Тёмный. Часть 2.
Шрифт:
Да уж, монахи-революционеры довели создание необнаружимых чар до совершенства, за что им огромное спасибо. Теперь добраться до пункта назначения, не привлекая к себе навязчивого внимания мандаринов, не составит труда, если, конечно, я сумею освоить управление. Но думаю, что сумею - магия ведь.
– Эй ты, как там тебя… Цин, да?
– Позвал я.
Монах нехотя повернулся ко мне.
– Есть мнение, что мы летим не в ту сторону.
– Мы летим правильно.
– Коротко сказал он.
– Вот в этом-то и проблема.
– Вздохнул я, приблизившись к рулевому.
– Так уж получилось, что у нас совершенно разные представления относительно правильности нашего маршрута.
Монах озадаченно уставился на меня.
– Настоятель Вонг-Ву приказал…
– Ваш настоятель Вонг-Ву замечательный и умный человек, и единственный его недостаток в том, что он сейчас там - далеко внизу. А я здесь, стою рядом с тобой и говорю, что мы летим неправильно и нам необходимо срочно сменить курс.
– Ты предатель!
– Наконец догадался рулевой, вскочил со своего места и схватился за один из рычагов.
– Настоятель предупреждал меня, что…
Договорить, так же, как и сделать что-либо непоправимое он не успел, словив классический - и необычайно эффективный - удар палкой по голове.
Как я заметил краем глаза, содержимое нашей беседы весьма заинтересовало Ёсая, а моё последнее действие окончательно вывело его из апатии.
– Что ты делаешь?
– Воскликнул он, поднявшись на ноги.
– Избавляюсь от нашего конвоира.
– Пояснил я, поднимая бесчувственное тело Цина и пытаясь перевалить его через борт.
– Зачем?!
– Здесь нет места для двух монахов.
– С переднёй частью я справился, теперь осталось только поднять ноги и… - Лишние пассажиры нам ни к чему. Тем более так негативно настроенные.
Ещё миг, и Цен отправился в свой последний в жизни полёт.
– Ты его убил!
– И что?
– Нельзя убивать невинных монахов!
– Насчёт невинности я бы поспорил, а вот про 'нельзя' можешь при случае спросить у Вонг-Ву.
Ёсай плюхнулся обратно и, обхватив руками голову, взвыл:
– Зен! Я не понимаю! Что ты творишь!
– Ёсай, - вздохнул я, - похоже, мне следует перед тобой извиниться, я, кажется, неверно оценил твою уравновешенность - столько разных событий сегодня произошло…
– Ты можешь просто объяснить?
– Простонал Ёсай.
– Без всей этой болтовни!
– Я лишь выразил беспокойство насчёт твоего психического состояния.
– Если сейчас же не прекратишь чесать языком и не начнёшь говорить по существу, то я выражу сомнение насчёт твоего умственного развития.
– Уже более спокойным голосом проговорил монашек, недобро на меня поглядывая.
– Ну-ну, - покачал головой я и улыбнулся.
– Если тебе действительно интересно…
– Интересно!
– Тогда главное - ты знаешь место, где есть две высокие, похожие на шпили, скалы, разделены горным хребтом?
– Две скалы…? Ты, должно быть, имеешь ввиду Клыки Дракона. Они находятся на северной границе Края Драконов. А что?
– Да то, что сейчас мы летим туда. То есть полетим, после того как я разберусь с управлением.
– А… Канцелярия?!
– Не веря своим ушам, спросил Ёсай.
– Слушай, стал бы я избавляться от рулевого, если бы и вправду собирался разнести эту лавочку? Что-то меня совсем не тянет вмешиваться во внутренние дела чужой страны.
– Но как же… Вонг-Ву ведь не скажет тебе, где Сяо!
– Как ты думаешь, что мне понадобилось у Клыков Дракона? Сяо живёт в пещере на склоне одной из тех гор. На какой из них точно - не знаю, но это не столь важно, на месте разберёмся.
Глаза монашка, уже в который раз после знакомства со мной, округлились. Если так пойдёт и дальше, то его в собственной стране станут принимать за чужеземца.
– Как ты… То есть, откуда?
– Ты не поверишь, но узнал я это от нашего хорошего знакомого Вонг-Ву!
– Объявил я, после чего некоторое время любовался ошеломлённым выражением свежеразбитого лица моего спутника.
– А самое смешное в том, что он даже не понял, что выдал мне это. Я прочёл образ с пещерой в горах, как только он задумался об этом.
– Однако это стоило мне определённых усилий. Надо отдать настоятелю должное - уже и не помню, сколько раз мне пришлось повторить один и тот же вопрос, прежде чем нужный образ всплыл у него в голове. Это свидетельствует о том, что с самоконтролем у него всё в порядке. Чтобы он выдал, наконец, картинку, мне пришлось изрядно его разозлить.
Вопреки моим ожиданиям, Ёсая мой ответ не слишком обрадовал. Наоборот, он о чём-то очень крепко задумался.
– Скажи, Зен, - через некоторое время произнёс он, - а почему мы не могли просто уйти? Зачем тебе понадобилось устраивать весь этот спектакль? И почему ты сразу мне всё не рассказал?
– Видишь ли, когда мне задаром предлагают транспортное средство, способное существенно сократить путь, я не привык отказываться. И, если бы я рассказал тебе, наше поведение могло выглядеть несколько неестественно. К тому же, у меня ведь всё было под контролем!
– Вот именно.
– Сухо сказал Ёсай.
– Всё, включая меня. Ты использовал меня, чтобы добавить своим намерениям убедительности!
– Ты прав. Но в итоге мы оба получили кое-что важное. Я - этот шар, а ты - информацию об истинном положении дел в твоей стране. Признайся, разве увиденное и услышанное этим утром, не стоило того, чтобы поучаствовать в моём спектакле?
Ёсай подошёл к борту и, положив на него локти, устремил взгляд вдаль.
– Если подумать с этой стороны, то, наверное, стоило, хоть это и было ужасно унизительно.
– Согласился он.
– Но это не меняет того, что ты манипулируешь людьми, как тебе вздумается.
– Не как вздумается, а лишь по мере необходимости.
– Поправил я.
– Впрочем, ты не узнал обо мне ничего нового.
– Да. Зато теперь испытал всё на собственной шкуре.
– Любой опыт, полученный тобой, очень ценен.
– Пробормотал я. Подобные речи не особенно мне удавались.
– Ты делаешь выводы, которые в дальнейшем могут пригодиться и…
– Я тебя понял.
– Кивнул Ёсай.
– Ты говоришь, прямо как наш Старший Монах. Слушай, а может то, что готовится восстание против Повелителя Драконов, и есть та самая Истина, которая должна была мне открыться?!