Тени тебя
Шрифт:
Взгляд Роана опустился на мои губы:
— Могу потом переложить это в твою машину.
Я заставила себя отступить на шаг:
— Не нужно.
— Он тяжелый.
— Знаю. Но я привыкла поднимать тяжести. Сено и корм легкими не бывают.
Роан нахмурился:
— Можешь получить травму.
Я закатила глаза:
— А могу просто совместить это с тренировкой.
Роан открыл рот, чтобы возразить, но из кухни заорал Зик:
— Клиенты пришли!
А с людьми он возиться не собирался, если в зале есть я.
Я поспешила выйти из кладовой:
— Еще раз спасибо.
Роан только хмыкнул.
Интересно, если постараться, можно ли научиться различать, что означают его хмыканья? Губы сами дрогнули от этой мысли.
Роан задержался у витрины с выпечкой, явно чувствуя себя не в своей тарелке.
Я нахмурилась:
— Тебе что-то нужно?
Он резко покачал головой:
— У тебя есть, кто отвезет тебя домой?
Что-то сжалось глубоко в груди:
— Заберу машину в три.
Роан нахмурился еще сильнее:
— Починить к этому времени не успеют.
— Джим сегодня не чинит. Только диагностика.
Хмурость стала почти грозной:
— Ездить небезопасно.
— Сейчас достаточно безопасно.
Роан просто смотрел на меня, не мигая.
Я изо всех сил старалась не заёрзать под этим темно-синим взглядом.
— Простите, — позвал кто-то с другой стороны стойки, и я вспыхнула от корней волос до кончиков пальцев.
— Чем могу помочь? — поспешила я принять заказ. А когда повернулась обратно — Роана уже не было.
Где-то глубоко внутри поселилось крошечное разочарование. Я прикусила внутреннюю сторону щеки.
Кто-то кашлянул, и я повернулась к кассе.
Мисс Пибоди стояла у стойки с суровым видом:
— Я и не знала, что ты водишься с мальчиком Хартли.
Сказала она это так, будто Роану было тринадцать, а не далеко за тридцать.
— Я дружу со всей семьей Хартли, — уклончиво ответила я.
Не уверена, что Роан считал бы меня своей подругой — скорее раздражающим фактором. Но я всё равно была бы его подругой.
Губы мисс Пибоди сжались в тонкую линию:
— Они замечательная семья, но Роан… тебе стоит держаться от него подальше. Он не такой, как остальные. Не совсем… нормальный.
Я распрямилась, как струна:
— Роан — невероятно добрый и заботливый человек. Он пришел сюда, чтобы принести корм для раненого оленя, которого помог мне спасти. По-моему, это звучит как поступок потрясающего человека. Если вы хотите судить его за то, что он молчаливый или немного резкий — ваше право. Но не делайте этого при мне.
Мисс Пибоди захлопнула рот, лицо ее побагровело:
— Я просто хотела тебя предостеречь.
— Возможно. А может, вы просто хотели развести сплетни и проблемы?
Покраснела она ещё сильнее:
— Мне не нужны такие нападки. Я больше сюда не приду.
Я с трудом удержалась, чтобы не выкрикнуть «Скатертью дорога», когда она гордо выплыла из кафе.
Раздались аплодисменты, и я увидела, как Элси, сияя, хлопает в ладоши:
— Браво. Эта женщина отвратительна.
Джонси расхохотался:
— Не скажу, что буду скучать по её утренней желчи к моему кофе.
— А вот этот красавчик может возвращаться когда угодно. У него потрясающая задница.
Я подавилась смехом, но он застрял в горле, когда я увидела, как мисс Пибоди пересекает улицу. Я не могла представить, каково это — жить под таким постоянным осуждением и злостью, как у Роана. Неудивительно, что он так редко появляется в городе.
И хоть я понимала его, от этого только сильнее болело сердце — за мужчину, который наверняка чувствовал себя ужасно одиноким.
11
РОАН
Эти зеленые глаза отпечатались в памяти — с тем самым жарким огоньком в глубине. Я сжал и разжал кулаки, пытаясь вытряхнуть из головы этот образ.
Без толку.
Что-то подсказывало: взгляд Аспен и ее ягодные губы будут крутиться в моём сознании снова и снова, как заевшая пленка.
Я почти поцеловал ее. Почти сократил расстояние между нами, чтобы наконец попробовать ее на вкус.
Я хрустнул шеей, будто это могло изгнать из тела это нарастающее желание. Похоть мной не управляла. Никогда не управляла.
Если я чувствовал, что это начинает закипать, я просто уезжал. Подальше от Сидар-Ридж. Без имен. Без нежных прикосновений. Только то, чего мы оба хотели.
Но с каждым годом такие порывы накрывали меня все реже. Может, потому что я сам стал чувствовать ту же пустоту, что и они. А может, потому что стал слишком стар для всего этого дерьма.
И все же теперь я начинал бояться, что совершил роковую ошибку, отказавшись от тех случайных встреч. Ошибку, из-за которой губы Аспен казались куда более притягательными, чем следовало бы.
Я перешел улицу, позволяя холодному ветру ударить в лицо. Мне нужно было сбить с себя её наваждение.
Вывеска «Автомастерская Эла» манила меня. Самого Эла здесь не появлялось уже два поколения, но имя так и осталось. Было достаточно холодно, чтобы все боксы держали закрытыми, поэтому я направился прямо в офис.
Колокольчик звякнул, когда я открыл дверь, и вскоре из-за рабочих постов показалась голова парня. Ему едва ли было больше восемнадцати, и глаза у него заметно расширились, когда он увидел меня.
Я стиснул зубы, удерживая ругательство.
— Вам помочь? — голос парня дрогнул.
— Джим, — только и сказал я в ответ.
Парень метнулся прочь. Через пару секунд появился Джим, вытирая руки о тряпку:
— Любишь ты до полусмерти пугать моих ребят?
Я только хмыкнул.
Джим покачал головой, но уголки губ у него дрогнули:
— Кажется, любишь. Чем могу помочь? Твоего пикапа снаружи не видно.
— У тебя сейчас универсал Аспен Барлоу?
В глазах Джима мелькнуло удивление: