — взревел Роберт, хватая Найджела за шиворот.
— Убери от меня свои руки, ублюдок! — Найджел занес руку и оставил Роберту хук справа.
— Отвали от моего брата! — закричал голос Эмили за спиной. В следующую секунду девушка бросилась на него, царапав колом спину. Скотт издал разъяренный рык, терпя боль, что причинило ему орудие из танатоса, и отпустил Найджела. Юноша развернулся, чтобы ударить налетчицу, но между ним и обозленной Эмили как раз вовремя встает Стефани.
— Роберт, перестань! — закричала она прямо ему в лицо. — Сейчас главное — найти Челси!
Челси. Ее имя вырывает его из глубин забвения. Он и забыл ради кого тут устроил потасовку.
— Да-да, прости, — прошептал он, отступая на шаг и держась рукой за плечо, которое повредила Эмили.
— Дай посмотрю. — Стефани потянулась к ране. Роберт опустил руку, позволяя сестре излечить его. — Ну вот, совсем как новенький. — Пошутила она, но ему сейчас вовсе не до шуток.
— Где она? — повторил свой вопрос Роберт, поворачиваясь к Вонсу.
Охотник поднялся на ноги, Эмили встала рядом с ним, не спуская с Роберта презрительного взгляда. Найджел захлопал глазами, осматривая пустую спальню, словно не мог сам поверить в исчезновение Челси.
— Она была здесь…
— А теперь ее нет! — вновь сорвался Роберт. — Ты пообещал, что убережешь ее!
— Я так и делал! — в ответ заревел на него Вонс, потом перевел глаза на раскрытое окно и добавил: — Должно быть, она сбежала, когда мы спали.
Роберт рванул обратно в гостиную, за ним — Стефани. Семья нетерпеливо топталась на месте на пороге, Адам ожидал на улице, мечась взад-вперед перед дверью.
— Она ушла, — объявил Роберт, — но никто не знает куда.
— Я попробую выследить, — сказала Стефани, закрыв глаза, и замолчав на некоторое время. Через минуту, которая для Роберта тянулась целую вечность, она посмотрела на него и печально проговорила: — Она жива, но сопротивляется: не дает мне прочитать ее мысли.
— Она в порядке? — спросил Скотт.
— Не могу понять.
Стефани снова жмурилась. Секунду-две она стояла неподвижно, но вдруг пошатнулась, словно от толчка, округлив глаза.
— Что Стефани, что стряслось? — всполошился Роберт.
— Она пропала, — ответила Стефани, сбитая с толку, — Челси пропала.
— Что значит «пропала»?
— Я ее больше не «чувствую», Роберт! Я пыталась проникнуть в ее голову, но произошел какой-то толчок и всё — я потеряла ее. Ее разума больше нет.
— Возможно, она без сознания, — предположил Альваро.
У Роберта защемило сердце.
— Но где она?
— Может, выследить ее по запаху? — предложил Габриэль
— Отличная мысль! — одобрил Альваро. — Брайан, ты — лучшая ищейка. Сможешь понять, куда она направилась?
— Да запросто! — Брайан вмиг скрылся в комнате, где запах Челси еще не выветрился.
— Мы согласились вам помочь, — внезапно произнес Уилл — негр с африканскими косичками, — но не согласны работать с охотниками. Вы что, рехнулись? Они ведь убиваю таких, как мы!
Альваро повернулся к нему.
— Мы заключили с ними договор.
— Договор может нарушаться. На словах он ничего не стоит. Я на это не подписывался, — Уилл поднял руки и развернулся к выходу, чтобы уйти. — Извините.
— Ты с нами, Дориан? — спросил Альваро, глядя на лысого парнишу.
Тот, бросив взгляд вслед удаляющемуся напарнику, кивнул:
— Да, я с вами.
— Спасибо.
Вернулся Брайан.
— Она спрыгнула с окна, взяла машину и уехала на юг, — объявил он
— Вот черт, она угнала мой пикап! — воскликнула Эмили, шикнув. — Шустрая, однако.
— Нам нужно немедленно ее найти. — Альваро поглядел на Брайана. — Нападешь на след?
— А-то!
Небольшая группка из семи человек двинулась на север под предводительством Брайана. Найджел и Эмили спешили за ней на двух мотоциклах, наполняя ночную тишину ревом двигателей. Вонсы были одеты в темные одежды и фирменные черные плащи с эмблемой их организации на спине — ястребом в свободном полете, — которые имеются у каждого охотника; на бедрах висели пистолеты и колы, в сапогах спрятаны ножи, за спиной — автоматы, заряженный пулями из танатоса. Вид у них по-настоящему грозный, боевой.