ЖАНРЫ

The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 1. Скайрим
Шрифт:

Взгляд пронзительных глаз упал на Герберта. На секунду остановившись, он пришёл в себя и бросился в атаку, замахнувшись мечом и не слушая предупредительного оклика Эйвинда. А зря: женщина резко взмахнула рукой, будто разрезала воздух, и мечник замер, поражённый алым заклятьем прямо в сердце. Яростный крик сотряс вершину башни, когда Эйви бросился на невозмутимо стоящую женщину, но путь ему преградил вроде бы целый Герберт. Однако в ответ на радостный возглас соня чуть не лишился башки, когда серебряный меч Герберта пронёсся совсем рядом с его носом.

– Эй! Ты чего, какого скампа ты творишь?
– резко отскочил Эйви, но товарищ даже не подумал остановиться, продолжая наступать, - Твою мать, Герберт, какого ты нападаешь?! Бей бабу!
– однако противник и не подумал выполнить неприятную, но в данный момент правильную просьбу.

Герберт наступал, искусно фехтуя мечом так, что Эйвинду даже уследить за ним было сложно. Последний отступал, прикрываясь молотом или подставляя защищённые бока под пропущенные выпады. По сути, единственным реально уязвимым местом у Эйвинда была незащищённая голова, которую он так старательно и прикрывал, пропуская удары по другим частям тела. Для боя с мечником в лёгких доспехах существовала тактика тарана. Тяжеловооруженный Эйвинд мог, разогнавшись, сбить Герберта с ног, а затем попытаться добить. Проблема заключалась в том, что убивать противника было нельзя.

– Эй, заканчивай выпендриваться!
– завопил соня, - Очнись ты уже! Если ты не прекратишь свои фокусы, мне придётся тебя убить!

Герберт не удостоил эту фразу даже криком ярости, только продолжал безумно таращиться пустыми глазами. Теперь Эйвинд окончательно убедился, что происходящее с другом - эффект поразившего его заклятья. Делать было нечего, не убивать же его! К тому же Эйви был совершенно не уверен в том, что сможет одолеть Герберта.

Замах меча - уклонение, перемещение противника - поворот, обычно медлительному Эйвинду теперь приходилось следить за невероятной скоростью меча Герберта. Резкий выпад, и меч застрял между пластинами брони, слегка порезав кожу. Это был очень опасный момент, ещё сантиметр в сторону и клинок прошил бы Эйви кишки. Он схватил серебряный клинок и сжал, чтобы Герберт не мог ни вытянуть его, ни воткнуть дальше. Мечник, пару раз дёрнув за эфес, понял, что перетянуть невероятно сильного Эйвинда не получится, и стал бить кулаком свободной руки по лицу Эйви.

Меж тем, пока поединок превращался в кулачную драку, незнакомка подошла к полностью восстановившей силы Фаральде.

– Катария, как хорошо, что ты так вовремя прибыла! Они меня почти прижали! Кто бы знал, что эта проклятая эльфийка так сильна!
– жаловалась волшебница, - Ну, теперь-то уже точно нашим планам тут ничего не угрожает.

– Ничего не угрожает, - зловеще сверкнула глазами Катария под лязг металл сражающихся друзей, - Мне пришлось вмешаться лично в секретное дело, Фаральда. Ты подвела меня...

– Что?! Да я-то тут при чём? Я всё сделала как ты просила меня! Ты не можешь выбросить меня, как грязную тряпку, ты не..., - внезапно глаза Фаральды помутнели, продолжая глядеть в зелёные недра глаз Катарии, внимая одной ей слышимым словам.

– Слушай мой голос, Фаральда, забудь про всё...

– Я слушаю твой голос, я забываю обо всём...

– Ты нам больше не нужна...

– Я вам больше не нужна...

– Тебе стоит прыгнуть с башни...

– Мне стоит прыгнуть с башни, - тупо повторяла Фаральда за Катарией, а затем быстро подошла к парапету, встала на него и без малейших колебаний шагнула вниз.

Эйвинд лишь краем глаза заметил, как бедная альтмерка шагнула навстречу собственной смерти, но вырваться из схватки с Гербертом сейчас было невозможно.

– Итак, когда весь мусор прибрали, удаляюсь!
– ни к кому конкретно не обращаясь, объявила зеленоглазая ведьма, - Жаль не смогу понаблюдать за состязанием, спешу!
– и с последними словами Катария растворилась в портале, а спустя секунду он взорвался с такой силой, что обоих сражающихся сбило с ног, а посередине крыши осталась воронка.

Первым поднялся на ноги Герберт, схватил высвобожденный меч, и тут же бросился на Эйвинда, ещё лежащего на земле. Тяжёлая броня и множество пропущенных ударов окончательно повалили самоотверженного Эйви на камни. Тут сзади Герберта настигло ещё одно заклинание, ярко фиолетового цвета, и он остановился, оголтело озираясь по сторонам. Первое, что сделал Эйвинд, встав на ноги, это врезал здоровой рукой Герберту.

– Боги мои, Эйви, ты в порядке, - окончательно придя в себя, заговорил мечник, - Ты очень плохо выглядишь!

– Ну ты и выдал!
– сплюнул кровь Эйвинд и улыбнулся, - Я-то думал, что тебя уже убило, а ты как нападёшь и давай рубить направо-налево! Ты так быстро управляешься с мечом, что я половину ударов пропустил. А твой выпад прямо в щель между пластинами, а! И как это я только жив остался.

– Знаешь, Эйви, кажется я теперь понимаю, что ты чувствуешь, когда превращаешься. Разрешаю тебе врезать мне как следует, если я ещё разок пошучу на эту тему!

– А кто тебя расколдовал-то?
– задал безусловно важный вопрос Эйвинд.

– Не стоит меня благодарить!
– раздался совсем рядом голос, который Герберт точно не хотел бы слышать когда-либо ещё.

– Мальчик, что ты тут делаешь?
– мрачно посмотрел на него мечник.

– Я пошёл посмотреть, что два проходимца забыли в закрытой библиотеке, куда даже меня не пустили, - особо выделил слово "даже" Амиэль, - Смотрю, а тут как начали палить во все стороны, чуть меня не задели. А потом Фаральда побежала наверх, вы - за ней, а эта ваша, как там эту бабку звать? Подходит и говорит, мол, беги скорее, помоги им!

– Класс, - презрительно высказался Герберт и с сарказмом добавил, - Спасибо!

– Ух ты, - восхищённо добавил Эйви, - Что это за такое мощное заклинание было, дружище?

– Да не очень и мощное, обычное заклятье школы Иллюзий, вызов ярости. Жертва теряет над собой контроль и атакует любого, кого завидит. Я такие на раз-два снимаю. Рассеивания - мой конёк, я и не такие мелочи рассеивал!
– беззастенчиво бахвалился мальчик, - Кстати, я тебе не дружище и не ради "спасибо" вас спасать стал и теперь рассчитываю на ответную помощь, ведь ты мне теперь обязан!
– заявил "спаситель", отчего у Герберта появилось страстное желание отправить его вслед за Фаральдой.

– Мальчики!
– раздался голос задыхающейся Лаффориэль, - Вы живы, слава Талосу всемогущему! Герберт!
– залепила она подзатыльник расколдованному, - Ну сколько раз тебе, непутёвому, говорить, чтобы ты думал, прежде чем бросаться в бой? И вот опять тебя побили, нет, ну ты на себя-то посмотри! Опять ожоги, переломы, ух-х-х..., - вдохнула Лаффориэль, борясь с одышкой, - Пошлите ка прочь с этой крыши, ну и ветер тут!

***

"Какая же холодрыга!" - содрогался от одной мысли Варди, вышедший на улицу по малой нужде: "И почему в трактире не смогли сделать нужник внутри, где не так холодно!" Раздумья Варди над несовершенством обслуживания в Винтерхолдской корчме пришлось прервать, потому что его внимание отвлёк некто, со всех ног бегущий по мосту из коллегии. Один факт того, что кто-то бежит по этому "мосту" уже мог насторожить, поэтому Варди решил прервать свои размышления и проверить. Конечно, это мог быть простой посыльный, испуганный громом и молниями, или бешеный дремора, движимый желанием сожрать чьё-нибудь сердце, или, на крайний случай, какой-нибудь маг, возжелавший пропустить кружечку эля перед..., не важно перед чем! Но кто будет думать об этом?

Поделиться с друзьями: