Тихий укус
Шрифт:
— Детка, я это исправлю!
Она опустила руки.
— Ты не сможешь этого исправить! Где ты возьмешь столько красных цветов! До церемонии осталось всего несколько часов. Если она вообще состоится! Как только моя мама увидит цветы, она будет настаивать, чтобы мы все отменили!
Оливер обнял ее за плечи, заставляя посмотреть на него.
— Я все исправлю. Чего бы это ни стоило! Но свадьба состоится сегодня вечером, так или иначе! Я избавлюсь от белых цветов. Обещаю тебе. Когда ты войдешь в шатер через несколько часов, цветы будут красными. Пожалуйста, поверь мне!
Он одарил ее пронзительным взглядом. Несколько долгих секунд Урсула просто смотрела на него в ответ. А какой у нее был выбор? Остается только поверить, что он все сделает правильно. Она молча кивнула.
Он быстро поцеловал ее в губы и вышел из комнаты.
* * *
Оливер помчался вниз по лестнице. Дерьмо! Так облажаться. Он не мог вспомнить, говорила ли ему Урсула когда-нибудь о том, что нельзя заказывать белые цветы, или просто предполагала, что он знает.
Теперь это не имело значения. Не было необходимости тратить время на то, чтобы обвинять кого-то. Что сделано, то сделано. И теперь ему предстоит исправить это. Быстро и незаметно для ее родителей, особенно для матери.
У подножия лестницы он чуть не столкнулся с Кейном, одним из своих коллег. Вампир с постоянной щетиной выглядел так, словно родился в смокинге. До сегодняшнего вечера он видел своего коллегу-телохранителя только в повседневной одежде и понятия не имел, насколько тот хорош в официальной одежде.
— Кейн, привет! — поприветствовал его Оливер.
Кейн взглянул на него, затем на лестницу и ухмыльнулся.
— Пробрался в гости к невесте?
Оливер вздохнул.
— Хорошо, что я это сделал. Ее мать уже вернулась из салона?
— Я ее не видел. — он сделал знак охраннику, стоявшему у входной двери. — Боб был здесь последний час, как ты и просил. У бокового входа стоит еще один мой человек. Обслуживающий персонал будет пользоваться боковым входом, а гости — главным.
Оливер одобрительно кивнул.
— Спасибо, что позаботился об этом. Это заставляет меня чувствовать себя лучше. — взглянув на телохранителя, которого Кейн назвал Бобом, он понял, тот вампир. Он наклонился ближе к Кейну и понизил голос до тихого шепота. — А парень у бокового входа. Он тоже вампир?
Его коллега кивнул.
— Хорошо. Мне нужно, чтобы кто-то проследил, чтобы родители Урсулы не заходили в шатер.
— Что-то случилось?
— Можно и так сказать.
Кейн кивнул в сторону двери в гостиную.
— Томас и Эдди только что приехали. Возможно, они смогут понаблюдать за входом в шатер. Я бы сделал это сам, но мне еще нужно осмотреть периметр.
— Я попрошу их.
Не теряя ни секунды, Оливер прошел в гостиную. Томас и Эдди стояли у камина, разговаривая вполголоса, хотя он мог слышать, о чем они говорили, благодаря своему превосходному слуху вампира.
Его коллеги-вампиры оба были блондинами, но сегодня вечером они выглядели совсем по-другому. Они сменили свой обычный кожаный байкерские прикиды на элегантные черные смокинги и выглядели как завидные холостяки из телешоу. Только эти двое не были холостяками. На самом деле, они были женаты… друг на друге.
— Томас, Эдди! — окликнул их Оливер, прерывая их… очень интимный… разговор. Влюбленные начали встречаться совсем недавно и, судя по всему, все еще находились в стадии медового месяца.
— Оливер, герой дня, — с улыбкой ответил Томас.
— Ты в таком виде собираешься жениться? — спросил Эдди, покачав головой.
— Конечно, нет. Но мне нужна ваша помощь прямо сейчас. Можете присмотреть за шатром для меня?
Томас поднял брови.
— Считаешь, кто-то собирается с ним уйти?
Проигнорировав его шутку, Оливер пояснил:
— Просто охраняйте вход и убедитесь, что ни родители Урсулы, ни кто-либо другой из людей не войдет в шатер.
— Конечно, это мы сможем сделать. Но почему ты не хочешь, чтобы они заходили в палатку?
— Потому что там белые цветы, а должны быть красного. Иначе плохая примета.
Эдди пожал плечами.
— Ладно, в этом нет смысла, но, если ты так хочешь, мы это сделаем, верно? — он посмотрел на своего партнера, который кивнул.
— Спасибо, ребята! — испытывая облегчение, Оливер выбежал из комнаты на кухню. Несколько человек из обслуживающего персонала лихорадочно готовили еду. Но человека, которого он искал, не обнаружилось. Выйдя из кухни, он достал сотовый и набрал номер.
— Да? — ответил Уэсли.
— Можешь оказать услугу? Не мог бы ты приехать ко мне домой прямо сейчас? — Оливер шел по коридору, когда дверь в подвал и гараж открылась.
— Я уже здесь. — Уэс переступил порог. За ним появился Хевен, а мгновение спустя — Блейк.
— Ты еще не одет? — спросил Блейк. — Скоро начнут прибывать гости.
— Что вы, ребята, там делали? — спросил Оливер, игнорируя вопрос Блейка. На то, чтобы одеться, у него уйдет не больше пяти минут.
Уэс неопределенно хмыкнул и смахнул пылинку с рукава своего смокинга.
— Ничего. Что случилось?
— У нас проблема с цветами.
— Какая проблема? — спросил Уэс. — Они выглядели идеально, когда их привезли сегодня утром. Я убедился в этом. Эй, если они что-то напортачили после, это не моя вина! Кроме того, я оказывал тебе услугу!
Оливер схватил своего друга за плечо.
— Эй! Я не виню тебя. Это не твоя вина. А моя. Они не того цвета. У нас не может быть белых цветов на свадьбе. Это плохая примета. Мне нужно, чтобы они были красными.
Уэс бросил на него взгляд, говорящий «это не моя проблема».
— Вы ни за что не сможете найти флориста, который доставит столько красных цветочных композиций за то короткое время, что у нас осталось. Даже если вы обратитесь к нескольким флористам, у них не хватит запасов, чтобы заменить все существующие.