Тень у порога
Шрифт:
Не веря, что произношу это вслух, я выпалила:
– А что, если кукушка и послания связаны? Сегодня ночью она довольно продолжительно надрывалась… Получается, что почти в то же время вы получили письмо с угрозой.
– Это что-то из разряда сверхъестественного? – уточнил Ольхов, вскинув брови.
– Забудьте, – обреченно вздохнула я. – Не знаю, что на меня нашло. Хочется поскорее найти объяснение всему…
– Разумное, – дополнил Клим, выразительно на меня взглянув.
Пожалуй, вопрос про часы следовало адресовать Даше, но никак не Виталию.
Мы еще немного посидели в гостиной, изредка перекидываясь короткими фразами. Наконец мы с Климом спустились вниз.
– Значит, Димка в курсе, – подытожила я.
– Да, уже работает над вопросом.
– Ты был у них?
– Нет.
Ответ был коротким и продолжения не предполагал.
– Нам пора собираться, если мы хотим приехать вовремя. Лионелла не терпит опозданий.
– Я вызову тебе такси, а сам останусь здесь.
– Думаешь, что наш злодей может перейти от угроз к реальным действиям?
– Не стоит недооценивать противника, даже если он кажется тебе шутом.
Передо мной вдруг отчетливо возникло изображение карты Джокера в шутовском колпаке с неестественной улыбкой в половину лица. Что сейчас имел в виду Клим? Отправителя нелепых угроз или Максимильяна? Уточнять я не стала.
– Я недолго. Узнаю, какой информацией удалось разжиться Димке, и вернусь.
– Не торопись, я справлюсь.
– Не сомневаюсь, – ответила я и с трудом удержалась от внезапно возникшего соблазна прильнуть к нему и поцеловать на прощание.
К «дому с чертями» я отправилась на такси, действительно опасаясь навлечь на себя гнев старухи за опоздание. До назначенного времени оставалось всего минут пять, но я все равно не торопилась выходить из машины, когда та остановилась на площади. Сегодня тут было на удивление людно. В выходной день многие отправились в центр города на прогулку. Погода была солнечная и безветренная. Снежинки поблескивали в сугробах, будто тысячи кристаллов, создавая праздничное настроение.
Переводя взгляд от одной компании к другой, от прохожего к прохожему, я вынуждена была заключить – знакомых среди них нет. Образ Майи отчетливо засел в моей голове, но никто из гулявших поблизости женщин не был на нее похож.
Наконец я расплатилась и заспешила к торцу здания. Именно там располагается вход в жилую часть дома.
Мужчины ждали в столовой. Максимильян в стеганой домашней куртке сидел у камина. Увидев меня, поднялся и слегка приобнял в знак приветствия. Поэт уже что-то жевал. Неслыханная наглость. Такое Лионелла раньше могла простить только Вадиму. То ли что-то поменялось в ее отношении к Димке, то ли он сам решил полностью наплевать на устои этого места. Обе версии казались мне, впрочем, маловероятными.
Мы довольно быстро расправились с обедом, хоть и состоял он, как полагается, из трех блюд. Первой не выдержала я:
– Удалось отследить, откуда прислали сообщение?
– Нет, но процесс запущен. Вопрос нескольких часов, я думаю.
У меня мелькнула неожиданная догадка:
– А во сколько пришло письмо?
– Секунду.
Поэт поднялся и устремился к сумке с ноутбуком, которую на время обеда оставил на антикварном резном комоде.
– Давайте переместимся в гостиную, – спокойно предложил Бергман, резонно предполагая, что Димке хватит ума водрузить свою машину прямо на обеденный стол.
Вскоре мы устроились в старинных креслах, обитых фиолетовым сукном, вытертым на подлокотниках. Они образовывали полукруг, по центру которого стоял столик черного дерева с африканскими мотивами. Именно на него Поэт поместил ноутбук и ловко застучал по клавишам.
– Три сорок пять, – произнес он наконец.
– Занятно. Именно в это время сегодня в доме надрывалась кукушка.
– Кто? – переспросил Димка.
– Помните, Ольховы рассказывали о странностях со старинными часами?
– Да, механизм исправен, однако они срабатывают неожиданно для хозяев, – кивнул Максимильян.
– Именно. Пару раз это уже случалось при нас. Я подумала, что, если угрозы и часы связаны между собой?
– Каким образом?
– Пока сама не понимаю.
Мы все замолчали. Тишину первой нарушила я:
– Звучит как бред?
– Почему же? – удивился Максимильян. – Вовсе нет.
Я силилась найти в его голосе снисходительные нотки, но не преуспела. Его ответ был вполне искренним.
– Ольхов, кажется, подумал, что я не в себе, когда я попыталась связать электронное письмо и кукушку.
– Не важно, что он подумал, имеет значение только результат. Я уверен, он будет совсем скоро.
– То есть ты думаешь, что кукушка срабатывает в то время, когда поступает очередное послание с угрозой? – уточнил Димка.
– Предполагаю, – кивнула я. – Что скажешь, возможно такое? Ну технически.
– Технически возможно все, – ответил Поэт вполне серьезно.
– Ольхов сказал, что носил часы к опытному мастеру и тот уверен, что механизм исправен.
– Смотря что понимать под исправностью, – хмыкнул Максимильян.
Поэт почесал затылок в свойственной ему беззастенчивой манере.
– Я бы на них взглянул.
– Они висят в гостиной, на стене.
– Я видел, – улыбнулся он. – Имею в виду, что заглянул бы внутрь.
– Ты понимаешь в часах? – удивилась я.
– Я понимаю в чипах. Кто знает, может быть, наш злодей внедрил в антикварную вещицу современное устройство.
– Это возможно? – поразилась я.
– Любой каприз за ваши деньги, – усмехнулся Максимильян. – Другой вопрос, кому это надо и зачем?
– Лишнее устрашение, разве что.
– Или, наоборот, желание предупредить об опасности?
– Тогда выходит, что отправитель посланий и тот, кто вмешался в ход часов, – разные люди?
Джокер не ответил. Слишком призрачной выглядела версия. Как и все те, что были нами выдвинуты ранее.
Я поделилась тем, что мне удалось узнать сегодня от Антонины Петровны и Ксении. Однако Бергмана, по обыкновению, больше интересовала не информация, а мои впечатления.
– Что скажешь? – спокойно спросил он, когда я закончила.